Биографии

Туркманчайский договор как армянское чудо - лепехин. «Велик наш падишах, но ваш еще больше

10 февраля (старый стиль) 1828 года между Россией и Персией был заключен Туркманчайский мирный договор, завершивший вторую Русско-персидскую войну (1826-1828), развязанную иранским шахом с целью отторжения от России Закавказья. Война эта для персов оказалась крайне неудачной и, опасаясь стремительного продвижения русских войск к Тегерану, шах запросил мира.

Подписание договора состоялось в иранской деревне Туркманчай (в 50 км от Тавриза). Это «ничтожное селенье» было выбрано в связи с тем, что в окрестностях находилось много деревень, которые могли обеспечить продовольствием русские войска. Россию при заключении мира представляли генерал-фельдмаршал И.Ф.Паскевич и видный дипломат А.М.Обресков, а Иран - наследник персидского шаха Аббас-Мирза. Важную роль при выработке условий договора и проведении предварительных переговоров сыграл А.С.Грибоедов, исполнявший в это время должность начальника дипломатической канцелярии наместника Кавказа.

И.Ф.Паскевичу сразу же удалось поставить себя должным образом. Как вспоминал перс-очевидец, «велик наш падишах, но ваш еще больше! Когда жил здесь Паскевич, наш Аббас-Мирза, бывало, все ходит за ним, все просит его, - такой смирный стал...». Поэтому, как справедливо замечал историк кавказских войн В.А.Потто, «при данных обстоятельствах переговоры, конечно, затянуться надолго не могли, да притом и все пункты уже были рассмотрены и утверждены Аббасом-Мирзой...» .

«С девятого на десятое февраля, ровно в полночь, в момент, объявленный персидским астрологом самым благоприятнейшим, - мир был подписан, - пишет Потто. - Сто один пушечный выстрел немедленно возвестил об этом событии войскам и народу. В лагере прогремело "ура", персияне сами изъявляли живейшую радость, поздравляли и обнимали друг друга. Аббас-Мирза казался печальным; но и он скоро оправился и принимал поздравления от русских и персидских чиновников "с достоинством и свойственной ему любезностью", как выражается Паскевич, - и тут же, по персидскому обыкновению, раздавал леденцы всем присутствующим» .

«Отныне на вечные времена пребудет мир, дружба и совершенное согласие между Е.В. Императором Всероссийским и Е.В. шахом персидским, их наследниками и преемниками престолов, их державами и обоюдными подданными» , - провозглашалось в первой статье договора.

Документ подтверждал все территориальные приобретения России, которые она оформила по Гюлистанскому мирному договору, заключенному по окончании первой русско-персидской войны (1804-1813) и нарушенному Ираном при подстрекательстве Англии и Франции. Таким образом, Иран в очередной раз был вынужден признать право России на Дагестан, Грузию, Мегрелию, Имеретию, Гурию, Абхазию и ханства Бакинское, Карабахское, Гянджинское, Ширванское, Шекинское, Дербентское, Кубинское, Талышское.

Главным достижением Туркманчайского договора стало присоединение к Российской Империи Восточной Армении и предоставленное жившим под персидским владычеством армянам права беспрепятственного переселения во владения российского Императора. «Шах персидский, - говорилось в документе, - от своего имени и от имени своих наследников и преемников уступает Российской Империи в совершенную собственность ханство Эриванское по сию и по ту сторону Аракса и ханство Нахичеванское». Таким образом, был сделан первый важный шаг в деле объединения христианского армянского народа, страдавшего под владычеством иноверных персов и турок. В результате этой договоренности до 140 тысяч армян переселились на отвоеванные Россией у Персии земли.

К России также отошла крепость Аббас-Абад с прилегающей к ней территорией. Обе стороны обменивались миссиями на уровне посланников, а русское правительство признало Аббас-Мирзу, подписавшего договор с Россией, наследником персидского престола. Мирный договор также предусматривал обмен военнопленными, взятыми обеими сторонами «в продолжение последней войны или прежде».

