На свободную тему

Сценарий мероприятия в библиотеке по цветаевой. Сценарий и презентация к литературно-музыкальной композиции, посвящённой жизни и творчеству М. Цветаевой - Данченко Е.В

сценарии О жизни и творчестве М. Цветаевой - сценарий - Оформление сцены : на заднике - портрет Марины Цветаевой.

Перед портретом - стул, на стуле - горящая свеча и цветы, сбоку стол и стул для Марины.

На боковых занавесах - стенды со стихами.

1. "Моим стихам, написанным так рано,

Что и не знала я, что я - поэт...,

Моим стихам настанет свой черед.

2. Кто создан из камня, кто создан из глины, -

А я серебрюсь и сверкаю!

Я - бренная пена морская.

Участники :

Первый ведущий

Второй ведущий

(На фоне закрытого занавеса МАРИНА читает стихотворение)

Моим стихам, написанным так рано,

Что и не знала я, что я - поэт,

Сорвавшимся, как брызги из фонтана,

Как искры из ракет,

Взорвавшимся, как маленькие черти,

В святилище, где сон и фимиам,

Моим стихам о юности и смерти,

Нечитанным стихам! -

Разбросанным в пыли по магазинам

(Где их никто не брал и не берет!)

Моим стихам, как драгоценным винам,

Настанет свой черед.

ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. Вот и пришел ее стихам свой черед, о котором с такой уверенностью написала М. Цветаева в свои 20 лет.

ВТОРОЙ ВЕДУЩИЙ. Так что же означала эта уверенность молодой Цветаевой в непременном - пусть через долгие годы, - но признании ее поэзии?

ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. Что это? Юношеский максимализм? Поэтическое озарение?

ВТОРОЙ ВЕДУЩИЙ. Да просто время ее стихам пришло уже тогда, когда она ощутила в себе поэта.

Кто создан из камня, кто создан из глины,

А я серебрюсь и сверкаю!

Мне дело - измена, мне имя - Марина,

Я - бренная пена морская.

Кто создан из глины, кто создан из плоти -

Тем гроб и надгробные плиты...

В купели морской крещена - и в полете

Своем - непрестанно разбита!

Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети

Пробьется мое своеволье.

Меня - видишь кудри беспутные эти? -

Земною не сделаешь солью.

Дробясь о гранитные ваши колена,

Я с каждой волной - воскресаю!

Да здравствует пена - веселая пена -

Высокая пена морская!

(Занавес раздвигается. Марина садится за стол.)

ЧТЕЦ (с цветами, идя вдоль задника к портрету).

Идешь на меня похожий,

Глаза устремляя вниз,

Я их опускала тоже!

Прохожий остановись!

Прочти - слепоты куриной

И маков набрав букет, -

Что звали меня Мариной,

И сколько мне было лет.

Не думай, что здесь - могила,

Что я появлюсь, грозя...

Я слишком сама любила

Смеяться когда нельзя!

И кровь приливала к коже,

И кудри мои вились...

Я тоже была, прохожий!

Прохожий, остановись!

Сорви себе стебель дикий

И ягоду ему вслед, -

Кладбищенской земляники

Крупнее и слаще нет.

Но только не стой угрюмо,

Главу опустив на грудь.

Легко обо мне подумай,

Легко обо мне забудь.

Как луч тебя освещает!

Ты весь в золотой пыли...

(Чтец кладет цветы к портрету и уходит)

ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. В Елабуге, в месте Марининой смерти, нет ее могилы, ее последнего дома.

ВТОРОЙ ВЕДУЩИЙ. Это символично: всю жизнь она не имела Дома, и не потому что не хотела, а потому что не могла его иметь.

Мне совершенно все равно -

Где совершенно одинокой

Быть, по каким камням домой

Брести с кошелкою базарной

Как госпиталь или казарма.

ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. Домоненавистница? Марина Цветаева? Бытоненавистница!

МАРИНА (из письма Б. Пастернаку). Еще о жизни. Я ненавижу предметы и загромождения ими. Точно мужчина, давший слово жене, что все будет в порядке.

Поэтому не упорядоченность жизни, построенная на разуме, а мания. Вдруг, среди беседы с другом, которого не видела 10 лет, срывается: Забыла, вывешено ли полотенце. Солнце.

Надо воспользоваться. И совершенно стеклянные глаза.

Другие - с очами и личиком светлым,

А я-то ночами беседую с ветром.

Не с тем - италийским зефиром младым, -

С хорошим, с широким, российским, сквозным.

Другие всей плотью по плоти плутают,

Из уст пересохших дыханье глотают...

А я - руки настеж! - застыла - столбняк!

Чтоб выдул мне душу российский сквозняк!

Другие - о, нежные, цепкие путы!

Нет, с нами Эол обращается круто.

Небось, не растаешь! Одна, мол, семья! -

Как будто и вправду - не женщина я!

ВТОРОЙ ВЕДУЩИЙ. Ненавидела быт! Дом - любила! И прежде всего дом в Трехпрудном переулке, в Москве, где 26 сентября 1892г. появилась на свет.

Из-под нахмуренных бровей

Дом - будто юности моей.

День, будто молодость моя

Меня встречает : - Здравствуй, я!

Так самочувственно - знаком

Лоб, прячущийся под плащом

Плюща, срастающийся с ним.

Смущающийся быть большим...

Глаза - без всякого тепла:

То зелень старого стекла,

Сто лет глядящегося в сад,

Пустующий - сто пятьдесят.

Стекла, дремучего, как сон,

Окна, единственный закон

Которого : гостей не ждать,

Прохожего не отражать,

Не сдавшиеся злобе дня

Глаза, оставшиеся - да -

Зерцалами самих себя...

Меж обступающих громад -

Дом - пережиток, дом - магнат,

Скрывающийся между лип.

Девический дагеротип

Души моей...

ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. Дом. Семья. Марина родилась в семье, являвшей собой некий союз одиночеств.

Отец, Иван Владимирович Цветаев, великий и безкорыстный труженик и просветитель, создатель первого в дореволюционной России Государственного музея, рано потерял горячо любимую и прелестную жену - Варвару Дмитриевну Иловайскую, которая умерла, подарив мужу сына. Вторым браком Иван Владимирович женился на юной Марии Александровне Мейн, женился не угасив любви к умершей, привлеченный внешним с ней сходством, самоотверженностью, серьезностью.

ВТОРОЙ ВЕДУЩИЙ. Но Мария Александровна оказалась слишком собой, чтобы служить заменой. Замуж вышла, любя другого, брак с которым был невозможен, вышла, чтобы, поставив крест на невозможном, обрести цель и смысл жизни в повседневном, будничном служении человеку, которого она безмерно уважала и двум его осиротевшим детям.

МАРИНА. Упоение музыкой, громадный талант (такой игры на рояле и на гитаре я уже не услышу!), способность к языкам, блестящая память, великолепный слог стиха на русском и немецком языке, занятия живописью. От матери я унаследовала Музыку, Романтизм и Гармонию.

Просто - Музыку. Всю себя. (Уходит).

ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. Детей своих Мария Александровна растила не только на сухом хлебе дома: она открыла им глаза на никогда не изменяющее человеку, вечное чудо природы, одарила многими радостями детства, волшебством семейных праздников, рождественских елок.

ВТОРОЙ ВЕДУЩИЙ. Дала им в руки лучшие в мире книги - те, что прочитываются впервые. Возле нее было просторно уму, сердцу, воображению.

С детских лет любовью Марины станет Пушкин.

ЧТЕЦ. Немножко позже - мне было шесть лет, и это был мой первый музыкальный год - в музыкальной школе Зограф-Плаксиной, в Мерзляковском переулке, был, как это тогда называлось, публичный вечер - рождественский. Давали сцену из Русалки, потом Рогнеду - и:

Теперь мы в сад перелетим,

Где встретилась Татьяна с ним.Скамейка. На скамейке Татьяна. Потом приходит Онегин, но не садится, а она встает. Оба cтоят.

И говорит только он, все время, долго, а она не говорит ни слова. И тут я хорошо понимаю, что рыжий кот, Августа Ивановна, куклы не любовь, что это - любовь: когда скамейка, на скамейке она, потом приходит он и все время говорит, а она не говорит ни слова.

Что же, Муся, тебе больше всего понравилось? - мать, по окончании.

Татьяна и Онегин.

Что? Не Русалка, где мельница, и князь, и леший. Не Рогнеда?

Татьяна и Онегин?

Но как же это может быть? Ты же там ничего не поняла? Ну что ты там могла понять?

Мать торжествующе :

Ага, ни слова не поняла, как я и думала. В шесть лет! Но что же тебе там могло понравиться?

Татьяна и Онегин.

Ты совершенная дура и упрямее десяти ослов! (Оборачиваясь к подошедшему директору школы, Александру Леонтьевичу Зографу). Я ее знаю, теперь будет всю дорогу на извозчике на все мои вопросы повторять: Татьяна и Онегин, все бы предпочли Русалку, потому что - сказка, понятное. Прямо не знаю, что мне с ней делать!!!

Но почему, Мусенька, Татьяна и Онегин? - с большой добротой директор.

- (Я, молча, полными словами:) Потому что - любовь.

Она наверное уже седьмой сон видит! - подходящая Надежда Яковлевна Брюсова, наша лучшая и старшая ученица, - и тут я впервые узнаю, что есть седьмой сон, как мера глубины сна и ночи.

А это, Муся, что? - говорит директор, вынимая из моей муфты вложенный туда мандарин, и вновь незаметно (заметно!) вкладывая, и вновь вынимая, и вновь, и вновь...

Но я уже совершенно онемела, окаменела, и никакие мандариновые улыбки, его и Брюсовой, и никакие страшные взгляды матери не могут вызвать с моих губ - улыбки благодарности. На обратном пути - тихом, позднем, санном, - мать ругается:

Опозорила!! Не поблагодарила за мандарин! Как дура - шести лет - влюбилась в Онегина!

Мать ошибалась. Я не в Онегина влюбилась, а в Онегина и Татьяну (и, может быть, в Татьяну немножко больше), в них обоих вместе, в любовь. И ни одной своей вещи я потом не писала, не влюбившись одновременно в двух (в нее - немножко больше), не в них двух, а в их любовь.

В любовь.

Скамейка, на которой они не сидели, оказалась предопределяющей. Я ни тогда, ни потом, никогда не любила, когда целовались, всегда - когда расставались. Никогда - когда садились, всегда - когда расходились.

Моя первая любовная сцена была нелюбовная : он не любил (это я поняла), потому и не сел, любила она, потому и встала, они ни минуты не были вместе, ничего вместе не делали, делали совершенно обратное: он говорил, она молчала, он не любил, она любила, он ушел, она осталась, так что если поднять занавес - она одна стоит, а может быть, опять сидит, потому что стояла она только потому, что он стоял, а потом рухнула и так будет сидеть вечно. Татьяна на этой скамейке сидит вечно.

Эта первая моя любовная сцена предопределила все мои последующие, всю страсть во мне несчастной, невзаимной, невозможной любви. Я с той самой минуты не захотела быть счастливой и этим себя на нелюбовь - обрекла.

Но еще одно, не одно, а многое, предопределил во мне Евгений Онегин. Если я потом всю жизнь по сей последний день всегда первая писала, первая протягивала руку - и руки, не страшась суда - то только потому, что на заре моих дней лежащая Татьяна в книге, при свечке, с растрепанной и переброшенной через грудь косой, это на моих глазах - сделала. И если я по-том, когда уходили (всегда - уходили), не только не протягивала вслед рук, а головы не оборачивала, то только потому, что тогда,в саду, Татьяна застыла статуей.

Урок смелости. Урок гордости. Урок верности. Урок судьбы. Урок одиночества.

(Отрывок из книги Мой Пушкин можно заменить стихотворением:)

Бич жандармов, бог студентов,

Желчь мужей, услада жен -

Пушкин - в роли монумента?

Гостя каменного? - он,

Скалозубый, нагловзорый

Пушкин в роли Командора?

