Времена года

Игры для изучения церковнославянского языка и иностранной лексики. Церковнославянский язык. Программа для воскресных школ

Направление урока : культурно-историческое

Тема урока : "Рождение алфавита"

Анализ урока с методическим изложением:

I. Цели урока:

1. Обучающая:

Приобщение детей к истории и культуре нашего народа;

Знакомство с историей возникновения нашего языка;

Познакомить с создателями церковнославянской азбуки - св. Первоучителями Кириллом и Мефодием, с их подвигом создания азбуки для славян;

Обогащение словарного запаса.

2. Развивающие:

Развитие детской фантазии, воображения;

Развитие свободного творчества;

Воспитание эстетического вкуса;

Повышение творческой активности детей.

3. Воспитательные:

Воспитание уважения и любви к родному языку как к языку Литургии у всех славянских православных народов;

Уважение к своему народу как восприемнику Святых Христовых Истин;

Целостное восприятие мира на основе культурных ценностей нашего народа.

II. Задачи урока.

Донести до учеников значение понятий:

Церковнославянский язык - язык Литургии;

Церковнославянский язык - общий язык всех православных славян.

Развитие внимания и творческой активности;

Актуализировать языковое чутье; интуицию и глубинное словесное чувство истины.

III. Уровни урока.

Событийный (рассказ, беседа, вопросы, задания [писать, рисовать], игры);

Сердечно-эмоциональный (восхищение красотой древнего славянского письма; радость от знакомства с изученным материалом);

Деятельный (пробуждение активности, общения, свободного творчества);

Ценностный (воспитать уважение и любовь к своему народу и его истории; пробудить бережное отношение к книге);

Общения (личностное, ученика с учеником [в форме заданий]);

Внимания (к книге, к предмету, к товарищам).

IV. Наглядные пособия и дидактические материалы:

Церковнославянская азбука;

Буквицы;

Буквицы заставные;

Литография икон св. Кирилла и Мефодия; св. равноапостольного князя Владимира и св. равноапостольной княгини Ольги

Прописи по церковнославянскому языку;

Карточки с заданиями;

Раздаточный материал для игр;

Предметы письма: стило, перо, ручка;

Образцы древнего знакового письма;

Образцы древних славянских книг; книг других народов.

V. Интегрирование учебных предметов и областей знаний.

1. Истории:

Возникновение Киевской Руси;

Крещение Руси;

Создание славянской азбуки.

2. Литературы:

Красота русской поэзии;

Красота церковнославянского языка;

Цели создания церковнославянского языка;

Значение церковнославянского языка для славянских народов.

3. Археологии:

Знакомство с первыми письменами;

Время создания церковнославянской письменности св. равноапостольным Кириллом и Мефодием;

Первые образцы церковнославянской письменности у восточных славян.

4. Филологии:

Пробуждение языкового чутья, интуиции, глубинного словесного чувства истины.

5. Культуры и искусства:

Знакомство с культурно-историческими ценностями нашего народа;

Красота и неповторимость, самобытность церковнославянских буквиц.

Ход урока:

Молитва;

Приветствие.

II. Показываю предметы: стило, перо, ручка.

Учитель: Ребята, что это за предметы и кто и как их использовал?

Дети: Ручка, перо - дети узнают сразу, а о "стило" затрудняются с ответом.

У: Дополняет ответы детей и заостряет внимание на том, что и ручка, и перо используются при письме, значит и третий предмет тоже как-то с этим связан.

Стило в Древней Греции и Древнем Риме использовали для быстрой "записи" текстов на глиняных или гипсовых и натертых воском дощечках. Острым концом писали, а в случае ошибки использовали другой тупой ее конец.

III. Для записи текстов в разных странах использовали разные материалы: в Древнем Египте был изобретен папирус, который делали из тростника; в Малой Азии научились выделывать кожу животных и на ней писали - это пергамент (назван по имени города Пергам). Такие книги были очень дорогие, потому что требовали большого труда и времени. На создание одной книги требовалось от 10 до 30 шкур животных - целое стадо!