Кроме того, на Иран налагалась контрибуция в 20 млн. рублей серебром. В этом вопросе, русское правительство уже склонялось пойти на уступки, вдвое сократив первоначальную сумму, но Паскевич скрыл это намерение от персов, и Аббас-Мирза согласился на первоначальное условие.

Договором также подтверждалось исключительное право России держать военный флот на Каспийском море. «Российские купеческие суда по прежнему обычаю имеют право плавать свободно по Каспийскому морю и вдоль берегов оного, как равно и приставать к ним; в случае кораблекрушения имеет быть подаваема им в Персии всякая помощь, - говорилось в 8-й статье договора. - ...Относительно же военных судов, как издревле одни военные суда под российским военным флагом могли иметь плавание на Каспийском море, то по сей причине предоставляется и подтверждается им и ныне прежнее сие исключительное право с тем, что кроме России никакая другая держава не может иметь на Каспийском море судов военных» .

Одновременно был подписан торговый трактат, по которому русские купцы получали право свободной торговли на всей территории Ирана. «Особый акт о торговле» устанавливал, что во всех делах и тяжбах, могущих возникнуть на территории Ирана между русскими подданными или между ними и подданными какой-либо другой державы, русские подлежали юрисдикции исключительно русских дипломатических представителей. Судебные же дела между русскими и иранскими подданными должны были рассматриваться иранскими властями, но обязательно в присутствии драгоманов русской миссии или консульства.

Современники называли эту войну «самую счастливую для России по легкости завоеваний и полученной огромной контрибуции, втрое покрывавшей расходы» . Заключение мира праздновалось в столице Российской Империи с особенной торжественностью. Император Николай I щедро наградил И.Ф.Паскевича за заключение мира, выделив ему миллион рублей ассигнациями из взятой контрибуции и произведя в графское достоинство за присоединение к русским владениям армянских земель. Персидский шах, в свою очередь, прислал Паскевичу алмазные знаки ордена Льва и Солнца на бриллиантовой цепи, ценой в шестьдесят тысяч рублей, чтобы этот орден наследственно переходил в фамилии Паскевича. Откликаясь на успехи русского военачальника, В.А.Жуковский писал:

И все царство Митридата,

До подошвы Арарата,

Взял наш северный Аякс;

Русской гранью стал Аракc.

Не был обойден наградой и Аббас-Мирза, заключившей с Россией столь выгодный ей договор. Ему Император Николай I передал в дар восемнадцать пушек с полным боекомплектом, а также свой портрет с украшениями для ношения на груди на голубой ленте.

Примирившись с поражением, персидский шах сказал русскому консулу, что война была даже полезна Персии в том отношении, что соединила ее с русским государством теснейшей дружбой. «Двадцать миллионов, которые я. отдаю, - говорил шах, - чем отличаются от тех денег, которые хранятся в моем казначействе? Разве тем только, что они перешли к Императору. Но что же делать?.. Его Величество нуждался в деньгах и имел большую надобность в двух моих областях для войны с султаном. Я ему все это уступил охотно, но если они мне когда-нибудь понадобятся, то Император, конечно, мне в них не откажет» .

Но очевидно, что столь оптимистичные высказывания шаха являлись лишь хорошей миной при плохой игре. По справедливой оценке современных иранских авторов Туркманчайский договор «был началом политического упадка Ирана, а империя шаха была не только лишена права бороться против своего могущественного соседа, но даже сопротивляться ему» .

Туркманчайский договор значительно упрочил положение Российской Империи в Закавказье и создал условия для расширения экономического и политического влияния России в Средней Азии. В результате этого крупного дипломатического успеха Россия добилась достижения геополитического равновесия на Кавказе, что выразилось хотя бы в том, что в дальнейшем наша история уже не знала русско-персидских войн. Благодаря победам России, сперва военным, а затем дипломатическим, Грузия, Армения, Дагестан и Азербайджан получили возможность мирного и куда более комфортного развития в составе Российской Империи.