Критик - ноя, нытик - вторя:

Где же пушкинское (взрыд)

Чувство меры? Чувство моря

Позабыли - о гранит

Бьющегося? Тот, соленный

Пушкин в роли лексикона?

Две ноги свои - погреться -

Вытянувший, и на стол

Вспрыгнувший при самодержце

Африканский самовол. -

Наши предков умора -

Пушкин - в роли гувернера?

Черного не перекрасить

В белого - неисправим!

Недурен российский классик,

Небо Африки своим

Звавший, невское - проклятым.

Пушкин - в роли русопята?

К пушкинскому юбилею.

Тоже речь произнесем :

Все румяней и смуглее

До сих пор на свете всем

Всех жувучей и живее!

Пушкин - в роли мавзолея?...

Уши лопнули от вопля :

Перед Пушкиным во фрунт!

А куда девали пекло

Губ, куда девали бунт

Пушкинский? Уст окаянство?

Пушкин - в лиру пушкиньянца!

ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. В один день с Мариной, но годом позже - 26 сентября 1893 г.- родился ее муж, Сергей Яковлевич Эфрон.

ВТОРОЙ ВЕДУЩИЙ. В детстве и юности Сергей, будучи общительным и открытым, оставался глубоко одиноким. Одиночество это разомкнула только Марина.

ЧТЕЦ. Они встретились 5 мая 1911 г. на пустынном, усеянном мелкой галькой коктебельском берегу. Она собирала камешки, он стал помогать ей - красивый грустной и кроткой красотой юноша, с поразительными, огромными, в пол-лица, глазами. Заглянув в них и прочтя все наперед, Марина загадала: если он найдет и подарит мне сердолик, я выйду за него замуж!

Конечно, сердолик этот он нашел тотчас же, на ощупь, ибо не отрывал своих серых глаз от ее зеленых, - и вложил ей его в ладонь, розовый, изнутри освещенный, крупный камень, который она хранила всю жизнь.

(Чтец читает на фоне музыки. На заднем плане Сергей и Марина идут друг другу на встречу. Встретившись идут вперед.)

ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. Обвенчались Сергей и Марина в январе 1912 г.

Я с вызовом ношу его кольцо!

Да, в Вечности - жена, не на бумаге -

Его чрезмерно узкое лицо

Подобно шпаге.

Безмолвен рот его, углами вниз,

Мучительно-великолепны брови.

В его лице трагически слились.

Две древних крови.

Он тонок первой тонкостью ветвей.

Его глаза прекрасно-бесполезны! -

Под крыльями раскинутых бровей -

Две бездны.

В его лице я рыцарству верна,

Всем вам, кто жил и умирал без страху! -

Такие - в роковые времена -

Слагают стансы - и идут на плаху.

(Уходит и садится за стол, Сергей поворачивается спиной и медленно уходит вглубь сцены.)

ВТОРОЙ ВЕДУЩИЙ. В роковом 1914 г. Сережа, студент 1 курса Московского университета, отправляется на фронт с санитарным поездом. Позже он поступит в юнкерское училище, и это сыграет роковую роль в его дальнейшей судьбе: он окажется после революции в лагере белогвардейцев, в эмиграции.

Как правая и левая рука -

Твоя душа моей душе близка.

Мы смежены блаженно и тепло,

Как правое и левое крыло.

Но вихрь встает - бездна пролегла

От правого - до левого крыла!

ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. Марина с двумя дочерьми, Ариадной и Ириной, остается в голодной Москве. Она пытается спасти девочек, но защитить от голода и холода обеих ей не удастся.

МАРИНА. Добрые люди - практичные добрые люди - убедили меня отдать девочек в образцовый детский приют в Кунцево. Я долго сопротивлялась, наконец сдалась.

Увы, во главе образцового приюта стоял мерзавец, спекулировавший детскими продуктами. Приехав навестить девочек, я нашла Алю почти безнадежно больной (и брюшняк, и сыпняк, и инфлюэнция, и еще что-то). А Ирина еще дюжила.

А пока я билась с Алей и ее выхаживала, спасала, Ирина умерла в приюте - умерла с голоду.

Две руки, легко опущенные

На младенческую голову!

Были - по одной на каждую -

Две головки мне дарованы.

Но обеими - зажатыми -

Яростными - как могла!

Старшую у тьмы выхватывая -

Младшей не уберегла.

Две руки - ласкать-разглаживать

Нежные головки пышные.

Две руки - и вот одна из них

За ночь оказалась лишняя.

Светлая - на шейке тоненькой -

Одуванчик на стебле!

Мной еще совсем не понято,

Что дитя мое в земле.

ВТОРОЙ ВЕДУЩИЙ. Остается одна Аля. Были мы - помни об этом в будущем, верно, лихом! Я - твоим первым поэтом, ты - моим лучшим стихом. Они - мать и дочь - станут неразлучны.

Дорожкою простонародною,

Смиренною, богоугодною,

Идем - свободные, немодные,

Душой и телом - благородные.

Сбылися древние пророчества :

Где вы - Величества? Высочества?

Мать с дочерью идем - две странницы.

Чернь черная навстречу чванится.

Быть может - Бог на нас оглянется...

Пусть будет - как ЕМУ захочется:

Мы не Величества, Высочества.

Так, скромные, богоугодные,

Дорожкою простонародною -

Так, доченька, к себе на родину:

В страну Мечты и Одиночества -

Где мы - Величества, Высочества.

ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. В годы гражданской войны связь между мужем и женой прервалась почти совершенно; доходили лишь недостоверные слухи с недостоверными оказиями, писем практически не было - вопросы в них никогда не совпадали с ответами.

Сижу без света, и без хлеба,

И без воды.

Затем и насылает беды

Бог, что живой меня на небо

Взять замышляет за труды.

Сижу, - с утра ни корки черствой -

Мечту такую полюбя,

Что - может - всем своим покорством

Мой Воин! - выкуплю тебя.

ВТОРОЙ ВЕДУЩИЙ. Найти мужа Марине поможет Илья Эренбург. 1 июля 1921 г. Марина получила первое после долгой разлуки письмо.

СЕРГЕЙ (идя из глубины сцены к Марине). Я живу верой в нашу встречу. Без Вас для меня не будет жизни.

Наша встреча с Вами была величайшим чудом, и еще большим чудом будет наша встреча грядущая. Когда я о ней думаю - сердце замирает - страшно - ведь большей радости и быть не может, чем та, что нас ждет.

Все года нашей разлуки - каждый день, каждый час - Вы были со мной, во мне. Все годы, что не с Вами, прожиты, как во сне. Жизнь моя делится на до и после, и после - страшный сон, рад бы проснуться, да нельзя.

Берегите себя, заклинаю Вас. Вы и Аля - последнее и самое дорогое, что у меня есть.

Храни Вас Бог.

ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. Получив письмо от мужа, Марина решает ехать к нему. Весной 1922г. они отправляются в Чехию, где в это время был С. Эфрон. Что везли с собой?

ВТОРОЙ ВЕДУЩИЙ. Вот сохранившийся в одной из рабочих тетрадей список:

карандашница с портретом;

чабровская чернильница;

тарелка со львом;

сережин подстаканник;

Алин портрет;

янтарное ожерелье;

Алины валенки;

примус, иголки для примуса.

ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. Этот список - свидетельство крайней нищеты, которая будет сопровождать ее всю жизнь.

МАРИНА. Денег у меня никогда не будет, мне нужно многого: откупиться от всей людской низости: чтобы на меня не смел взглянуть прохожий, чтобы никогда нигде не смел крикнуть кондуктор, чтобы мне никогда не стоять в передней, никогда и т.д. На это никогда не заработаешь.

Если душа родилась крылатой -

Что ей хоромы и что ей хаты!

Что Чингисхан ей - и что - Орда!

Два на миру у меня врага,

Два близнеца - неразрывно слитых:

Голод голодных - сытость сытых.

ВТОРОЙ ЧТЕЦ. Жизнь за границей оказалась трагичной: нищета, одиночество, а главное, - тоска по родине.

СЕРГЕЙ. В Праге мне плохо. Живу здесь, как под колпаком. Из русских знаю очень многих, но мало к кому тянет. А вообще, к людям очень тянет. И в Россию страшно как тянет.

Как скоро мне можно будет вернуться?

Самое тяжелое в моих письмах это - необходимость писать о своей жизни. А она так мне мерзка, что рука каждый раз останавливается на этом самом месте. Если бы рухнула стена, нас с родиной разделяющая.

Как билась в своем плену

От скрученности и скрюченности

И к имени моему

Марина - прибавилось: мученица.

ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. Этой беде, этому отрыву из живых никто помочь не мог. Оторвавшись от России, не влившись в эмиграцию, Марина изнывает от тоски по родине.

Тоска по родине! Давно

Разоблаченная морока!

Мне совершенно все равно -

Где совершенно одинокой

Быть, по каким камням домой

Брести с кошелкою базарной

В дом, и не знающий, что - мой,

Как госпиталь или казарма.

Мне все равно, каких среди

Лиц - ощетиниваться пленным

Львом, из какой людской среды

Быть вытесненной - непременно -

В себя, в единоличье чувств.

Камчатским медведем без льдины

Где не ужиться (и не тщусь!)

Где унижаться - мне едино.

Не обольщусь и языком

Родным, его призывом млечным.

Мне безразлично на каком

Непонимаемой быть встречным!

Остолбеневшим как бревно,

Оставшееся от аллеи,

Мне все равны, мне все - равно,

И, может быть, всего равнее -

Роднее бывшее всего...

Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,

И все - равно, и все - едино.

Но если по дороге куст

Встает, особенно - рябина...

ВТОРОЙ ВЕДУЩИЙ. Но были в эмиграции и счастливые моменты. Таким, жданным, желанным, счастливым, было рождение сына 1 февраля 1925 г.

МАРИНА. Если бы мне сейчас пришлось умереть, я бы дико жалела мальчика, которого люблю какой-то тоскливою, умиленною, благодарною любовью. Буду любить его - каким бы он ни был; не за красоту, не за дарование, не за сходство, за то, что он есть.

На льдине - любимый, на мине - любимый,

На льдине, в Гвиане, в Геенне - любимый.

В коросте желанный, с погоста - желанный:

Будь гостем! - лишь зубы да кости - желанный!

Тоской подколенной до тьмы проваленной

Последнею схваткою чрева - жаленный.

И нет такой ямы, и нет такой бездны -

Любимый! желанный! жаленный! болезный!

ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. Решение вернуться в Россию было решением матери. Она сделала это не потому, что жила в ужасающей бедности.

ВТОРОЙ ВЕДУЩИЙ. Не потому, что презирала окружающий ее буржуазный мир, не потому, что ненавидела фашизм.

ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. Она вернулась потому, что мечтала обрести родину своему сыну.

Ни к городу и ни к селу -

Езжай, мой сын, в свою страну, -

В край - всем краям наоборот -

Куда назад идти - вперед.

Идти, особенно - тебе,

Руси не видывавшее

Дитя мое... Мое? Ее -

Дитя! То самое былье,

Которым порастает быль.

Землицу, стершуюся в пыль, -

Уже ль ребенку в колыбель

Нести в трясущихся горстях :

Русь - этот прах, чти этот прах!

От неиспытанных утрат -

Иди - куда глаза глядят!

Всех стран - глаза, со всей земли -

Глаза, и синие твои

Глаза, в которые гляжусь:

В глаза, глядящие на Русь.

Да не поклонимся словам!

Русь - прадедам, Россия - нам,

Вам - просветители пещер -

Призывное - СССР, -

Не менее во тьме небес

Призывное, чем SOS.

Нас родина не позовет!

Езжай, мой сын, дом - вперед -

В свой край, в свой век, в свой час.

ВТОРОЙ ВЕДУЩИЙ. Цветаева вернулась в Москву 18 июня 1939 года вслед за дочерью и мужем, не обольщаясь, не рассчитывая на многое, но то, что ее ожидало в России, было хуже всяческих ожиданий.

ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. Сергей Эфрон был не только мягким, скромным, задумчивым. Он был человеком безукоризненной честности и благородства, стойким и мужественным. Свой белогвардейский юношеский промах он искупил огромной и долгой молчаливой, безвестной, опасной работой на СССР, на Испанию, за которую, вернувшись на родину, должен был получить орден Ленина.

А вместо этого...

ВТОРОЙ ВЕДУЩИЙ. Когда он встречал Марину на вокзале, был болен и близок к отчаянию, чувствовал приближение грозы.

ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. В ночь на 27 августа 1939г. дочь Ариадна была арестована, а еще меньше чем через два месяца арестовали Сергея.

Я тебя отвоюю у всех земель, у всех небес,

Оттого, что лес - моя колыбель, и могила - лес,

Оттого, что я на земле стою - лишь одной ногой,

Оттого, что я о тебе спою, как никто другой.

Я тебя отвоюю у всех времен, у всех ночей,

У всех золотых знамен, у всех мечей,

Я ключи закину и псов прогоню с крыльца,

Оттого, что в земной ночи я вернее пса.

Я тебя отвоюю у всех других - у той одной,

Ты не будешь ничей жених, я - ничьей женой,

И в последнем споре возьму тебя - замолчи! -

У того, с которым Иаков стоял в ночи.

Но пока тебе не скрещу на груди персты -

О проклятье! - у тебя остаешься - ты:

Два крыла твои, нацеленные в эфир, -

Оттого что мир - твоя колыбель, и могила - мир!

ВТОРОЙ ВЕДУЩИЙ. Цветаеву не арестовали - ее казнили незамечанием, непечатаньем, нищетой.

Когда обидой - опилась

Душа разгневанная,

Когда семижды зареклась

Сражаться с демонами -

Не с теми, ливнями огней

В бездну нисхлестнутыми :

С земными низостями дней,

С людскими косностями, -

Деревья! К вам иду! Спастись

От рева рыночного!

Вашими вымахами ввысь

Как сердце выдышано!...

ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. Марина много тяжелее других восприняла объявление войны. Марину охватило то, что зовут паническим ужасом.

ВТОРОЙ ВЕДУЩИЙ. Она рвалась прочь из Москвы, чтобы спасти сына от опасности зажигательных бомб, которые он тушил. Так они оказались в Елабуге.

ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. Работы в Елабуге она найти не могла. Цветаева написала заявление с просьбой о том, чтобы ее устроили судомойкой в столовую для писателей в Чистополе (сама она не была членом Союза писателей).

ВТОРОЙ ВЕДУЩИЙ. По свидетельству хозяев дома, где Марина жила с сыном в Елабуге, ее подкармливала местная милиционерша, которой Цветаева помогала при постирушках.

ПЕРВЫЙ ВЕДУЩИЙ. Но самая страшная разрушительная сила зрела в 16-летнем Георгие -жажда освободиться от опеки матери, жить как он хочет.

ВТОРОЙ ВЕДУЩИЙ. Однажды Цветаева в разговоре с сыном скажет: Одному человеку не хватает одной жизни, другому ее слишком много. 31 августа 1941 г. Марина ушла из жизни.

ЧТЕЦ. (Евгений Евтушенко)

Помнишь, гераневая Елабуга,

Ту городскую, что вечность назад

Долго курила, курила как плакала,

Твой разъедающий самосад.

Бога просила молитвенно, ранено,

Чтобы ей дали белье постирать.

Вы мне позвольте, Марина Ивановна,

Там, где вы жили, чуть-чуть постоять.

Бабка открыла калитку зыбучую;

Пытка под старость - незнамо за что.

Ходют и ходют - ну прямо замучили.

Дом бы продать, да не купит никто.

Помню - была она строгая, крупная.

Не подходила ей стирка белья.

Не управлялась она с самокрутками.

Я их крутила. Веревку - не я...

Сирые сени. Слепые. Те самые,

Где оказалась пенька хороша,

Где напослед леденящею Камою

Губы смочить привелось из ковша.

Гвоздь, а не крюк. Он граненый, увесистый,

Для хомутов, для рыбацких снастей.

Слишком здесь низко, чтоб взять и повеситься.

Вот удавиться - оно попростей.

Ну а старушка, что выжила впроголодь,

Мне говорит, будто важный я гость:

Как мне с гвоздем-то? Все смотрят и трогают...

Может возьмете себе этот гвоздь?

Бабушка, я вас прошу как о милости -

Только не спрашивайте опять :

А от чего она самоубилась-то?

Вы ведь ученый? Вам легче понять...

Бабушка, страшно мне в сенцах и в комнате.

Мне бы поплакать на Вашем плече.

Есть лишь убийства на свете - запомните.

Самоубийств не бывает вообще.

(Занавес закрывается, звучит песня Уж сколько их упало в эту бездну)

Конкурс Трагикомедия мини-комедия сценарии пьеса в 1 действии юмoристическaя пьесa в стихах мини-сцена конкурс сценарии

ЛИТЕРАТУРНО-МУЗЫКАЛЬНАЯ КОМПОЗИЦИЯ

ПО ЛИРИКЕ М.ЦВЕТАЕВОЙ (1 час)

Оформление: портрет Марины Цветаевой, рядом цветы или гроздья рябины; выставка книг о Цветаевой и сборники сё стихотворений; ноты песен и романсов на стихи Цветаевой; грамзапись.

Цели: заинтересовать учащихся личностью Марины Цветаевой; увлечь поэтическим творчеством, в котором и верность Родине, и прославление человека, и убийственная ирония, и страстная любовь; отметить особенности поэтической манеры Цветаевой: упругость строки, быстрый ритм, неожиданную рифмовку, стремление к сжатому, краткому, выразительному стиху.

Учащиеся класса разделены на три группы; задание получено заранее.

l-я группа учащихся - ведущие (готовят сообщения о жизни М.Цветаевой. 5 -7 человек.)

2-я группа учащихся - чтецы (учат наизусть стихи М.Цветаевой, готовят краткий анализ лирических произведений).

3-я группа учащихся - «музыканты» (готовят музыкальное сопровождение, разучивают песни на стихи М.Цветаевой для исполнения).

Сценарий мероприятия:

Слово учителя: Сегодняшнее наше мероприятие мне хочется начать со строк
письма Пастернака Марине Цветаевой. В них - наша боль, наша гордость и величайшее
сожаление по поводу того, что "Россия была нещадна к лучшим своим сыновьям и
дочерям".

"Дорогая Марина Ивановна! Сейчас я с дрожью в голосе стал читать брату Ваше
-"Знаю. умру на заре!" и был перебит волною подкатывавшего к горлу рыдания... Вы - не
ребёнок, дорогой, золотой, несравненный мой поэт, и, надеюсь, понимаете, что это в наши
дни означает, - при обилии поэтов и поэтесс... ""

Письмо было большое, стройное в своей сбивчивости, написанное залпом, на одном восторженном дыхании - на том самом, которое было и Марининым дыханием...

Какой же была Марина Цветаева?

Звучит вальс Е.Доги из кинофильма «Мой ласковый и нежный зверь».

Чтец 1.

Моим стихам, написанным так рано,
Что и не знала я. что я - поэт.
Сорвавшимся, как брызги из фонтана,
Как искры из ракет.

Ворвавшимся, как маленькие черти,
В святилище, где сон и фимиам,
Моим стихам о юности и смерти -Нечитанным стихам!

Разбросанным в пыли по магазинам

(Где их никто не брал и не берет),
Моим стихам, как драгоценным винам,
Настанет свой черёд.

«Моим стихам, написанным так рано...»

Ведущий 1.

Марина Ивановна Цветаева родил ась в Москве 26 сентября 1892 года, с субботы на воскресенье, на Иоанна Богослова, в уютном особняке одного из старинных московских переулков.

Звучит колокольный звон.

Чтец 2.

Красною кистью
Рябина зажглась.
Падали листья,
Я родилась.
Спорили сотни
Колоколов,

День был субботний:

Иоанн Богослов.
Мне и доныне
Хочется грызть
Жаркой рябины
Горькую кисть.

Ведущий 2.

Отец Марины Цветаевой, Иван Владимирович Цветаев, профессор Московского
университета, искусствовед и филолог, впоследствии стал директором Румянцевского
музея и основателем Музея изящных искусств.

Мать, Мария Александровна Мейн, происходила из обрусевшей польско-немецкой
семьи, была талантливой пианисткой, восхищавшей Антона Рубинштейна. Мария
Александровна открыла глаза детям на никогда не изменяющее человеку вечное чудо - природу, одарила их многими радостями детства, дала им в руки лучшие в мире книги.

Домашний мир был пронизан постоянным интересом к искусству, к музыке.

Ведущий 3.

(Из воспоминаний М. Цветаевой.)

«Когда вместо желанного, предрешенного, почти приказанного сына Александра
родилась всего только я, мать сказала: «По крайней мере, будет музыкантша». Когда же
первым, явно бессмысленным... словом оказалось «гамма», мать только подтвердила: «Я так и знала», - и тут же принялась учить меня музыке... Могу сказать, что я родилась не в жизнь, а в музыку».

Чтец 3.

Кто создан из камня, кто создан из глины,-
А я серебрюсь и сверкаю!

Мне дело - измена, мне имя - Марина,
Я - бренная пена морская.

Кто создан из глины, кто создан из плоти-
Тем гроб и надгробные плиты...

В купели морской крещена - и в полёте
Своём - непрестанно разбита!

Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети
Пробьётся моё своеволье.

Меня - видишь кудри беспутные эти? -
Земною не сделаешь солью.

Дробясь о гранитные ваши колена,

Я с каждой волной - воскресаю!

Да здравствует пена - весёлая пена -
Высокая пена морская!

«Кто создан из камня, кто создан из глины... »

Ведущий 4.

После смерти матери интерес к музыке у Марины Цветаевой постепенно угасает,
но появляется новое увлечение - книги и стихи.

Юная Цветаева пишет стихи как на русском языке, так и на немецком и
французском.

Ни у кого ничего не заимствовать, не подражать, не подвергаться влияниям, «быть
самой собой» - такою Цветаева вышла из детства и такою осталась навсегда.

Чтец 4.

Пусть я лишь стих в твоём альбоме,

Едва поющий, как родник;
(Ты стал мне лучшею из книг.
А их не мало в старом доме!)

Пусть я лишь стебель, в светлый миг
Тобой, жалеющим, не смятый;

(Ты для меня цветник богатый, благоухающий цветник")
Пусть так.

Но вот в полуистоме

Ты над страничкою поник...

Ты вспомнишь всё .

Ты сдержишь крик.

Пусть я лишь стих в твоём альбоме!
« Надпись в альбом»

Ведущий 5.

Какой была Марина Цветаева?

Небольшого роста со строгой и стройной осанкой. Золотисто-каштановые волосы,

бледное лицо, глаза... зелёные, цвета винограда.

Привычные к степям глаза,
Привычные к слезам глаза.
Зелёные - соленые -
Крестьянские глаза.

Черты лица и его контуры были очень точными и чёткими. Её голос был высоким,
звонким и гибким. Стихи читала охотно, по первой просьбе, или предлагала сама:
«Хотите я вам прочту стихи?»

Милый читатель! Смеясь, как ребёнок,
Весело встреть мой «Волшебный фонарь».
Искренний смех твой, да будет он звонок
И безотчётен, как встарь.

Ведущий 6.

Как поэт и как личность Марина Цветаева развивалась стремительно.

За «Вечерним альбомом» последовали ещё два сборника стихов: «Волшебный
фонарь» (1912 г.) и «Из двух книг» (1913 г.), изданные при содействии Сергея Эфрона.

Марина Цветаева и Сергей Эфрон... Они встретились 5 мая 1911 года на пустынном коктебельском берегу. «Заглянув в его глаза и всё прочтя наперёд, Марина загадала: если он найдёт и подарит ей сердолик, то выйдет за него замуж. Конечно же, сердолик этот он нашёл тотчас же, на ощупь, ибо не отрывал своих серых глаз от её зелёных».

