Сочинения

Метод классификации (типологии). Реферат: Методы лингвистических исследований. Метод типологии

Историко-типологический метод, как и все другие методы, имеет свою

объективную основу. Она состоит в том, что в общественно-историческом

процессе, с одной стороны, различаются, с другой, - тесно взаимосвязаны

единичное особенное, общее и всеобщее.

Поэтому важной задачей познания

исторических явлении, раскрытия их сущности становится выявление того

единого, которое было присуще многообразию тех или иных сочетании

индивидуального (единичного). Прошлое во всех его проявлениях -

непрерывный динамический процесс. Он представляет собой не простое

последовательное течение событий, а смену одних качественных состоянии

другими, имеет свои существенно отличные стадии, выделение этих стадии

также является важной задачей в изучении исторического развития.

Этот метод, как и предыдущий, основан на сравнении. Он также

позволяет обнаружить группы схожих явлений и процессов, но посредством схематического отображения конкретно-ис­торической реальности и виде логических моделей - так на­зываемых идеальных типов.

При этом важно отличать типологию от простой класси­фикации Последняя основана на группировании по тем или иным критериям реальных объектом. Типология базируется на создании мыслительных объектов в сознании исследователя. Тип - это идеальная конструкции, которая отражает наиболее важные черты и связи изучаемого явления. При этом мо­гут игнорироваться иные признаки, которые не включаются в число существенных параметров модели. Классическим при­мером типологии политических явлений являются знамени­тые три идеальных типа господства М. Вебера - харизматическое, традиционное и рациональное.

В реальности исследуемые явления далеко не всегда могут соответствовать идеальным типам. Так. многие из правителей кочевых империй с позиции истоков и характера власти были традиционными лидерами, но с помощью удачной политичес­кой деятельности могли достичь харизмы (самый яркий при­мер - Чингис-хан). Другие (например. Таньшихуай - осно­ватель Сяньбийской державы но II в.). обладая харизмой, могли достичь власти, превзойдя традиционные системы на­следования и власти. Современная английская монархия так­же сочетает в себе элементы традиционного и рационального господства, но не лишена и некоторого харизматического оре­ола.

Однако, как неоднократно подчеркивал сам Вебер, чем более «чужды миру» идеальные типы, тем лучше они выражают свои эвристические функции. Не случайно типология трех форм господства не потеряла своей привлекательности и ак­тивно используется в современных исследованиях представи­телями различных социальных наук.

КЛИОМЕТРИЯ - способ исторического исследования, использующий моделирование исторических процессов при помощи математических методов.

Вы также можете найти интересующую информацию в научном поисковике Otvety.Online. Воспользуйтесь формой поиска:

Лекционный материал

Лекция 1. Предмет и основные понятия типологии языков – 2ч.

Вопросы: Содержание понятия «типология языков». Виды систематизации языков. Генеалогическое сходство и языковая семья. Ареальное сходство и языковой союз. Типологическое сходство. Типология как особый раздел языкознания. Разделы типологии языков. Историческая типология как одно из обоснований периодизации истории языка.

Уровни типологического исследования. Системный подход в типологии: взаимодействие уровней языковой системы. Понятие о языковом типе, типе языка и типе в языке. Определение ведущих типологических черт языков. Проблемы изучения языковых сходств и расхождений. Понятие изоморфизма и алломорфизма. Языковые универсалии; виды языковых универсалий. Типология и лингвистика универсалий. Язык-эталон.

Язык важнейшее средство человеческого общения. Язык - система, и имеет 2 стороны. Он состоит с одной стороны из элементов-фонем, морфем, слов, а с другой стороны - он обладает структурой, под этим стоит понимать его внутреннюю организацию, схему связей и отношений его элементов, обеспечивающих его функционирование в форме акта общения. Рассматривая отдельные языки видно, что в ряде языков обнаруживается сходные черты, в русском, польском, болгарском много слов общего корня, это объясняется их общей принадлежностью к генетической группе языков - славянской.

Группировкой основных существенных характеристик признаков и выведением общих закономерностей, наблюдаемых в ряде языков, занимается особый раздел языкознания - лингвистическая типология, которую можно также определить как учение о типов языков и о типах языковой структуры. Типология- метод исследования сложных объектов путем их сопоставления, выявления их общих черт и объединения схожих объектов в некие классы (группы, типы).

Виды систематизации языков: 1) генеалогические объединения языков, 2) ареальные, 3)собственно типологические классификации языков, основанные на причинах, обуславливающих возможные сходства между языками.

Генеалогические объединения языков: сходство языков обусловлено их общим происхождением, т.е родством или генеалогией, проявляется в схожести некоторых слов(рус. золото, болг. Злато, польск. Zloto, латыш. Zelts) и в общих чертах грамматического строя. Языки, связанные этническим родством, образуют языковые семьи, а внутри семей-группы и подгруппы(около 20 семей).