Вместе с тем, успех русского оружия и дипломатии приводил к ослаблению британских позиций в Иране, который они стремились превратить в свое орудие борьбы против России. Это, естественно, вызывало крайнее неудовольствие Великобритании, чьи агенты сделали немало для того, чтобы нарушить только что установившийся мир и развязать очередную войну. И надо сказать, что старания эти едва не увенчались успехом. После того, как персидские фанатики 30 января 1829 года устроили резню в русском посольстве, в ходе которой погиб и А.С.Грибоедов , Россия и Персия оказались в одном шаге от новой войны, предотвращенной взвешенной позицией Императора Николая I. Таким образом, договор, заключенный с Персией в Туркманчае не был расторгнут ни одной из сторон и сохранил свою силу вплоть до революционных событий 1917 года.

Подготовил Андрей Иванов , доктор исторических наук

Туркманчайский договор . Мирный трактат после завершения русско-персидской войны 1826-1828 был подписан 10.2.1828 в селе Туркманчай, близ Тавриза (текст договора см.: 3, 379-386). Согласно трактату, между Россией и Персией устанавливалась новая граница по реке Аракс. Персия отказывалась от притязаний на Грузию и северный Азербайджан , к России присоединялась восточная Армения — ханства Эриванское и Нахичеванское, подтверждалось исключительное право России иметь военный флот в Каспий ском море, иранская сторона обязывалась вернуть на родину всех военнопленных и других русских подданных, оказавшихся в неволе. Одновременно с договором был подписан «Акт о торговле» и «Протокол о церемониале» российских дипломатических представителей в Персии и персидских в России, а также секретные дополнительные статьи, названные в основном тексте мирного договора в общей форме дополнительным договором.

Таким образом, все позиции Г., которые он отстаивал в ходе предварительных мирных переговоров в Кардзине и Джаххваргане, нашли свое отражение в тексте Туркманчайского трактата. Персия обязывалась выплатить контрибуцию в 20 миллионов рублей.

С русской стороны мирный трактат подписали И. Ф. Паскевич и командированный Министерством иностранных дел действительный статский советник А. М. Обрезков , с иранской — Аббас-мирза и мирза Абул-Хасан-хан . Участие же в переговорах Г. было самым деятельным. 7 февраля Паскевич подписал секретное «Наставление Коллежскому Советнику Грибоедову, каким образом поступать в Туркманчае при мирных переговорах, в особенности относительно Адербиджана», что свидетельствует об особой роли Г. в переговорах.

Во время туркманчайских переговоров Г. выполнял обязанности редактора протоколов конференции, что позволило ему внести некоторые важные уточнения в текст мирного трактата, намеченный в Петербурге, — в частности, в ту часть, которая касалась условий переселения и амнистии населения пограничных регионов. Статьи эти имели особое значение для армянского народа, «верным защитником» которого называл Г. в 1827 г. армянский епископ Нерсес Аштаракеци. Только благодаря настойчивости Г. в договор была включена XV статья — о беспрепятственном переселении всех желающих этого армян из персидского Азербайджана в подданство России (Юзефович Т . Договоры России с Востоком, политические и торговые. СПб., 1869. С. 222). Г. же, по-видимому, был составлен и отредактирован окончательный текст проекта договора — в качестве редактора протоколов конференций, а еще более в качестве неофициального советника Паскевича, с которым последний больше считался, чем с Обрезковым. Большое участие Г. в составлении Туркманчайского договора признавала и «персидская придворная хроника», составленная современником событий Реза-Кули Хедайат.

В том, что текст договора повез в Петербург для ратификации именно Г., выразилось признание его выдающихся заслуг в деле заключения Туркманчайского мира.

Чтобы обеспечить успешное ведение переговоров с Ираном, российские войска под командованием Паскевича заняли Тебриз (Тавриз), где находились арсеналы, артиллерия иранской армии и семьи многих высших сановников (в Тебризе была резиденция наследника шахского престола). 10 февраля 1828 г. в селении Туркманчай (близ Тебриза) Паскевичем и Аббас-Мирзой при деятельном участии русского писателя Александра Грибоедова, занимавшего пост дипломатического чиновника при канцелярии кавказского наместника, был подписан мирный договор. Он знаменовал усиление влияния России и укрепление ее позиций в Иране и сопредельных странах.