Обвенчались Марина Цветаева и Сергей Эфрон 27 января 1912 года. Эфрон
подарил любимой кольцо, на внутренней стороне которого была выгравирована дата
свадьбы и имя Марина.

Короткий промежуток между их встречей и началом первой мировой войны был
единственным в их жизни периодом бестревожного счастья.

Чтец 5.

С.Э.

Я с вызовом ношу его кольцо!

Да, в Вечности - жена, не на бумаге! -
Чрезмерно узкое его лицо

Подобно шпаге.

Безмолвен рот его, углами вниз.
Мучительно-великолепны брови.
В его лице трагически слились
Две древних крови.

Он тонок первой тонкостью ветвей.
Его глаза - прекрасно-бесполезны! -
Под крыльями раскинутых бровей -
Две бездны.

В его лице я рыцарству верна.

Всем вам, кто жил и умирал без страху! -
Такие - в роковые имена -

Слагают стансы - и идут на плаху.

Ведущий 7.

Аля - Ариадна Эфрон - родилась 5 сентября 1912 года, в половине шестого утра.

под звон колоколов.

Девочка! - Царица бала!

Или схимница - Бог весть!
- Сколько времени? - Светало.
Кто-то мне ответил: - Шесть.
Чтобы тихая в печали,

Чтобы нежная росла, -
Девочку мою встречали
Ранние колокола.

"Я назвала её Ариадной, - вопреки Серёже, который любит русские имена, папе,
который любит имена простые, друзьям, которые находят, что это салонно... Назвала от
романтизма и высокомерия, которые руководят всей моей жизнью. Мне говорили:

"Ариадна. - Ведь это ответственно!" Я отвечала: "Именно потому".

Исполняется « Танец с куклами "

Ведущий 2.

В стихах Марины Цветаевой «ощущается стремление к сжатой, краткой и
выразительной манере, где всё ясно, точно и стремительно в ритме». Но вместе с тем
глубоко лирично.

Вы, идущие мимо меня

К не моим и сомнительным чарам. -
Если б знали вы. сколько огня.
Сколько жизни, растраченной даром. -
И какой героический пыл

На случайную тень и на шорох...
И как сердце мне испепелил
Этот даром истраченный порох.

О, летящие в ночь поезда,

Уносящие сон на вокзале...
Впрочем, знаю я, что и тогда

Не узнали бы вы - если б знали, -
Почему мои речи резки

В вечном дыме моей папиросы. -
Сколько тёмной и грозной тоски
В голове моей светловолосой.

« Вы, идущие мимо меня... »

Ведущий 3.

Сжатостью мысли и энергией чувства отмечены многие стихи Марины Цветаевой.
Среди них стихотворение «Бабушке».

Сестра Марины Цветаевой, Анастасия, вспоминает: «В комнате матери висел
портрет бабушки, красавицы-польки Марии Лукиничны Бернацкой, умершей очень рано
- в двадцать семь лет. Увеличенная фотография - тёмноокое, с тяжёлыми веками,
печальное лицо с точно кистью проведёнными бровями, правильными, милыми чертами,
добрым, горечью тронутым ртом... »

Чтец 6.

Вот как об этом говорит Марина Цветаева.

Бабушке.

Продолговатый и твёрдый овал.
Чёрного платья раструбы...
Юная бабушка! - Кто целовал
Ваши надменные губы?

Руки, которые в залах дворца
Вальсы Шопена играли...

По сторонам ледяного лица
- Локоны, в виде спирали.

Тёмный, прямой и взыскательный взгляд,
Взгляд, к обороне готовый.

Юные женщины так не глядят.

Юная бабушка, кто вы?

Сколько возможностей вы унесли,
И невозможностей - сколько?-

В ненасытимую прорву земли,
Двадцатилетняя полька!

День был невинен, и ветер был свеж,
Тёмные звезды погасли.

Бабушка! - Этот жестокий мятеж

В сердце моём - не от вас ли?...

Ведущий 4.

Стихи Марины Цветаевой мелодичны, задушевны и чарующи, к ним постоянно
обращаются композиторы, и тогда они превращаются в удивительные по красоте
романсы.

Под аккомпанемент звучит "Мне нравится, что вы больны не мной... "в
исполнении учащейся 11-го класса.

Мне нравится, что вы больны не мной,
мне нравится, что я больна не вами,
Что никогда тяжёлый шар земной

Не уплывет под нашими ногами.

Мне нравится, что можно быть смешной -

Распущенной - и не играть словами.
И не краснеть удушливой волной.
Слегка соприкоснувшись рукавами.
Мне нравится ещё, что вы при мне
Спокойно обнимаете другую,

Не прочите мне в адовом огне
Гореть за то, что я вас не целую.

Что имя нежное моё, мой нежный, не
Упоминаете ни днём. Ни ночью – всуе...
Что никогда в церковной тишине

Не пропоют над нами: аллилуйя!
Спасибо вам и сердцем и рукой

За то, что вы меня - не зная сами!

Так любите: за мой ночной покой.

За редкость встреч закатными часами.
За наши негулянья под луной.

За солнце не у нас над головами, -

За то, что вы больны - увы! – не мной.
За то, что я больна - увы! - не вами!

Ведущий 5.

Стремительно и властно в жизнь Марины Цветаевой вошел Пушкин и стал

постоянной духовной опорой этой гордой. тонкой и мятежной души. Пушкинскую
"Капитанскую дочку" Цветаева перечитывала много раз, а стихотворение "К морю" стало

её любимым. Великому русскому поэту Пушкину Цветаева посвятила цикл стихотворений "Стихи к Пушкину"

Чтец 7.

Нет, бил барабан перед смутным полком.
Когда мы вождя хоронили:

То зубы царёвы над мёртвым певцом
Почётную дробь выводили.

Такой уж почёт. Что ближайшим друзьям -

Нет места. В изглавьи, в изножьи.

И справа. и слева - ручищи по швам-
Жандармские груди и рожи.

Не диво ли - и на тишайшем из лож
Пребыть поднадзорным мальчишкой"?
На что-то, на что-то, на что-то похож
Почёт сей, почётно - да слишком!
Гляди, мол, страна, как, молве вопреки,
Монарх о поэте печётся!
Почётно-почётно-почётно - архи -
Почётно-почётно - до чёрту!

Кого ж это так - точно воры вора
Пристреленного - выносили"?
Изменника? Нет. С проходного двора -
Умнейшего мужа России.

"Поэт и царь"

Ведущий 6.

Цветаева была знакома со многими поэтами начала 20 века. Она восхищалась

стихами Брюсова и Пастернака, Маяковского и Ахматовой. Но её поэтическим кумиром
был Александр Блок. Цветаева видела его дважды, во время его выступлений в Москве

9 и 14 мая 1920 года . Своё преклонение перед поэтом, которого она называла "сплошной

совестью, " Ц ветаева пронесла через всю свою жизнь.

Чтец 1.

Имя твоё - птица в руке,

Имя твоё - льдинка на языке.
Одно-единственное движенье губ.
Имя твоё - пять букв.

Мячик, пойманный на лету,
Серебряный бубенец во рту.
Камень, кинутый в тихий пруд,
Всхлипнет так, как тебя зовут.

В лёгком щелканье ночных копыт
Громкое имя твоё гремит.

И назовёт его нам в висок

Звонко щёлкающий курок.

Имя твоё - ах, нельзя! -

Имя твоё - поцелуй в глаза,

В нежную стужу недвижных век.
Имя твоё - поцелуй в снег.
Ключевой, ледяной, голубой глоток.
С именем твоим сон глубок.

"Стихи к Блоку "

Ведущий 1.

1913 -1915 годы. Рядом с Мариной Цветаевой сё друзья, любимый человек, дочь

Ариадна. Сестра Анастасия рассказывает: "Это было время расцвета Марининой красоты... Ясная зелень её глаз, затуманенная близоруким взглядом, застенчиво уклоняющимся, имеет в себе что-то колдовское... Она знает себе цену и во внешнем очаровании, как с детства знала её - во внутреннем"

Прослушивается в записи песня «Под лаской плюшевого пледа..»

Ведущий 2.

В 1922 году Марина Цветаева вместе с дочерью уезжает за границу к мужу,Сергею

Эфрону, оказавшемуся в рядах белой эмиграции.

Эмиграция встретила Цветаеву как единомышленницу. Но затем всё изменилось.
Цветаева раздражала своей независимостью. неуступчивостью, уверенностью в
своём даре. Чего стоят такие критические выпады о поэзии Марины Цветаевой: "цветок,
быстро вянущий", "это не просто дурная поэзия, это вовсе не поэзия". "высокопарная
ахинея", "безвкусное смешение стилей" ...

И всё-таки, всё-таки... Пусть в нищете и непризнании, но сколько создала она за
эти семнадцать лет! Вопреки всему - противоборство творчеством. Она постоянно
сражается с издателями и редакторами: сначала за то, чтобы её работы были
опубликованы, потом, чтобы защитить их от вычёркиваний и искажений:

Пишите понятнее, Вас нелегко воспринимать, ориентируйтесь на среднего

читателя.

Я не знаю, что такое средний читатель, никогда его не видела...

Дела с устройством литературных вечеров продвигались плохо (а это была
реальная возможность заработать): "Если бы вы знали, как это унизительно. - Купите, Христа ради! - Пойдите, Христа ради! Прибедняться и ласкаться я не умею... "

Вела бы себя потише, может быть, и ссуды какие-нибудь перепали бы, и редакторы
смягчились. Конформизма в Цветаевой не было ни гроша. Такую возможность она даже
не рассматривала..

Можно, конечно, отнести всё к традициям романтизма. А между тем всё это -
оборотная сторона её дара, дара поэта, живущего с обнажённым сердцем и не умеющего
жить "как все". Поэтому в истоке цветаевской лирики всегда сердечный толчок, а не
холодное наблюдение.

Марина Цветаева чувствовала, что её поэзия не достигает аудитории "

... Мой читатель остаётся в России, куда мои стихи ... не доходят... ", -вспоминала Марина Цветаева.

Вокруг Цветаевой всё теснее смыкалась глухая стена одиночества.

И не спасут не стансы, ни созвездья.
А это называется - возмездье

За то, что каждый раз.

Стан разгибая над строкой упорной,
Искала я над лбом своим просторным
Звёзд только, а не глаз...

"И не спасут ни стансы, ни созвездья... "

Ведущий 3.

Находясь 17 лет в эмиграции. Марина Цветаева постоянно думала о Родине. В 1934

году она написала удивительное стихотворение «Тоска по Родине..»
Тоска по Родине! Давно

Разоблачённая морока!

Мне совершенно всё равно -
Где совершенно одинокой
Быть, по каким камням домой
Брести с кошёлкою базарной

В дом, и не знающий, что - мой,
Как госпиталь или казарма...

Чтец 2.

В стихотворении, обращенном к Борису Пастернаку, звучат ноты непередаваемой

грусти:

Русской ржи от меня поклон,
Ниве, где баба застится...

Друг! Дожди за моим окном,
Беды и блажи на сердце...

Ты, в по гудке дождей и бед-
То ж, что Гомер в гекзаметре.
Дай мне руку - на весь тот свет!
Здесь - мои обе заняты.

Ведущий 4.

В 1939 году Марина Цветаева вернулась наконец на родную землю...

"Как только я ступила на палубу, я поняла, что всё кончено". Прибыла с опасным
клеймом "белого эмигранта". Потом добавится не менее страшное "родственница врагов
народа". Её новаторство в поэзии, прощаемое властью, пожалуй, одному Маяковскому,
назвали "формализмом". С поэзией и прозой Цветаевой влился такой дух независимости,
такой убеждённости в праве человека на внутреннюю свободу, на выбор своего пути, без
оглядки на какие бы то ни было авторитеты. Нет, именно такое советскому читателю не
подходит. Запретить! Значит, опять не о том, о чём надо.

Она искала родственную душу... "Посудная вода и слёзы". Эфрон и Аля исчезли;
любимый сын не нуждался в ней. "Я знала, как писать стихи, но я забыла".