Ареалъное объединение языков: сходство зыков обусловлено географическим или культурным соседством, контактом народов, говорящих на разных языках, процесс заимствования, интерференции=> возникающая общность отдельных черт неродственных языков «конвергенция», утрата общих черт родственных языков, ослабление исконной генетической близости «дивергенция», ареальные общности языков образуют «языковые союзы», в частности «балканский языковой союз»-«балканизмы», этим вопросом занимается ареальная лингвистика, объект исследования-языковые союзы, цель-создание лингвогеографической карты мира.

Типологическая классификация языков: сходство обусловлено собственно строевыми возможностями языка, к-е базируются на физиологических, когнитивных, психических и эмоциональных возможностях человека как его носителя, для описания таких общностей и расхождений в лингвистике используется идея типа как некоторого объединения объектов, таким образом, в лингвистике типология терминологически отграничивается от генетических и ареальных объединений языков.

Основные типы языков -.флективный, агглютинативный, изолирующий, инкорпорирующий. Языки флективного типа- характерезуются развитой морфологической оформленностью слова, причем большая часть морфем многозначны, нечеткий фузионный шов, корень не равен слову, свободный порядок слов а предложении, (красивая девушка, красивый человек, красивое дерево, красивой девушке, красивому человеку и т.д). Языки агглютинативного типа- характерно «склеивание» целой цепочки однозначных грамматических морфем друг за другом (тур. Язык: sehir-ler-imiz-de-в наших городах, sehir (корневая морфема «город», 1ег (мн.число), imiz (наш), de (локативный падеж)-sehir-imiz-de в нашем городе), единство слова за счет сингармонизма, стабильный корень, одноморфемные слова, корень=основе и слову, фиксированный порядок слов, примыкание. Языки изолирующего типа- слова не имеют грам. оформления, используются чистые корни (китайский язык: tam un tin wo mim они слышали нас, ta(3 лицо), тип(показатель множ числа), tin (слышать), I (показатель прошедшего времени), wo (я). Языки инкорпорирующего типа- слова соединяются в единое целое без формальных показателей каждого из слов, так что в результате образуется слово, соответствующее в других языках целому словосочетанию или даже предложению (полная инкорпорация)(язык гренландских эскимосов).

Языковые семьи: индоевропейские языки (германские, славянские, романские, балтийские, иранские и др.), семитские языки - флективные; тюркские, монгольские, финно-угорские, тунгусо-маньчжурские, японский - агглютинативные; китайско-тибетские - изолирующие; чукотско-камчадальские, языки американских индейцев - полисинтетические. Но в действительности чистых языковых типов не существует, в структуре каждого языка можно обнаружить признаки разных типов, не существует языков, которые можно было рассмотреть в качестве чистых представителей того или иного типа, любой язык - это более или менее типичный представитель своего типа.

Сравнительная типология - раздел языкознания, изучающий языки в сопоставлении друг с другом с целью установления сходств и различий между языками. Это сравнение может проводиться в историческом плане и иметь целью установление родственных отношений м\у языками.

1) сопоставительная лингвистика (2 языка не зависят от степени родства с целью выявления сходств и различий)

2) типологическая лингвистика (специфика языка на фоне общих черт).

Практической целью сравнительно-типологического исследования языков является :

1) выявление схождений и расхождений в использовании языковых средств различными языками.

2) Изучение конкретных особенностей обоих языков.

3) установление общих закономерностей и фактов, свойственных разным языкам, выявление языковых универсалий и возможностей их реализации в конкретных языках.

Курс сравнительной типологии английского и русского языков ставит перед собою задачу научить студентов выявлять наиболее существенные типологические характеристики (признаки) английского и русского языков, показать те методы и приемы, с помощью которых можно сопоставлять структуры английского языка, отсутствующие в родном языке обучающихся, а также и средства, используемые для их передачи на родном языке студентов.

Следует различать понятия: языковой тип- абстрактное понятие, устойчивая совокупность признаков, общих для ряда языков, тип языка - устойчивая совокупность ведущих признаков конкретгого отдельного языка, тип в языке- устойчивая совокупность устойчивых признаков, не являющихся ведущими для данного состояния языка о относящихся к другому типу. Черты и признаки различных языковых подсистем и уровней сосуществуют не механически, а составляют определенную и устойчивую систему.

Для типологии очень важно установить сходство или подобие систем различного объема и масштаба. Термин «изоморфизм» был введен польским языковедом Е.Куроловичем из математики. Изоморфизм- сходство или подобие отдельных микро- или макро-структур в разных языках. Изоморфизму противостоит алломорфизм, свидетельствующий о разнотипности структуры языковых единиц, составляющих данный уровень.