По условиям туркманчайского мирного договора 1828 г., носившего по отношению к Ирану неравноправ­ный характер, к России переходили Ереванское и Нахичеванское ханства, отныне только Россия могла иметь военный флот в Каспийском море, а Ирану это запрещалось. Иран уплачивал России контрибуцию в размере 20 млн. руб. серебром, половина которой была внесена до подписания договора. Согласно трактату о торговле, Россия получала в Иране льготы, соответствующие капитуляционному режиму, при помощи которых она пыталась овладеть рынками Северного Ирана (размер иранских пошлин устанавливался в 5% стоимости товара). Российское правительство снова обещало признать Аббаса-Мирзу наследником престола.

Важным значением договора также было то, что там имелась статья о возвращении в захваченные Россией территории угнанных ранее в Иран армянских пленников. Присоединение к России избавило Восточную Армению от разорения иранским и турецким владычеством. К началу XIX в. армяне - самый первый в мире народ, полностью принявший христианство еще в начале VI в., - находились в окружении враждебного им мусульманского мира, и присоединение Армении к России, государственной религией которой тоже было христианство восточного, одного с армянами обряда, спасало армян от духовного порабощения. К тому же армянские земли находились в состоянии полного упадка. Сельское хозяйство при примитивных орудиях производства и полнейшем произволе иранских феодалов деградировало. Отсутствовала какая- либо промышленность. Туркманчайский трактат завершил захват Россией почти всей территории Грузии, а также Восточной Армении и Северного Ирана (Азербайджана).

Присоединение к России Закавказья явилось поворотным пунктом в исторических судьбах грузинского, армянского и, с некоторой натяжкой, азербайджанского народов. Фактически одна колониальная политика сменилась другой, однако в данном случае народам Закавказья было предложено из двух зол меньшее. На то время Турция и Иран были отсталыми восточными деспотиями, нахождение под защитой одного государства укрепляло безопасность от вторжения другого. К тому же христианские народы Грузии и Армении снова имели свободное общение со своими единоверцами.

Туркманчайский мирный договор был отвезен в Петербург А.Грибоедовым, после чего он был назначен посланником в столицу Ирана Тегеран.

В Иране Туркманчайский договор вызвал большое недовольство политикой шаха Фатх-Али. Стараясь отвлечь от себя гнев простого народа, на который пала основная тяжесть выплаты контрибуции, высшие придворные сановники всячески поддерживали ненависть к захватчику иранских территорий - России. Такие настроения народных масс были на руку другой империалистической державе, пытающейся завладеть контролем над этим регионом, - Великобритании, подстрекавшей Иран к войне, но не оказавшей ему реальной поддержки, так как действительная цель британского правительства заключалась лишь в том, чтобы ослабить Иран, испортив его отношения с Россией. После Туркманчайского договора Британия, из-за нарушения договора с Ираном в той части, где обязывалась посредничать в пограничных спорах между Ираном и другим государством и оказывать ему помощь в военных конфликтах, обещала выплатить иранскому правительству 250 тыс. томанов, однако всю сумму так до конца и не выплатила.

ВОЕННЫЙ И ДИПЛОМАТИЧЕСКИЙ УСПЕХ

В июле 1826 г. 60-тысячная шахская армия без объявления войны вторглась в Закавказье и начала стремительное наступление на Тифлис. Но вскоре она была остановлена под крепостью Шуша, а затем русские войска перешли в наступление. В сентябре 1826 г. иранские войска потерпели сокрушительное поражение под Гянджой и были отброшены к р. Аракс. Русская армия под командованием А.П. Ермолова перенесла военные действия на территорию Ирана.

Николай I, не доверяя Ермолову (он подозревал его в связях с декабристами), передал командование войсками Кавказского корпуса И.Ф. Паскевичу. В апреле 1827 г. русские войска овладели Нахичеванью и Эриванью. На помощь русским войскам поднялось все армянское население. Русские войска заняли Тавриз - вторую столицу Ирана - и быстро продвигались к Тегерану. В иранских войсках началась паника. Шахское правительство вынуждено было пойти на предложенные Россией условия мира. По Туркманчайскому договору 10 февраля 1828 г. к России отходили Нахичеванское и Эриванское ханства, составлявшие Восточную Армению. Иран обязывался выплатить контрибуцию в 20 млн. руб. Подтверждалось исключительное право России держать военный флот на Каспийском море. Договор предусматривал свободу переселения в Россию армянского населения Ирана. В результате в Россию переселились 135 тыс. армян. В 1828 г. из присоединенных к России Эриванского и Нахичеванского ханств была образована Армянская область с русским административным управлением. Однако полного воссоединения армянского народа не произошло: Западная Армения продолжала оставаться в составе Османской империи.