С началом войны 1941 года началась эвакуация членов Союза писателей в Татарскую республику . Цветаева с сыном попали в Елабугу, отдалённую деревню, где она
никого не знала. По прибытии в НКВД ей предложили стать информатором, "стукачом":
" ... я не предатель, низости во мне нет". Она пишет заявление в Литфонд с просьбой
принять её на работу в качестве судомойки в открывающуюся столовую... "

Надежды, связанные с возвращением, не оправдались.

Тяжёлые удары судьбы... Начало войны. Постоянная тревога за жизнь близких.

Высылка в Елабугу. Под гнётом личных несчастий, в одиночестве, в состоянии депрессии, она покончила с собой 31 августа 1941 года.

Звучит "Реквием" Моцарта.

Чтец 1.

Уж сколько их упало в эту бездну,
Развёрзтую вдали!

Настанет день. когда и я исчезну
С поверхности земли.

Застынет всё, что пело и боролось,
Сияло и рвалось;

И зелень глаз моих, и нежный голос,
И золото волос.

И будет жизнь с её насущным хлебом,
С забывчивостью дня.

И будет всё - как будто бы под небом
И не было меня!

Изменчивой, как дети, в каждой мине,
И так недолго злой,

Любившей час, когда дрова в камине
Становятся золой.

Виолончель, и кавалькады в чаще,
И колокол в селе... -

Меня, такой живой и настоящей
На ласковой земле!

К вам всем - что мне, ни в чём не знавшей меры,
Чужие и свои?! -

Я обращаюсь с требованьем веры
И с просьбой о любви.

И день и ночь, и письменно и устно:

За правду да и нет,

За то, что мне так часто - слишком грустно
И только двадцать лет.

За то, что мне прямая неизбежность -
Прощение обид,

За всю мою безудержную нежность
И слишком гордый вид.

За быстроту стремительных событий,
За правду, за игру...

Послушайте! - Ещё меня любите

За то, что я умру.

Исполняется «Ганец со свечами»

Заключительное слово учителя:

Марина Цветаева... Она оставила нам сборники лирических стихотворений,
семнадцать поэм, стихотворные драмы, лирические эссе и философские этюды,
мемуарную прозу, воспоминания и размышления.

Цветаева - поэт "предельной правды чувства". Она со всей своей "не просто
сложившейся судьбой, со всей яркостью и неповторимостью самобытного дарования по
праву вошла в русскую поэзию... " (Вс. Рождественский.)

Я думаю, что сегодняшняя проведённая нами музыкально-литературно-
драматическая композиция, подготовленная вами, будет глубоко прочувствована, и вы
сможете написать эссе о том, что стихам Марины Цветаевой действительно настаёт черёд
всякий раз, когда к ним прикасаешься.

Литература:

    Литература в школе. 1991. N 3,5.

    Марина Цветаева. Стихотворения и поэмы. Волгоград, 1989 / Вст.статья
    Вс.Рождественского..

    Орлов В. Марина Цветаева: Судьба. Характер. Поэзия. М.: Просвещение, 1990.

    Рус. литература ХХ века: Очерки. Портреты. Эссе / Под ред. Ф.Ф.Кузнецова.М.:

Просвещение, 1996.

СЦЕНАРИЙ МУЗЫКАЛЬНО-ПОЭТИЧЕСКОЙ ЗАРИСОВКИ
«МИР МАРИНЫ ЦВЕТАЕВОЙ»,
ПОСВЯЩЕННОЙ 120-ЛЕТИЮ
СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ ПОЭТЕССЫ

УЧИТЕЛЬ: Добрый день, ученики, учителя и гости нашего мероприятия. В честь этой даты мы, ученики 6 – 7-х классов, приглашаем вас послушать музыкально-поэтическую зарисовку «Мир Марины Цветаевой».

(Колокольный звон)

УЧИТЕЛЬ:
Идешь, на меня похожий,
Глаза устремляя вниз.
Я их опускала – тоже!
Прохожий, остановись!

Прочти – слепоты куриной
И маков набрав букет,
Что звали меня Мариной
И сколько мне было лет.

Не думай, что здесь – могила
Что я появлюсь, грозя…
Я слишком сама любила
Смеяться, когда нельзя!

И кровь приливала к коже,
И кудри мои вились…
Я тоже была, прохожий!
Прохожий, остановись!

Сорви себе стебель дикий
И ягоду ему вслед, –
Кладбищенской земляники
Крупнее и слаще нет.

Но только не стой угрюмо.
Главу опустив на грудь,
Легко обо мне подумай,
Легко обо мне забудь.

Как луч тебя освещает!
Ты весь в золотой пыли…
– И пусть тебя не смущает
Мой голос из-под земли.
3 мая 1913 г., Коктебель

УЧИТЕЛЬ: Это Марина Ивановна Цветаева. Немного есть на земле поэтов, которых узнают только по одному имени, без добавления фамилии. Говорят: Марина, - и все предельно ясно. Ее биография – это ее стихи и проза, письма и переводы, все творчество. Итак, предоставим слово самой Марине Ивановне Цветаевой, кто же лучше нее знает свою жизнь?

(Колокольный звон.)

ЧТЕЦ:
Красною кистью
Рябина зажглась.
Падали листья.
Я родилась.

Спорили сотни
Колоколов.
День был субботний:
Иоанн Богослов.

(Шопен, ноктюрн ор. 15 №1)
ВЕД-ИЙ 1: Марина Ивановна Цветаева. Родилась 26 сентября (8 октября по новому стилю) 1892 года, в Москве.

ВЕД-ИЙ 2: Отец – Иван Владимирович Цветаев – профессор Московского университета, основатель и собиратель Музея изящных искусств (ныне Музея изобразительных искусств), выдающийся филолог.

ВЕД-ИЙ 1: Мать – Мария Александровна Мейн – страстная музыкантша, любит стихи и сама их пишет.

ВЕД-ИЙ 2: Страсть к стихам – от матери, к работе и к природе – от обоих родителей.

ЧТЕЦ:
В старом вальсе штраусовском впервые
Мы услышали твой тихий зов,
С той поры нам чужды все живые
И отраден беглый бой часов.

Мы, как ты, приветствуем закаты,
Упиваясь близостью конца.
Все, чем в лучший вечер мы богаты,
Нам тобою вложено в сердца.

К детским снам клонясь неутомимо,
(Без тебя лишь месяц в них глядел!)
Ты вела своих малюток мимо
Горькой жизни, помыслов и дел.

С ранних лет нам близок, кто печален,
Скучен смех и чужд домашний кров…
Наш корабль не в добрый миг отчален
И плывет по воле всех ветров!

Все бледней лазурный остров – детство,
Мы одни на палубе стоим.
Видно, грусть оставила в наследство
Ты, о мама, девочкам своим!
«Маме», 1907 – 1910

ВЕД-ИЙ 1: Первые языки: немецкий и русский, к семи годам – французский. Материнское чтение вслух и музыка. Ундина, Рустем и Зораб, Царевна в зелени – из самостоятельно прочитанного. Нелло и Патраш.

ВЕД-ИЙ 2: Любимое занятие с четырех лет – чтение, с пяти лет – писание. Все, что любила до семи лет, и больше не полюбила ничего. Сорока семи лет от роду скажу, что все, что мне суждено было узнать, – узнала до семи лет, а все последующие сорок – осознавала.

ЧТЕЦ:
Из рая детского житья
Вы мне привет прощальный шлете,
Неизменившие друзья
В потертом, красном переплете.
Чуть легкий выучен урок,
Бегу тотчас же к вам, бывало.
- Уж поздно! – Мама, десять строк!.. –
Но, к счастью, мама забывала.

ЧТЕЦ:
Дрожат на люстрах огоньки…
Как хорошо за книгой дома!
Под Грига, Шумана и Кюи
Я узнавала судьбы Тома.
Темнеет… В воздухе свежо…
Том в счастье с Бэкки полон веры.
Вот с факелом индеец Джо
Блуждает в сумраке пещеры…

ЧТЕЦ:
Кладбище… Вещий крик совы…
(Мне страшно!) Вот летит чрез кочки
Приемыш чопорной вдовы,
Как Диоген, живущий в бочке.
Светлее солнца тронный зал,
Над стройным мальчиком – корона…
Вдруг – нищий! Боже! Он сказал:
«Позвольте, я наследник трона!»

ЧТЕЦ:
Ушел во тьму, кто в ней возник,
Британии печальны судьбы…
- О, почему средь красных книг
Опять за лампой не уснуть бы?
О, золотые времена,
Где взор смелей и сердце чище!
О, золотые имена:
Гек Финн, Том Сойер, Принц и Нищий!
«Книги в красном переплете», 1908 – 1910

ВЕД-ИЙ 1: Мать – сама лирическая стихия. Я у своей матери старшая дочь, но любимая – не я. Мною она гордится, вторую любит. Ранняя обида на недостаточность любви.

ВЕД-ИЙ 2: Детство до десяти лет – старый дом в Трехпрудном переулке (Москва) и одинокая дача Песочная, на Оке, близ города Тарусы Калужской губернии.

ЧТЕЦ:
Ах, золотые деньки!
Где уголки потайные,
Где вы, луга заливные
Синей Оки?

Старые липы в цвету,
К взрослому миру презренье,
И на жаровне варенье
В старом саду.

К Богу идут облака;
Лентой холмы огибая,
Тихая и голубая
Плещет Ока.

Детство, верни нам, верни
Все разноцветные бусы, -
Маленькой, мирной Тарусы
Летние дни.

ЧТЕЦ:
Бежит тропинка с бугорка,
Как бы под детскими ногами,
Все так же сонными лугами
Лениво движется Ока;

Колокола звонят в тени,
Спешат удары за ударом,
И всё поют о добром, старом,
О детском времени они.

О, дни, где утро было рай,
И полдень рай, и все закаты!
Где были шпагами лопаты
И замок царственный – сарай.

Куда ушли, в какую даль вы?
Что между нами пролегло?
Все так же сонно-тяжело
Качаются на клумбах мальвы…

ВЕД-ИЙ 1: Первая школа – музыкальная школа Зограф-Плаксиной в Мерзляковском переулке, куда поступаю самой младшей ученицей, неполных шести лет. Следующая – Четвертая гимназия, куда поступаю в приготовительный класс. Стихи пишу с 6 лет. Печатаю с 16.

ВЕД-ИЙ 2: Осенью 1902 года уезжаю с больной матерью на Итальянскую Ривьеру. Пишу стихи, которые печатают в Женеве. Весной 1902 года поступаю во французский интернат в Лозанне, где остаюсь полтора года. Пишу французские стихи.

ВЕД-ИЙ 1: Летом 1904 года еду с матерью в Германию, в Шварцвальд, где осенью поступаю в интернат во Фрейбурге. Пишу немецкие стихи.

ЧТЕЦ:
Волшебство немецкой феерии,
Томный вальс, немецкий и простой…
А луга покинутой России
Зацвели куриной слепотой.

Милый луг, тебя мы так любили,
С золотой тропинкой у Оки…
Меж стволов снуют автомобили, -
Золотые майские жуки.

ВЕД-ИЙ 2: Летом 1906 года возвращаюсь с матерью в Россию. Мать, не доехав до Москвы, умирает на даче Песочная, близ города Тарусы.

ВЕД-ИЙ 1: Осенью 1906 года поступаю в интернат московской гимназии Фон-Дервиз. Лета" – за границей, в Париже и Дрездене.

ЧТЕЦ:
Дома до звезд, а небо ниже,
Земля в чаду ему близка.
В большом и радостном Париже
Все та же тайная тоска…

…Я здесь одна. К стволу каштана
Прильнуть так сладко голове!
И в сердце плачет стих Ростана,
Как там, в покинутой Москве.

ЧТЕЦ:
Париж в ночи мне чужд и жалок,
Дороже сердцу прежний бред!
Иду домой, там грусть фиалок
И чей-то ласковый портрет.

Там чей-то взор печально-братский,
Там нежный профиль на стене.
Ростан и мученик-Рейхштадский
И Сара – все придут во сне!