Учитель предлагает посмотреть, какова была письменность Древнего Египта. (Иероглифика: иероглифы - буквы, иероглифы-слоги, иероглифы-слова и иероглифы-определения).

Игра: присутствующие делятся на 2 группы, им раздаются карточки с заданием - расшифровать простые предложения, смотря значение слов в предыдущих рисунках.

Давайте теперь снова вернемся к нашим предкам - славянам.

IV. У древних славян - наших предков - в качестве материала для письма использовалась береста (березовая кора).

Учитель иллюстрирует сказанное .

Но своей определенной азбуки они не имели, их письмена были в виде рисунков и зарубок на дереве. Когда же славяне крестились, то стали записывать свою речь римскими и греческими буквами, но ни греческий, ни латинский алфавит не был пригоден для передачи многих звуков славянской речи.

И вот как раз в это время в Греции родились братья Константин и Мефодий. Они получили очень хорошее образование и еще с детства познакомились с языком и обычаями славян.

Много раз, уже будучи взрослым, Константин (Кирилл) проповедовал христианство в разных странах. Так он вместе с Мефодием отправляется в Моравию (территория современной Чехии).

И братья идут туда, чтобы перевести на славянский язык Евангелие, Апостол и другие богослужебные книги.

Славяне имели свой язык, свою устную речь, но единого письменного языка на Руси не было.

Кирилл и Мефодий и явились создателями такого языка.

Наши русский, украинский языки выросли из славянского.

Он самый молитвенный в мире,

Он волею Божьей возник,

Язык нашей дивной Псалтири

И святоотеческих книг,

Он царственное украшенье

Церковного богослуженья,

Живой благодати родник,

Господнее нам утешенье -

Церковнославянский язык.

Виктор Афанасьев.

Нет, он от века не отстал.

Здесь, что не слово, - то кристалл.

Да что там слово - буквы в нем

Горят божественным огнем!

Сравни слова "уста" и "рот",

Постой у "врат" и у "ворот"…

Нет, не язык отстал от века,

А век - с паденьем человека!

Евгений Санин (14).

V. Давайте посмотрим на буквы старославянского алфавита и найдем знакомые нам. (15, 17).

Дети называют.

Задание : ребятам раздаются карточки с церковнославянским текстом (краткие молитвы, известные из богослужения стихи из псалмов и др.) и предлагается найти незнакомые буквы и выписать их столбиком на отдельном листе. (11, 12, 13, 16).

Выписывая в столбик буквы, дети пытаются понять, как же она звучит, учитель помогает, выписывает на доске буквы и их транскрипции, группируя их по звучанию. Правила чтения.

Карточки оформляются таким образом, чтобы транскрипция была написана на обороте. Буква вначале пишется карандашом, а затем обводится фломастерами или маркерами.

Дети поочередно показывают классу карточки и спрашивают, как читаются буквы.

Задание. " Напиши новые буквы по памяти".

Со столов убираются все карточки, листки, раздаю детям новые листки, на которых они в столбик записывают по памяти новые буквы. Затем прономеруют их и тот, у кого их оказалось меньше всех, называет свои буквы, а учитель их записывает, затем другие ученики дополняют, пока все буквы, отличные от русских, не будут названы (возможно, что некоторые буквы учителю придется напомнить ученикам).

Задание: " Читаем церковнославянские слова".

Показываю классу слова на карточках, дети читают хором. (В каждом слове есть1-2 буквы, отличные от русских) (18).

VI. Творческая работа: делаем плакат "Чтение церковнославянских букв".

На небольших листках каждый из ребят рисует заданную ему букву церковнославянского алфавита. Затем все буквы наклеиваются на большой лист и подписывается их транскрипция. Получилось настоящее наглядное пособие, которое нам поможет в дальнейших занятиях. (Если детей не много, то такой плакат можно составить на протяжении нескольких уроков).