Туркманчайский мир явился крупным успехом России. Он упрочивал русские позиции в Закавказье, способствовал усилению ее влияния на Среднем Востоке. Английское правительство делало все, чтобы сорвать его. В ход были пущены и подкуп чиновников шаха, и разжигание религиозного и национального фанатизма. В январе 1829 г. иранские власти спровоцировали нападение на российскую миссию в Тегеране. Поводом явилось бегство из одного гарема двух армянок и евнуха, нашедших убежище в русском посольстве. Фанатичная толпа разгромила посольство и вырезала почти всю русскую миссию; из 38 человек спасся только секретарь посольства. В числе погибших был и глава миссии А.С. Грибоедов. Царское правительство, не желая новой войны с Ираном и осложнений с Англией, удовлетворилось личными извинениями шаха, который подарил также крупный бриллиант русскому царю.

ГЮЛИСТАНСКИЙ МИРНЫЙ ДОГОВОР 1813 ГОДА

[…] Ст. II. Поелику чрез предварительные сношения между двумя Высокими Державами, взаимно соглашено уже, чтобы постановить мир на основании Status quo ad presentem, то есть, дабы каждая сторона осталась при владении теми землями, Ханствами и владениями, какие ныне находятся в совершенной их власти; то границею между Империею Всероссийскою и Персидским Государством, от сего времени впредь, да будет следующая черта: начиная от урочища Одина-Базара прямою чертою чрез Муганскую степь до Едибулукского брода на реке Аракс, оттоль вверх по Араксу до впадения в оную речки Капанакчая, далее же правою стороною речки Капанакчая до хребта Мигринских гор и оттуда продолжая черту межами Ханств: Карабагского и Нахичеванского хребтом Алазерских гор до урочища Даралагеза, где соединяются межи Ханств: Карабагского, Нахичеванского, Ереванского и части Елисаветпольского округа, (бывшего Ганжинского Ханства) потом, от сего места межею, отделяющею Ереванское Ханство от земель Елисаветпольской округи, так же Шамшадильской и Казахской до урочища Эшок-Мейдана; и от оного хребтом гор по течению правой стороны речки и дороги Гимзачимана по хребту уже Бамбакских гор до угла межи Шурагельской; от сего же угла до верху снеговой горы Алагеза, а отсель, по хребту гор межею Шурагельскою, между Мастарасом и Артиком до речки Арпачая. Впрочем, как Талышинское владение в продолжении войны переходило из рук в руки, то границы сего Ханства со стороны Зинзелей и Ардавиля, для большей верности, определены будут по заключении и ратификации сего Трактата избранными с обеих сторон Комиссарами со взаимного согласия, кои под руководством Главнокомандующих с обеих сторон сделают верное и подробное описание земель, деревень и ущелий, также рек, гор, озер и урочищ, кои до настоящего времени находятся в действительной власти каждой стороны и тогда определится черта границ Талышинского Ханства на основании Status quo presentem, таким образом, чтобы каждая сторона осталась при своем владении. Равным образом и в вышеупомянутых границах, ежели что перейдет за черту той или другой стороны, то по разобрании Комиссарами обеих Высоких Держав, каждая сторона, на основании Status quo ad presentem, доставить удовлетворение. […]

Гюлистанский мирный договор 1813 года //Материал из Викитеки - свободной библиотеки