ЧТЕЦ:
В большом и радостном Париже
Мне снятся травы, облака,
И дольше смех, и тени ближе,
И боль, как прежде, глубока.
«В Париже», июнь 1909, Париж

ВЕД-ИЙ 2: В 1910 году, еще в гимназии, издаю свою первую книгу стихов – «Вечерний Альбом» – стихи 15, 16, 17 лет – и знакомлюсь с поэтом Максимилианом Волошиным, написавшим обо мне первую (если не ошибаюсь) большую статью.

ВЕД-ИЙ 1: Летом 1911 года еду к нему в Коктебель и знакомлюсь там со своим будущим мужем – Сергеем Эфроном, которому 17 лет и с которым уже не расстаюсь. Замуж за него выхожу в 1912 году.

(Романс на сл. М.И. Цветаевой «Мне нравится, что вы больны не мной» в исполнении А.Б. Пугачевой.)

ВЕД-ИЙ 2: В 1912 году выходит моя вторая книга стихов «Волшебный фонарь» и рождается моя первая дочь – Ариадна.

ЧТЕЦ:
Над Феодосией угас
Навеки этот день весенний,
И всюду удлиняет тени
Прелестный предвечерний час.

Захлебываясь от тоски,
Иду одна без всякой мысли,
И опустились и повисли
Две тоненьких мои руки.

Иду вдоль генуэзских стен,
Встречая ветра поцелуи,
И платья шелковые струи
Колеблются вокруг колен.

И скромен ободок кольца,
И трогательно мал и жалок
Букет из нескольких фиалок
Почти у с"амого лица.

Иду вдоль крепостных валов,
В тоске вечерней и весенней.
И вечер удлиняет тени,
И безнадежность ищет слов.
«Над Феодосией угас…», 14.02.1914, Феодосия

ВЕД-ИЙ 1: В 1913 году – смерть отца.

ВЕД-ИЙ 2: В 1920 году умирает моя вторая дочь, Ирина, трех лет от роду.

ВЕД-ИЙ 1: В 1922 году уезжаю за границу, где остаюсь 17 лет, из которых три с половиной года в Чехии и 14 лет во Франции.

УЧИТЕЛЬ: «После России». Так Цветаева назвала свою книгу стихов, изданную в эмиграции. Так она воспринимала и свою вынужденную разлуку с Родиной. Ехала к мужу, с которым не виделась 5 лет и которому путь в Россию был закрыт, – «белогвардеец». Были и вечера с чтением стихов, и редкие праздники, и новые лица, часто приятные, но неустроенный быт, подчас кошмарный, высасывал все силы.
«Я здесь никому не нужна. Есть – знакомые. Но какой это холод, какая условность, какое висение на ниточке и цепляние за соломинку. Какая нечеловечность… Всё меня выталкивает в Россию, в которую я ехать не могу. Здесь я не нужна. Там я невозможна».

ЧТЕЦ:
Тоска по Родине! Давно
Разоблаченная морока!
Мне совершенно все равно –
Где совершенно одинокой

Быть, по каким камням домой
Брести с кошелкою базарной
В дом, и незнающий, что – мой,
Как госпиталь или казарма…

ЧТЕЦ:
…Остолбеневши, как бревно,
Оставшееся от аллеи,
Мне все – равны, мне всё – равно,
И, может быть, всего равнее –

Роднее бывшее – всего.
Все признаки с меня, все меты,
Все даты – как рукой сняло:
Душа, родившаяся – где-то.

ЧТЕЦ:
Так край меня не уберег
Мой, что и самый зоркий сыщик
Вдоль всей души, всей – поперек!
Родимого пятна не сыщет!

Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,
И всё – равно, и всё – едино.
Но если по дороге – куст
Встает, особенно – рябина…
«Тоска по Родине…», 3 мая 1934

ВЕД-ИЙ 2: В 1939 году возвращаюсь в Советский Союз – вслед за семьей и чтобы дать сыну Георгию (родился в 1925 году) Родину.

УЧИТЕЛЬ: В июне 1939 года Марина Цветаева и сын Георгий сели в поезд. Сергей Эфрон и Ариадна уже там, пока еще не в тюрьме, но уже в России. Из Парижа ее с сыном не провожал никто. Без мужа и дочери, без жилья и друзей, без «надобы в себе» и абсолютно без всяких надежд… Еще два года будет длиться Голгофа Марины, ее расплата за неумение приспосабливаться к чему бы то ни было, за право быть самой собой.

(Песня на сл. М.И. Цветаевой «Настанет день…» в исполнении Юлиана.)

УЧИТЕЛЬ: Город Елабуга станет последним земным пристанищем неукротимой души поэтессы. «Воздух, которым я дышу, воздух, трагедии… Хватит ли у Вас сил долюбить меня до конца, то есть в час, когда я скажу: «Мне надо умереть». Ведь я не для жизни, у меня все – пожар. Я ни в одну форму не умещаюсь, даже в наипросторнейшую – своих стихов! Не могу жить. Все не как у людей». Марина Ивановна Цветаева покончила жизнь самоубийством, повесившись на оконной раме.

(Песня на сл. М.И. Цветаевой «Реквием» в исполнении А.Б. Пугачевой.)
(Колокольный звон.)

Вложение:

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com


Подписи к слайдам:

Марина цветаева

Марина Цветаева родилась 26 сентября 1882 года в семье Ивана Владимировича Цветаева, профессора Московского университета, директора Румянцевского Музея изящных искусств, и Марии Александровны Мейн.

Мать Марины Цветаевой с детства обучала ее музыке. «…Могу сказать, что родилась не в жизнь, а в музыку».

Интерес к музыке у Марины постепенно угасает, особенно после смерти матери. У нее появляется более глубокая страсть – книги.

«В комнате матери висел портрет бабушки, красавицы-польки Марии Лукиничны Бернацкой, умершей очень рано – в 27 лет. Увеличенная фотография – темноокое, с тяжелыми веками, печальное лицо с точной кистью проведенными бровями, правильными, милыми чертами, добрыми, горечью тронутым ртом…»

Стремительно и властно в жизнь будущей поэтессы вошел Пушкин и стал постоянной духовной опорой этой гордой, тонкой и мятежной души.

В 1911 году поэтесса знакомится в Крыму с Сергеем Эфроном, ставшим впоследствии ее мужем. Именно ему, любимому, мужу, другу будут посвящены лучшие стихи.

1913 год. Крым. Коктебель. Рядом с Мариной Цветаевой – ее друзья, любимый человек и крохотная дочурка Аля. Время расцвета поэтессы.

Стихи М. Цветаевой мелодичны, задушевны и чарующи, к ним постоянно обращаются композиторы, и тогда они превращаются в удивительные по красоте романсы.

Бурные события 1917 года разделили сестру Марину и Анастасия на три с половиной года. В мае 1921 Марина передает сестре письмо с вызовом на работу в Москву, пуд муки на дорогу и машинописный сборник стихов

До 1939 года Марина Цветаева находится в эмиграции и постоянно думает о родине.

Марина возвращается в Россию. Ее ждут большие испытания на родине. Арест дочери и мужа. Начало войны. Высылка в Елабугу. Полная духовная изоляция.

Сестра Анастасия получает страшную телеграмму в 1943 году: “Марина погибла два года назад, тридцать первого августа. Целуем Ваше сердце. Лиля. Зина.”

Трудно говорить о такой безмерности, как поэт. Откуда начать? Где кончить? И можно ли вообще начинать и кончать, если то, о чем я говорю: Душа – есть все – всюду – вечно

Предварительный просмотр:

1 чтец: «Трудно говорить о такой безмерности, как поэт. Откуда начать? Где кончить? И можно ли вообще начинать и кончать, если то, о чем я говорю: Душа – есть все – всюду – вечно». /М. Цветаева «Слово о Бальмонте»./

2 чтец: Моим стихам, написанным так рано,

Что и не знала я, что я – поэт,

Сорвавшимся, как брызги из фонтана,

Как искры из ракет,

Ворвавшимся, как маленькие черти,

В святилище, где сон и фимиам,

Моим стихам о юности и смерти,

Нечитанным стихам!

Разбросаны в пыли на магазинам

/Где их никто не брал и не берет!/,

Моим стихам, как драгоценным винам,

Настанет свой черед.

1 чтец: «Я еще никогда не угнетала и не удушала в жизни, а для людей – только повод к ним самим. Когда это “к ним самим есть”, то есть… когда они сами есть – все есть». /М.Ц. Из письма/

26 сентября 1882 года в семье Ивана Владимировича Цветаева, профессора Московского университета, директора Румянцевского Музея изящных искусств, и Марии Александровны Мейн родилась дочь Марина.

2 чтец: Красною кистью День был субботний:

Рябина зажглась. Иоанн Богослов.

Падали листья. Мне и до ныне

Я родилась. Хочется грызть

Спорили сотни Жаркой рябины

Колоколов Горькую кисть.

3 чтец: «Когда вместо желанного, предрешенного, почти приказанного Сына Александра родилась всего только я, мать сказала: “По крайней мере, будет музыкантша”. Когда же первым, явно бессмысленным и вполне отчетливым догодовалым словом оказалось “Гамма”, мать только подтвердила: “Я так и знала”, - и тут же принялась учить меня музыке, без конца напевая мне эту самую гамму: “До, муся, до, а это ре, до-ре…” могу сказать, что родилась не в жизнь, а в музыку».

4 чтец: Кто создан из камня, кто создан

Из глины, -

А я серебрюсь и сверкаю!

Мне дело – измена, мне имя – Марина,

Я – бренная пена морская.

Кто создан из глины, кто создан

Из плоти –

Тем гроб и надгробные плиты…

В купели морской крещена –

И в полете

Своем – непрестанно разбита!

Сквозь каждое сердце,

Сквозь каждые сети

Прорвется мое своеволье.

Меня – видишь кудри беспутные эти? –

Земною не сделаешь солью.

Дробясь о гранитные ваши колена,

Я с каждой волной воскресаю!

Да здравствует пена – веселая пена –

Высокая пеня морская!

5 чтец: Шло время, и Марина из круглолицей девочки с глазами цвета крыжовника превратилась в невысокую светловолосую девушку с задумчивым взглядом близоруких глаз. Интерес к музыке у Марины постепенно угасает, особенно после смерти матери. У нее появилась более глубокая страсть – книги. С шести лет Муся /так называли ее в семье/, писала стихи, теперь же любовь к поэтическому творчеству захватывает ее целиком.

6 чтец: Анастасия Цветаева, сестра Марины, вспоминает:

«В комнате матери висел портрет бабушки, красавицы-польки Марии ЛукиничныБернацкой, умершей очень рано – в 27 лет. Увеличенная фотография – темноокое, с тяжелыми веками, печальное лицо с точной кистью проведенными бровями, правильными, милыми чертами, добрыми, горечью тронутым ртом…»

1 чтец: Вот как об этом говорит Марина в своем стихотворении «Бабушке»:

Продолговатый и твердый овал,

Черного платья раструбы...

Юная бабушка! - Кто целовал

Ваши надменные губы?

Руки, которые в залах дворца

Вальсы Шопена играли...

По сторонам ледяного лица -

Локоны, в виде спирали.

Темный, прямой

и взыскательный взгляд.

Взгляд, к обороне готовый.

Юные женщины так не глядят.

Юная бабушка, кто вы?

Сколько возможностей вы унесли,

И невозможностей - сколько?

В ненасытимуюпрорву земли,

Двадцатилетняя полька!

День был невинен,

И ветер был свеж.

Темные звезды погасли.

Бабушка! - Этот жестокий мятеж

В сердце моем - не от вас ли?..

2 чтец: Стремительно и властно в жизнь будущей поэтессы вошел Пушкин и стал постоянной духовной опорой этой гордой, тонкой и мятежной души.

Нет, бил барабан

Перед смутным полком,

Когда мы вождя хоронили:

То зубы царевны над мертвым певцом

Почетную дробь выводили.