VII. Вот, ребята, мы и познакомились сегодня с церковнославянской азбукой, которую создали Кирилл и Мефодий в IX веке. Они перевели на славянский язык все основные богослужебные книги: Псалтирь, Евангелие и др…

Д? з: поискать дома славянский текст (на иконах, в молитвослове) и выписать несколько слов в тетрадь.

Завершение урока.

Этапы урока.

I. Организационный момент применяю для вхождения в контакт с учениками, создания атмосферы доверия, симпатии.

II. Момент удивления. Актуализируем внимание и наличие знаний у учеников, подводим их к теме урока.

III. Рассказ учителя, подводящий учеников к теме урока. Игра используется для раскрепощения, сближения, требует внимания, сообразительности и напряжения сил.

IV. Раскрытие темы урока. Во время рассказа следим за вниманием учеников, дать материала ровно столько, чтобы не потерять интерес детей.

V. Задания и игры используем для закрепления темы урока - эмоционального и интеллектуального.

VI. Творческая работа. Используем для реализации творческой, эмоциональной, интеллектуальной активности детей.

VII. Завершение урока, выводы, мотивация на следующий урок. Чувства и эмоции успокаиваются, дети должны быть духовно мирными и спокойными.

Урок 2.

Тема урока : "Рождение алфавита"

Ход урока:

I. Организационный момент.

II. Учитель предлагает детям три предмета (стило, перо, ручка).

Кто, как и для чего их использовал?

Обсуждение этого вопроса .

У: - Давайте вспомним, а какая была древняя письменность.

Ответы детей.

Задание 1 (работа в парах): ребятам предлагается посмотреть письменность Древнего Египта (иероглифику) и расшифровать текст, записанный на карточках.

III. У: - А знаете ли вы, кто явился основателем нашей славянской азбуки?

Беседа о св. Кирилле и Мефодии, их житие и подвиг создания церковнославянской письменности.

В старину учились дети -

Их учил церковный дьяк, -

Приходили на рассвете

И твердили буквы так:

А да Б - как Аз да Буки,

В как Веди, Г - Глаголь.

И учитель для науки

По субботам их порол.

Вот какой чудной вначале

Наша грамота была!

Вот каким пером писали -

Из гусиного крыла!

IV. Знакомство с церковнославянской азбукой.

Задание 2 : найди незнакомую букву:

Раздаются карточки с церковнославянским текстом, с короткими молитвами.

Задание 3 : "карточки с незнакомыми буквами".

Игра: "прочти мою карточку". (9,10)

V. Беседа о создании рукописной книги, сопровождаемая иллюстрациями.

На девственном листе, под узеньким окном,

Неспешно буковки выводит он пером

И между ярко-черными рядами

Вставляет красную строку…

VI. Творческая работа: создание буквицы - символа, рисуем слова, начинающиеся с буквицы.

VII. Рассматриваем получившиеся работы.

Подводим итог уроку.

Выводы урока.

Пожелания.

Мотивация на следующий урок.

Мы знаем, что? ныне лежит на весах

И что? совершается ныне.

Час мужества пробил на наших часах,

И мужество нас не покинет.

Не страшно под пулями мертвыми лечь.

Не горько остаться без крова, -

И мы сохраним тебя, русская речь,

Великое русское слово.

Свободным и чистым тебя пронесем,

И внукам дадим и от плена спасем

Анна Ахматова, Ташкент

Для изучения церковнославянского языка и лексики иностранных языков мы используем игры: «Прятки», «Угадайку» и «Лото».