ОКОНЧАНИЕ РУССКО-ПЕРСИДСКОЙ ВОЙНЫ

Аббас-Абад был взят 7 июля, но под Эриванью дела приняли неблагоприятный оборот. Лихорадки и дизентерия настолько ослабили 20-ю дивизию, что в ней осталось едва 4000 штыков. Красовский снял осаду и отвел свои войска на Аштаракские высоты. Аббас-мирза с 30000 двинулся на него, но, не смея атаковать сильную русскую позицию в лоб, обошел ее и стал между Красовским и Эчмиадзином, угрожая разгромом почти беззащитной, переполненной больными, русской базе. Тогда Красовский двинулся 16 августа на персидскую армию, пробился сквозь нее с большими потерями и прикрыл Эчмиадзин. Мы лишились 24 офицеров и 1130 нижних чинов. Это самый большой урон за все войны с Персией. После этого поражения персы отказались от дальнейших попыток к наступлению.

Устроив продовольственную часть, Паскевич приступил к решительным действиям. 19 сентября он взял сильно укрепленный Сердар Аббас, 23-го подступил к Эривани - и 1 октября овладел ею штурмом. Сердар Аббас нельзя было обложить со всех сторон по условиям местности. Паскевич подверг крепость жестокой бомбардировке, после которой остатки гарнизона бежали. В крепости взято 14 орудий. Из гарнизона в 1500 человек

до 650 перебито и 100 взято в плен. В Эривани взято 48 орудий, 4 знамени и 3000 пленных, в том числе комендант Гассан-хан. Наш урон за всю осаду не свыше 100 человек. За отличие на приступе 7-й карабинерный полк наименован Эриванским карабинерным, а Паскевич возведен в графское достоинство и награжден орденом святого Георгия П степени.

Взятие Эривани нанесло окончательный удар Персии. В октябре 1827 года русскому оружию покорилась вся северо-западная ее часть. 14 октября был взят Тавриз, и 21-го числа Персия запросила мира. Мирные переговоры продолжались около четырех месяцев, и мир был подписан в Туркманчае 13 февраля 1828 года ровно в полночь, в момент, признанный персидским астрологом самым благоприятным для его прочности. Астролог не ошибся - с тех пор Россия и Персия больше не воевали. По Туркманчайскому миру Персия уступила нам ханства Нахичеванское и Эриванское и уплатила 20 миллионов рублей серебром контрибуции.

[…] Статья II

Е.в. император всероссийский и е.в. падишах персидский, принимая в уважение, что с войною, между высокими договаривающимися сторонами возникшею и ныне счастливо прекращенною, кончились и взаимные по силе Гюлистанского трактата обязательства, признали нужным заменить означенный Гюлистанский трактат настоящими условиями и постановлениями, долженствующими устроить и утверждать более и более будущие мирные и дружественные между Россиею и Персиею сношения.

Статья III

Е.в. шах персидский от своего имени и от имени своих наследников и преемников уступает Российской империи в совершенную собственность ханство Эриванское по сию и по ту сторону Аракса и ханство Нахичеванское. Вследствие сей уступки е.в. шах обязуется не позже шести месяцев, считая от подписания настоящего договора, сдать российским начальствам все архивы и публичные документы, относящиеся до управления обоими вышеозначенными ханствами.

Е.в. шах персидский, в доказательство искренней своей дружбы е.в. императору всероссийскому, настоящею статьею как от своего имени, так и от имени своих наследников и преемников персидского престола признает торжественно все земли и все острова, лежащие между пограничною чертою вышеозначенною и между хребтом Кавказских гор и Каспийским морем, как равно и всех кочующих и других народов, в тех странах обитающих, принадлежащими на вечные времена Российской империи.

Е.в. шах персидский, в уважение значительных пожертвований, причиненных Российской империи возникшею между обоими государствами войною, а также потерь и убытков, потерпенных российскими подданными, обязуется вознаградить оные денежным возмездием. Сумму сего вознаграждения обе высокие договаривающиеся стороны постановили в десять куруров туманов раидже, или двадцать миллионов рублей серебром; сроки же, образ платежа и обеспечение оного постановлены в особом договоре, который будет иметь такую же силу, как бы он был внесен в настоящий трактат от слова до слова. […]

И принц Аббас-Мирза

Туркманчайский договор (Туркманчайский трактат ) - мирный договор между Российской империей и Персией (Ираном), завершивший русско-персидскую войну 1826-1828 годов. Подписан 10 (22) февраля 1828 года в деревне Туркманчай (близ Тебриза). В разработке условий договора участвовал Александр Грибоедов .