Такой уж почет,

Что ближайшим друзьям –

Нет места. В изголовьи, в изножьи,

И справа, и слева – ручищи по швам –

Жандармские груди и рожи.

Не дивно ли – и на тишайшем из лож

Пребыть поднадзорным мальчишкой?

На что-то, на что-то, на что-то похож

Почет сей, почетно – да слишком!

Гляди, мол, страна, как молве вопреки,

Монарх о поэте печется!

Почетно – почетно – почетно – архи

Почетно – почетно – до черту!

Когда ж это так – точно воры вора

Пристреленного выносили?

Изменника? Нет. С проходного двора –

Умнейшего мужа России.

Великому русскому поэту Цветаева посвятила цикл стихотворений «Стихи к Пушкину» и эссе «Мой Пушкин», «Пушкин и Пугачев».

3 чтец: Марина Цветаева принадлежала к людям той эпохи, которая была необычна сама по себе и делала необычными всех живущих в ней. Поэтесса была хорошо знакома с Валерием Брюсовым, Максимом Горьким, Владимиром Маяковским, Борисом Пастернаком, Анной Ахматовой и другими талантливыми людьми XIX – начала XX века. Им она посвящала свои стихи, являвшиеся выражением ее чувств и мыслей. Особенной любовью проникнуты строки, посвященные поэтическому кумиру – Александру Блоку:

Имя твое - птица в руке,

Имя твое - льдинка на языке.

Одно-единственное движенье губ.

Имя твое - пять букв.

Мячик, пойманный на лету,

Серебряный бубенец во рту.

Камень, кинутый в тихий пруд,

Всхлипнет так, как тебя зовут.

В легком щелканье ночных копыт

Громкое имя твое гремит.

И назовет его нам в висок

Звонко щелкающий курок.

Имя твое - ах, нельзя! -

Имя твое - поцелуй в глаза,

В нежную стужу недвижных век.

Имя твое - поцелуй в снег.

Ключевой, ледяной, голубой глоток…

С именем твоим - сон глубок.

4 чтец: В 1911 году поэтесса знакомится в Крыму с Сергеем Эфроном, ставшим впоследствии ее мужем. Именно ему, любимому, мужу, другу будут посвящены лучшие стихи.

/Звучит музыка А.Петрова из кинофильма «Жестокий романс»/

5 чтец: Я с вызовом ношу его кольцо!

Да, в Вечности - жена, не на бумаге. -

Его чрезмерно узкое лицо

Подобно шпаге.

Безмолвен рот его, углами вниз,

Мучительно-великолепны брови.

В его лице трагически слились

Две древних крови.

Он тонок первой тонкостью ветвей.

Его глаза - прекрасно-бесполезны! -

Под крыльями раскинутых бровей -

Две бездны.

В его лице я рыцарству верна,

Всем вам, кто жил и умирал без страху! -

Такие - в роковые времена -

Слагают стансы - и идут на плаху.

/Звучит вальс Е. Доги из кинофильма «Мой ласковый и нежный зверь»/

6 чтец: Мне нравится, что вы больны не мной,

Мне нравится, что я больна не вами,

Что никогда тяжелый шар земной

Не уплывет под нашими ногами.

Мне нравится, что можно быть смешной -

Распущенной - и не играть словами,

И не краснеть удушливой волной,

Слегка соприкоснувшись рукавами.

Мне нравится еще, что вы при мне

Спокойно обнимаете другую,

Не прочите мне в адовом огне

Гореть за то, что я не вас целую.

Что имя нежное мое, мой нежный, не

Упоминаете ни днем, ни ночью - всуе...

Что никогда в церковной тишине

Не пропоют над нами: аллилуйя!

Спасибо вам и сердцем и рукой

За то, что вы меня - не зная сами! -

Так любите: за мой ночной покой,

За редкость встреч закатными часами,

За наши не-гулянья под луной,

За солнце, не у нас над головами,-

За то, что вы больны - увы! - не мной,

За то, что я больна - увы! - не вами!

/Звучит музыка Е. Доги из телефильма «Гонки по вертикали»/

1 чтец: 1913 год. Крым. Коктебель. Рядом с Мариной Цветаевой – ее друзья, любимый человек и крохотная дочурка Аля. Сестра поэтессы рассказывает: «Это было время расцвета Марининой красоты. Цветком, поднятым над плечами, ее золотоволосая голова, пушистая, с вьющимися у висков струйками легких кудрей, с густым блеском над бровями подрезанных, как у детей, волос. Ясная зелень ее глаз, затуманенная близоруким взглядом, застенчиво уклоняющимся, имеет в себе что-то колдовское. Это не та застенчивость, что мучила ее в отрочестве, когда она стеснялась своей ею не любимой наружности... Она знает себе цену и во внешнем очаровании, как с детства знала ее во внутреннем».

/Продолжает звучать музыка./

2 чтец: Тихо плещется море. Темно-синее море, мерцающие звезды и стихи:

В огромном липовом саду,

Невинном и старинном -

Я с мандолиною иду,

В наряде очень длинном,

Вдыхая теплый запах нив

И зреющей малины,

Едва придерживая гриф

Старинной мандолины,

Пробором кудри разделив…

Тугого шелка шорох,

Глубоко-вырезанный лиф

И юбка в пышных сборах. -

Мой шаг изнежен и устал,

И стан, как гибкий стержень,

Склоняется на пьедестал,

Где кто-то ниц повержен.

Упавшие колчан и лук

На зелени - так белы!

И топчет узкий мой каблук

Невидимые стрелы.

3 чтец: Стихи М. Цветаевой мелодичны, задушевны и чарующи, к ним постоянно обращаются композиторы, и тогда они превращаются в удивительные по красоте романсы.

/Звучит романс А. Петрова «Под лаской плюшевого пледа» из кинофильма «Жестокий романс»/

4 чтец: Бурные события 1917 года разделили сестру Марину и Анастасия на три с половиной года. В мае 1921 Марина передает сестре письмо с вызовом на работу в Москву, пуд муки на дорогу и машинописный сборник стихов:

Я эту книгу поручаю ветру

И встречным журавлям.

Давным-давно - перекричать разлуку -

Я эту книгу, как бутылку в волны,

Кидаю в вихрь войн.

Пусть странствует она - свечой под праздник -

Вот так: из длани в длань.

О ветер, ветер, верный мой свидетель,

До милых донеси,

Что еженощно я во сне свершаю

Путь - с Севера на Юг.

2 чтец: И снова разлука: с 1922 по 1927. До встречи в Париже. Находясь в эмиграции, М. Цветаева постоянно думала о родине. В стихотворении, обращенному к Борису Пастернаку, звучит нота тоски и грусти:

Русской ржи от меня поклон,

Ниве, где баба застится.

Друг! Дожди за моим окном,

Беды и блажи на́ сердце…

Ты, в погудке дождей и бед

То ж, что Гомер - в гекзаметре,

Дай мне руку - на весь тот свет!

Здесь - мои обе заняты.

6 чтец: Годы летят один за другим. Короткие и длинные письма. Анастасия Цветаева узнает, что сестра с сыном Георгием возвращаются в 1939 году в Россию /муж и старшая дочь к тому времени были уже на родине/.

Однако надежды, связанные с возвращением, не оправдались. Тяжелые удары судьбы обрушились на поэтессу. Арест мужа и старшей дочери Али. Начало войны. Высылка в Елабугу. Постоянная тревога за жизнь близких людей. Полная духовная изоляция. Ни весточки от друзей. И думы, думы… Испепеляющие душу, не оставляющие места желанию жить.

В 1943 году, вспоминает Анастасия Цветаева, пришла страшная телеграмма.

5 чтец: «Я раскрыла листок. В нем две строчки от друзей: “Марина погибла два года назад, тридцать первого августа. Целуем Ваше сердце. Лиля. Зина.”

/Звучит «Реквием» М. Цветаевой в исполнении Аллы Пугачевой: «Уж сколько их упало в бездну…»/