«ПРЯТКИ»

  • Участвуют двое и более игроков. Если ребёнку интересно, пусть играет сам с собой.
  • В кармашек вставлены карточки рисунками вниз. Рис. 1. Мама читает слово неправильно, например, вместо короткого «лжица» - умышленно длинное «гиппопотам». Можно даже немного поспорить с ребёнком, чтобы подзадорить его. Длинные слова можно умышленно неправильно читать как короткие; например, вместо написанного на карточке «стрекоза», прочитать «сом».
  • Ребёнок читает слово, которое написано. Потом они, вынув карточку, сверяют по рисунку, кто правильно прочитал слово. Рис. 2.
  • Угадавший берёт карточку себе. Игра продолжается. Рис. 3. Мама, если есть необходимость, неправильно читает слово на следующей карточке.
  • Выигрывает тот, кто больше наберёт карточек. Мудрая мама, проиграв в карточках, выигрывает в заинтересованности чада в чтении.

«УГАДАЙКА»

  • Играют два и более человека. Ребёнку интересно - пусть играет один.
  • В кармашек вставлены карточки, рисунки спрятаны, слова видны. Рис. 4 . Ребёнок всегда сам читает все слова, и с мамой они угадывают, что нарисовано на карточке. Вынув карточку из кармашка, определяют, кто прав. Рис. 5.
  • Кто угадает, тот забирает карточку себе. Побеждает тот, у кого больше карточек. Мама поддаётся, если в этом есть необходимость.
  • На карточках можно писать не по три, а по четыре или пять слов.

«ЛОТО»

  • Участвуют два игрока и более. Может играть один ребёнок.
  • Игра построена по принципу лото: надо читать слова, а вместо бочонков на карточки класть нарисованные и вырезанные предметики, или числа, или названия чисел.
  • Ведущий (ребёнок, которого надо научить языку) вынимает из мешочка карточку, на которой написано слово, называющее предметик, читает это слово. Играющие проверяют свои карточки. Тот, у кого на карточке написано такое же слово, берёт предметик и кладёт его на своё поле.
  • Например: ребёнок читает слово «дискос», написанное на карточке, вынутой им из мешочка. Играющие проверяют свои поля. Тот, у кого на поле есть слово «дискос», забирает предметик «дискос» и кладёт на слово. Рис. 6.
  • Игра продолжается.
  • Выигрывает тот, кто быстрее заполнит поле.
  • По окончании данной игры необходимо поощрить ведущего (ребёнка) ласковым словом и каким-либо призом.

Изучение церковнославянского языка

  • Так же можно изучать церковнославянские числа: ведущий вынимает карточку с названием числа, например, «веди». Играющие проверяют свои карточки. У кого есть число 2, тот накрывает его словом «веди». Рис. 7.
  • Можно вынимать сами числа и накрывать на поле их названия. Например: ведущий вынул число 100. Играющие проверяют поля. У кого есть «рцы», тот и накрывает его числом 100. Рис. 8.
  • Точно так же можно изучать иностранную лексику.

19 мая 2015 г. в Москве в рамках празднования дней славянской письменности и культуры состоялась сценическая викторина по церковнославянскому языку для учащихся православных и общеобразовательных школ «Врата учености». В этом году Викторина посвящена 1000-летию памяти святого равноапостольного князя Владимира.

Организаторами викторины стали педагогический факультет ПСТГУ, при содействии Отдела религиозного образования и катехизации г. Москвы, Комиссии по церковному просвещению и деятельности воскресных школ при Епархиальном совете Москвы, Центрального Викариатства Московской Патриархии РПЦ, Славянского фонда России, и др. образовательных структур.

Последняя декада мая насыщена многими яркими культурными и образовательными событиями. Во многих

Организациях отмечаются дни славянской письменности и культуры. Основное внимание привлечено к деятельности и наследию создателей славянской азбуки – святых братьев Кирилла и Мефодия. Ведущий свое начало с IX века церковнославянский язык продолжает звучать в православных церквях, соединяя во времени и пространстве многих, кого связывают историческое и культурное прошлое.

Среди многообразия проводимых на разных площадках мероприятий наиболее приближена к образовательной среде викторина по церковнославянскому языку, которую организует коллектив педагогического факультета Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета.