Значение договора

Договор подтверждал территориальные приобретения России по Гюлистанскому мирному договору 1813 года . По Туркманчайскому договору к России также отходили территории Восточной Армении - Эриванское и Нахичеванское ханства . Также Персия обязалась не препятствовать переселению армян в русские пределы . На Персию налагалась контрибуция в 20 млн руб. серебром. Стороны обменивались миссиями на уровне посланников. Русское правительство признало Аббас-Мирзу , подписавшего договор с Россией , наследником персидского престола.

Одновременно с мирным договором был подписан торговый трактат, в соответствии с которым русские купцы получили право свободной торговли на всей территории Ирана. Договор укрепил позиции России в Закавказье , способствовал усилению влияния России на Среднем Востоке и подрывал позиции Великобритании в Персии. Так, договор, подтверждал свободу плавания в Каспийском море для русских торговых судов и исключительное право России иметь здесь военный флот. «Особый акт о торговле» устанавливал, что «во всех делах и тяжбах, могущих возникнуть на территории Ирана между русскими подданными или между ними и подданными какой-либо другой державы, русские подданные подлежали юрисдикции русских дипломатических представителей» . Судебные дела между русскими и иранскими подданными должны были рассматриваться иранскими властями, но обязательно в присутствии драгоманов русской миссии или консульства .

По оценке западных и иранских авторов Туркменчайский договор имел отрицательные последствия на дальнейшую судьбу Ирана. Согласно J. Kaye Туркменчайский договор был «глубоко оскорбительным для Ирана» . Фридрих Энгельс указывал, что «Туркменчайский договор превратил Персию в вассала России» . По мнению же иранского историка Мехди Моджтахеди Туркменчайский договор оказался «злосчастнее и вреднее Гюлистанского», потому что «Иран полностью капитулировал, а Каджары стали политическим орудием России» . По выражению другого иранского автора М. Афшара «Туркманчай был началом политического упадка Ирана, а империя шаха была не только лишена права бороться против своего могущественного соседа, но даже сопротивляться ему» . Напоминая, что иранские историки обычно называют Дербент «Дверью Ирана», он приходит к заключению, что потеря Кавказа для Ирана была «не только потерей части её территории», но и «открытием дверей собственного дома своему наиболее непримиримому врагу» .

Дальнейшая история

Вскоре после заключения Туркманчайского договора, в связи с начавшейся русско-турецкой войной , подстрекаемое Великобританией иранское правительство попыталось уклониться от выполнения условий договора. Нарушения договора иранским правительством вызвали ряд протестов со стороны А. Грибоедова , который занимал в это время пост русского министра-резидента в Тегеране. 11 февраля 1829 года антироссийски настроенной придворной группой (тесно связанной с британскими агентами и близкой к шаху) был организован и осуществлён погром русской миссии, в результате чего погиб Грибоедов (см. статью Резня в русском посольстве в Тегеране). Император Николай I , не желавший вступать в новый вооружённый конфликт с Ираном, удовлетворился принесёнными шахом формальными извинениями .

Договор составлял основу русско-иранских отношений вплоть до Октябрьской социалистической революции .

Память

Напишите отзыв о статье "Туркманчайский мирный договор"

Примечания

Литература

  • // Полное собрание законов Российской империи , собрание второе. - СПб. : Типография II отделения Собственной Его Императорского Величества канцелярии , 1830. - Т. III, 1828, № 1794 . - С. 125-130 .
  • Балаян Б. П. Международные отношения Ирана в 1813-1828 гг.. - Ереван: Изд-во АН Армянской ССР, 1967. - С. 295.

Ссылки

  • . 10(22).02.1828. Проект Российского военно-исторического общества «100 главных документов российской истории».

Отрывок, характеризующий Туркманчайский мирный договор

Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…
Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами.
– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.
– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!

В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c"est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d"honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m"en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J"ai peur, j"ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.
– Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер.
– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.