Тема: «Если душа родилась крылатой…»
Оборудование: портрет Марины Цветаевой, её семьи и друзей; рядом цветы или гроздья рябины;
выставка книг о Цветаевой и сборники её стихотворений; ноты песен и романсов на стихи Цветаевой; грамзапись; использование технических средств.
Цель мероприятия:
1)заинтересовать учащихся личностью Марины Цветаевой;
2) увлечь поэтическим творчеством, в котором и верность Родине, и прославление человека, и убийственная ирония, и страстная любовь;
3) отметить особенности поэтической манеры Цветаевой: упругость строки, быстрый ритм, неожиданную рифмовку, стремление к сжатому, краткому, выразительному стиху.
На доске:
“Вся моя жизнь – роман с собственной душой”.
М. Цветаева.
Ход мероприятия:
1 слайд (объявление темы и целей мероприятия учителем)
I. Слово о Марине Цветаевой (2 ведущих знакомят с биографией Марины Цветаевой. Выступление учащихся сопровождается презентацией)
Ведущий 1.
2 cлайд Cреди самых замечательных имён в русской поэзии XX века мы справедливо называем имя Марины Цветаевой.
3слайд Марина Цветаева вступила в литературу на рубеже веков, тревожное и смутное время. Как и многим поэтам её поколения, ей присуще ощущения трагизма мира.
Конфликт со временем оказался неизбежным для неё. Но поэзия Цветаевой противостоит не времени, не миру, а живущей в нём серости, мелочности:
4 слайд “ Что же мне делать, певцу и первенцу в мире, где наичернейший – сер! . . С этой безмерностью в мире мер…
5 cлайд Поэт – единственный защитник миллионов обездоленных:
Ведущий 2.
Если душа родилась крылатой -Что ей хоромы – и что ей хаты! Что Чингиз-хан ей и что Орда!
Два на миру у меня врага, Два близнеца, неразрывно-слитых: Голод голодных – и сытость сытых!
“Если душа родилась крылатой…”
Ведущий 1.
6 слайд Марина Ивановна Цветаева родилась в Москве 26 сентября 1892 года, с субботы на воскресенье, на Иоанна Богослова, в уютном особняке одного из старинных московских переулков. День рождения будущего поэта озарён светом рябины - такого же традиционного символа России, как есенинская берёзка.
Ведущий 2.
7 слайд
Красною кистью Рябина зажглась. Падали листья, Я родилась.
Спорили сотни Колоколов, День был субботний: Иоанна Богослова.
Мне и донынеХочется грызть Жаркой рябиныГорькую кисть.
“Красною кистью”.
Ведущий 1.
По происхождению, семейным связям, воспитанию М. Цветаева принадлежала к научно - художественной интеллигенции.
8слайд Отец, Иван Владимирович Цветаев, сын бедного сельского попа, уроженец села Талицы Владимирской губернии – вырос в таких “достатках”, что до двенадцати лет сапог в глаза не видел. Трудом и талантом Иван Владимирович Цветаев пробил себе дорогу в жизни, стал филологом, искусствоведом, профессором Московского университета, директором Румянцевского музея, основателем Музея изящных искусств.
Ведущий 2.
9слайд Мать, Мария Александрвна Мейн, происходила из обрусевшей польско-немецкой семьи - натура художественно одарённая, музыкантша, ученица Рубинштейна.
Домашний мир был пронизан постоянным интересом к искусству, к музыке.
(Из воспоминаний М. Цветаевой).
10слайд «Когда вместо желанного, предрешенного, почти приказанного сына Александра родилась только я, мать сказала: “По крайней мере, будет музыкантша”. Когда же первым, явно бессмысленным…словом оказалось “гамма”, мать только подтвердила: ”Я так и знала”, – и тут же принялась учить меня музыке…Могу сказать, что я родилась не в жизнь, а в музыку”.
Ведущий 1.
Кто создан из камня, кто создан из глины, –А я серебрюсь и сверкаю! Мне дело – измена, мне имя – Марина, Я – бренная пена морская.
Какой была маленькая Марина? Из дневника матери: «Четырехлетняя моя Маруся ходит вокруг меня и все складывает слова в рифму,- может быть, будет поэт?»
Ведущий 2.
11 слайд А вот воспоминания сестры, Анастасии Цветаевой: «Были копилки. Глиняные. У Myси (Марины) была собака, у меня - кошка. И вот копилка полна! Как билось сердце! Чтобы увидеть деньги, надо разбить копилку. Ни Муся, ни я - не могли. Разбивал, зажмурясь, Андрюша... Стук, падение, треск - и какое отчаяние! Мокрые от слез руки пытались узнать в куче глиняных обломков - погибших кота, пса. Ноги убегали под рев наш от места погибели. Я не помню ни счета монет, ни покупок. Это, может быть, было всего - раз? Разве можно было опять - ради денег - разбить насмерть собаку или кошку?... Чудовищность такого конца повторению не подлежала …не в тот ли день детского горя родилось Маринино и мое отвращение к богатству, подозрение, что оно, как те монеты, купалось в слезах».
Ведущий 1.
12 слайд А еще раньше, до этого детского горя, в жизнь трехлетней Марины вошел Пушкин. В спальне матери была картина
13 слайд «Дуэль». Снег, черные прутья деревец, двое черных людей проводят третьего под мышки к саням...
Из воспоминаний Цветаевой: «Первое, что я узнала о Пушкине, это его убили. Дантес вызвал его на дуэль и убил из пистолета в живот. Так я трех лет твердо знала, что у поэта есть живот, и... об этом животе поэта... пеклась не меньше, чем о его душе. Нас этим выстрелом всех в живот ранили... Я поделила мир на поэта и всех. И выбрала поэта в подзащитные»...
Ведущий 2.
Пушкин не был ее современником, но стал первой тяжелой утратой.
14 слайд Второй потерей стала мать, умершая в 1906 году.
Отрочество начинается со дня смерти ее матери – с лета 1906 года.
После смерти матери Марина уходит в книги, стихи.
15 слайд Пишет на русском, немецком, французском.
Ведущий 1.
“У нас постоянно были шумные споры о новых людях. Марина говорила смело, отметая все старое, отжившее…” Интересовалась историей, читала Пушкина, немецких романтиков. Училась она много (музыкальная школа, католические пансионы в Лозанне и Фрейбурге, Ялтинская женская гимназия, Сорбонна). Стихи начала писать с шести лет (по-русски, по- французски, по-немецки), печататься – с шестнадцати.
Ведущий 2.
7 В 1910 году Марина Цветаева выпустила сборник “Вечерний альбом”, изданный в количестве 500 экземпляров. Его заметили, одобрили В. Брюсов, Н. Гумилёв, М. Волошин.
16 слайд В Волошине Марина Цветаева нашла друга на всю жизнь.
17 слайд Какой была Марина Цветаева?
Небольшого роста со строгой и стройной осанкой. Золотисто-каштановые волосы, бледное лицо, глаза…зеленые, цвета винограда.
Привычные к степям глаза, Привычные к слезам глаза. Зеленые – соленые –Крестьянские глаза…
“Глаза”.
Ведущий 1.
Черты лица и его контуры были очень точными и четкими. Ее голос был высоким, звонким, гибким.
18 слайд Стихи читала охотно, но по первой просьбе, или предлагала сама: “Хотите, я вам прочту стихи?”
Милый читатель! Смеясь, как ребенок, Весело встреть мой “Волшебный фонарь”. Искренний смех твой, да будет он звонок. И безотчетен, как встарь.
Ведущий 2.
19 слайд Вслед за “Вечерним альбомом” появилось еще два стихотворных сборника Цветаевой – “Волшебный фонарь”(1912 г), “Из двух книг”(1913 г) – оба под маркой издательства “Оле - Лукойе”, домашнего предприятия Сергея Эфрона, друга юности М. Цветаевой, за которого в 1912 году она вышла замуж.
Ведущий 1.
20 слайд Марина Цветаева и Сергей Эфрон. Они встретились - семнадцатилетний и восемнадцатилетняя - 5 мая 1911 года на пустынном, усеянном мелкой галькой, коктебельском берегу. Она собирала камешки, он стал помогать ей - красивый грустной, кроткой красотой юноша... С поразительными, огромными в пол-лица глазами.
Есть такие голоса, что смолкаешь,
Им не вторя,
Что предвидишь чудеса.
Есть огромные глаза
Цвета моря...
Заглянув в них и прочтя все наперед, Марина загадала: «Если он подойдет и подарит мне сердолик, я выйду за него замуж!»
Ведущий 2.
Конечно же, сердолик этот он нашел тотчас же, на ощупь, ибо не отрывал своих серых глаз от ее зеленых, - и вложил ей его в ладонь, изнутри освещенный крупный камень, который она хранила всю жизнь. (Звучит вальс Е.Доги)
Обвенчались Сережа и Марина 27 января 1912 года. Эфрон подарил любимой кольцо, на внутренней стороне которого была выгравирована дата свадьбы и ее имя.
Ведущий 1.
21 слайд 5 сентября 1912 года, в половине шестого утра, под звон колоколов, у М. Цветаевой родилась дочь.
(Из воспоминаний М. Цветаевой.)
“Я назвала её Ариадной, – вопреки Серёже, который любит русские имена, папе, который любит имена простые, друзьям, которые находят, что это салонно…. Назвала от романтизма и высокомерия, которые руководят всей моей жизнью. ” Девочка! – Царица бала! Или схимница – Бог весть! – Сколько времени? – Светало. Кто-то мне ответил: – Шесть. Чтобы тихая в печали, Чтобы нежная росла, –Девочку мою встречалиРанние колокола.
Ведущий 2.
Тихое семейное счастье... Недолго оно было бестревожным.
22 слайд Первая Мировая. В 1914 году Сережа, студент первого курса Московского университета, отправляется на фронт в качестве брата милосердия. Где взять силы, чтобы пережить первую разлуку? Но Марина сильная. Ведь в ее жилах течет кровь гордой бабушки - польки.
Анастасия Цветаева вспоминала: «В комнате матери висел портрет бабушки, красавицы-польки Марии Лукиничны Вернадской, умершей очень рано, в 27 лет.. Темноокое, печальное лицо... с правильными, милыми чертами …».
Ведущий 1.
23 слайд Жизнь шла свои чередом. 13 апреля 1917 года у Марины Цветаевой родилась вторая дочь - Ирина.Из воспоминаний Цветаевой: «Я сначала хотела ее назвать Анной (в честь Ахматовой). Но ведь судьбы не повторяются …».
24 слайд Это были суровые годы. Самым тяжелым для нее оказался 1919.
Из дневника Цветаевой: «Живу с Алей и Ириной (Але 6 лет, Ирине 2 года 7 месяцев) в Борисоглебском переулке..., в чердачной комнате... Муки нет, хлеба нет, под письменным столом фунтов 12 картофеля... весь запас...».
Чердачный дворец мой, дворцовый чердак!
Взойдите. Гора рукописных бумаг.
Так! Руку! Держите направо.
Здесь лужа от крыши дырявой!
Теперь полюбуйтесь, воссев на сундук,
Какую мне Фландрию вывел паук.
Не слушайте толков досужих,
Что женщина может без кружев.
Ведущий 2.
(Из дневника).
“Моя вторая дочь Ирина умерла 2 марта 1920 года – от голода”.
Что может быть страшнее этого горя?! Измученная душевно и физически, она получает милость судьбы - весть от мужа, оказавшегося в рядах белой эмиграции.
25 слайд В 1922 году Цветаева вместе с дочерью выезжает за границу к Сергею Эфрону.
Из воспоминаний Ариадны Эфрон: «Багаж наш - сундучок с рукописями, чемодан... Когда проезжали белую церковь Бориса и Глеба, Марина сказала: «Перекрестить, Аля! …». А затем... Берлин - недолго, Прага - 3 года, Париж...
Из дневника Цветаевой: «За 7 лет Франции я бесконечно остыла сердцем...
Ведущий 1.
26 слайд 1 февраля 1925 года у М. Цветаевой родился мечтанный сын Георгий – в семье его будут называть Мур.
(Из дневника).
“Если бы мне сейчас пришлось умереть, я бы дико жалела мальчика, которого люблю какою-то тоскливою, умилённою, благодарною любовью. Алю бы я жалела за другое и по-другому Аля бы меня никогда не забыла, мальчик бы меня никогда не вспомнил…
Буду любить его – каким бы он ни был: не за красоту, не за дарование, не за сходство, за то, что он есть…
Мальчиков нужно баловать, – им, может быть, на войну придётся”.
Ведущий 2.
Поначалу эмиграция встретила ее как единомышленницу. Но затем все изменилось. Постепенно перестали печатать ее стихи. «Мой читатель остается в России» - писала Цветаева.
27 слайд Находясь 17 лет в эмиграции, она постоянно жила мыслями о Родине. В 1934 году Цветаева написала удивительное стихотворение «Тоска по Родине». Это стихотворение оставляет впечатление незаконченности, внезапно обрываясь строфой:
Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,
И все - равно, и все - едино.
Но если по дороге - куст
Встает, особенно рябина...
Ведущий 1.
28 слайд В 1939 году Цветаева восстановила советское гражданство и возвратилась на родину. Ранее вернулись в Россию дочь и муж, но они вскоре были репрессированы.
Захлебываясь от тоски,
Иду одна, без всякой мысли,
И опустились и повисли
Две тоненьких моих руки...
Ее не печатают. Перебивается случайными заработками. Начало войны. Постоянная тревога за жизнь близких.
29 слайд Эвакуация из Москвы в Елабугу. Ужас безработицы. Трагическое ощущение ненужности, беспомощности, страх за сына, которого невольно втягивала в лабиринт отчаяния.
Ведущий 2.
Когда погасли остатки последней энергии, она ушла добровольно из жизни 31 августа 1941 года, оставив записку сыну: «...Прости меня, но дальше было бы хуже... Я тяжело больна, это уже не я. Люблю тебя безумно. Пойми, что я больше не могла жить»...
Из дневника Цветаевой: «Мне все эти дни хочется написать завещание... Сами собой складываются слова завещания. Не вещественного - у меня ничего нет, а что-то, что мне нужно, чтобы люди обо мне знали: разъяснение, письмо детям:
Ведущий 1.
30 слайд Милые дети!
Никогда не лейте зря воду, потому что в эту же секунду из-за отсутствия ее погибает в пустыне человек... На свете станет одним бессмысленным преступлением меньше.
Поэтому же никогда не бросайте хлеба, ибо есть... трущобы, где умирают без хлеба...
Не торжествуйте победы над врагом. Достаточно - сознания. После победы протяните руку …»
Ведущий 2.
Это письмо Марины Цветаевой - не только дочери и сыну, оно адресовано всем, живущим после - и вам, и мне. Завещание.
31 слайд А еще Цветаева завещала нам свои стихи:
К тебе, имеющему быть рожденным
Столетие спустя, как отдышу...
32 слайд Спустя годы после смерти Цветаевой С.Я.Маршак ответил на ее стихи:
Как и сама ты предсказала,
Лучом, дошедшим до земли,
Когда звезды уже не стало,
Твои стихи до нас дошли...
33 слайд Цветаева оставила нам сборники стихотворений.
34 слайд
II. А сейчас вспомним стихотворения Марины Ивановны Цветаевой
(слово предоставляется учащимся, которые приготовили различные произведения поэта).
III. Подведение итогов (во время подведения итогов учащимся предлагается посмотреть документальный фильм о жизни и творчестве Марины Цветаевой).
IV. Заключительное слово о поэте (выступить со своим сообщением может любой участник)
М. Цветаеву – поэта не спутаешь ни с кем другим. Стихи ее узнаешь безошибочно – по особому распеву, неповторимым ритмам, необщей интонации.
М. Цветаева – поэт “предельной правды чувств”. Она со всей своей “не просто сложившейся судьбой, со всей яркостью и неповторимостью самобытного дарования по праву вошла в русскую поэзию…”
(Вс. Рождественский)
Теперь М. Цветаева – общепризнанный классик русской поэзии, одна из её вершин.
Поэты – умирают. Поэзия – остается.