Викторина проводится с 1998 года. Каждый год викторина посвящается определенной историко-культурной теме. В этом году – это память святого князя Владимира, благодаря выбору которого Древняя Русь вместе с христианской верой приобщилась к славянской письменности, унаследовав, как писал А.С. Пушкин, «сокровищницу гармонии» греческого языка, «величественное течение речи».

Название викторины «Врата Учености», взятое из известного высказывания М. В. Ломоносова, указывает на её междисциплинарный характер. Привлекая внимание к истории славянской книжности, организаторы предлагают участникам задания, относящиеся к содержанию различных учебных предметов.

Цель проведения викторины – показать детям разнообразие форм церковнославянского языка, выполнявшего на протяжении долгого времени роль литературного языка и по сей составляющего прочную основу русского языка.
Второй год площадкой для её проведения послужила картинная галерея народного художника Д.А. Белюкина, расположенная в Царской башне Казанского вокзала.

Праздник открыли духовник педагогического факультета и его преподаватель прот. Олег Мумриков и декан педагогического факультета проф., д.п.н. Т.В. Склярова.

Две команды школьников, изучающих церковнославянский язык, совершили путешествие в страну знаний, где их встретила Славянская Азбука. Находившиеся в зале учащиеся различных образовательных организаций, педагоги и гости праздника помогали командам в ответах на трудные задания и поддерживали их аплодисментами.

Программу украшали концертные номера с участием юных актёров, певцов и танцоров. Аниматоры – студенты ПФ – помогали маленьким зрителям активно участвовать в программе и за правильные ответы раздавали сувениры.
Основная нагрузка выпала на долю магистрантов ПФ ПСТГУ, для которых организация праздника является активной формой педагогической практики в области воспитательной и культурно-просветительской деятельности. Руководит практикой доцент ПФ к.п.н. Е.В. Макарова, являющая автором идеи праздника и его бессменной ведущей. Елена Владимировна считает, что проведение таких викторин является органичным продолжением теоретического курса изучения церковнославянского языка, носит междисциплинарный характер и отвечает самым современным требованиям построения внеурочной деятельности, которой сейчас уделяется особое внимание. В финале по традиции сводным хором был исполнен написанный в XIX веке гимн создателям славянской азбуки.

В празднике приняли активное участие педагоги и учащиеся АНО Центр образования «ЗНАК», НОУ СОШ «Живоносный Источник», ЧУ «Средняя общеобразовательная школа во имя апостола и евангелиста Иоанна Богослова», ГБОУ СОШ 2000, гимназии "Эллада», НОУ «Свято- Владимирская Православная школа», воскресной школы Храма Рождества Пресвятой Богородицы в Старом Симонове, православного просветительского центра при Донском храме в Перловке (г. Мытищи), воскресной школы храма свт. Димитрия Ростовского в Очаково и других образовательных организаций. Уже не первый год учащиеся МБОУ "Белянская средняя общеобразовательная школа Шебекинского района Белгородской области" приезжают, чтобы выступить перед собравшимися. Украшением сценического действия явилось выступление детского театра танца «Журавушка».

Мероприятие почтили своим присутствием председатель Отдела религиозного образования и катехизации Московской городской епархии иеромонах Онисим (Бамблевский), руководитель Отдела по воскресным школам Центрального Викариатства г. Москвы о. Валерий Степанов и сопредседатель Международного Союза православных женщин к.и.н. Н.Б. Жукова. Они приветствовали участников и вручили им дипломы и памятные сувениры. Также подарки командам были вручены от Славянского Фонда России.

Торжество завершилось салютом из воздушных шаров и балом, в котором приняли участие как артисты, так и гости.
1 Пушкин А.С. О предисловии г-на Лемонте к переводу басен Крылова
2 Ломоносов называл «вратами своей учености» книгу «Арифметика» Магницкого и книгу «Грамматика словенска,
правильнее синтагма» архиепископа Полоцкого Мелетия (Смотрицкого).