Если сравнить структуру нескольких языков (рус, англ., нем. и фр. и др.) то легко можно обнаружить ряд общих черт. В каждом есть система гласных и согласных. Таким образом этот факт носит всеобщий, универсальный хар-р. Так же форма настоящего времени и наличие предложений в языках носят универсальный хар-р. Эти закономерности, общие для всех или для большинства языков получили название языковые универсалии - это единообразный, изоморфный способ выражения внутрисистемных отношений языковых элементов, или однотипный по своему характеру процесс, дающий одинаковые результаты, проявляющиеся с достаточно высокой степенью частотности в различных языках мира.

Существуют абсолютные лингвистические универсалии (неограниченные или полные)- во всех языках есть гл. и согл. звуки; статистические (неполные)- в большинстве языков есть носовые согл.; лингвистичекие уникалии - в некоторых яз. мира существует по одной гласной(абазинский). Наряду с универсалиями, имеющими описательный характер и определяющим типологию языка в синхронном плане, необходимо говорить об универсалиях диахронических, характеризующих процесс движения или развития в языке. Пример: в древнеангл. согл. [к] изменился в в течении 19-21 вв; ceosan>chesen>choose; в рус. фонема [к] перед гл. переднего ряда [э] систематически переходила в [ч]: пеку-печешь-печет, но пекут. Морфологические универсалии: редукция окончания в неударных слогах (в англ, рус, фр) а также исчезновение форм двойственного числа, бытовавшего в большей части др. индоевр. языков.

Типы универсалий по способу формулирования: дедуктивные (аксиоматические) путем логического рассуждения, что некоторое свойство должно быть присуще всем языкам(в каждом яз. есть гл. и согл.) и индуктивные путем сравнения фактов реальных языков(во всех языках есть фонема-во всех языках есть смыслоразличительные фонолог, единицы), по логической формулировке: элементарные (описательные)- логическая формула констатации факта(во всех языках мира, в большинстве языков, в некоторых языках). Импликативные- взаимозависимость фактов языка: если есть в языке двойственное число, то есть и множественное число. По наличию/отсутствию зависимости между языками: простые универсалии- если в языке есть словоизменение то есть и словообразование; сложные универсалии- если язык исключительно суффиксальный, то это язык с послелогами(тюркский, монгольский, японский); если язык исключительно префиксальный, то это язык с предлогами(языки индонезийской группы). Помимо собственно лингвистических универсалий еще выделяют экстралингвистические универсалии, связанные с тем, что язык является лишь одной из семиотических систем - язык как средство коммуникации с использованием вокально-слухового канала. Мысли об универсальности языковых явлений появились еще в средние века и получили свое воплощение в попытке создать единую универсальную грамматику (классическая латынь), далее занимались этим вопросом: Р.Якобсон, Дж.Гринберг, Б.А Успенский, В.З Панфилов, Б.А Серебренников и др.

Для того чтобы определить черты, сходные в нескольких языках (изоморфизм), или черты, различающиеся в них (алломорфизм), необходимо эти языки сравнить друг с другом или, как чаще говорят, сопоставить один с другим. При таком сопоставлении один из языков оказывается измерителем, а тот язык, который сравнивают, - измеряемым. Так, в случае сопоставления иностранного языка с родным иностранный язык будет той величиной, которая определяется или описывается относительно родного языка, в данном случае условно принимаемого за единицу измерения, или за эталон.

Следовательно, сопоставление с родным языком, условно принятым за эталон, не имеет абсолютного характера и приводит к весьма относительным результатам, не дающим надежных научных оснований для каких-либо выводов. Научное описание языка, определение его типологии не будет носить безусловный характер, если не будет найден эталон, то есть такой измеритель, с которым можно было бы соизмерить или сопоставить любой известный науке язык.

Б. А. Успенский предлагает различать два языка-эталона - минимальный, под которым он понимает «теоретико-множественное произведение всех характеризуемых (в определенном аспекте) языков (моделей), то есть как инвариантную для всех этих языков модель» 1, и максимальный, который представляет собой «теоретико-множественную сумму всех признаков описываемых языков (моделей)» .

Иными словами, минимальный язык-эталон должен соединять в себе типологические признаки того уровня, или аспекта, всех языков, который подлежит исследованию. Максимальный же язык-эталон должен соединять в себе совокупность всех признаков описываемых языков.

Б. А. Успенский предлагает рассматривать в качестве языка-эталона аморфные языки, которые, как он полагает, имеют наиболее простую структуру и в которых наиболее четко и последовательно выражены общие для всех языков инвариантные отношения. В настоящее время наша наука ограничивается лишь теоретическими суждениями по этому вопросу и не может предложить никакого средства научного описания языков, которое бы могло претендовать на название язык-эталон.

Литература:

1. Аракин, В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков: учебник / В.Д. Аракин. – 4-е изд., испр. - М.: ФИЗМАТЛИТ, 2000. – С. 5-33.

2. Афанасьева, О.В. Сравнительная типология английского и русского языков (практикум): учебное пособие/ О.В. Афанасьева, М.Д. Резвецова, Т.С. Самохина. – 2-е изд., испр. - М.: ФИЗМАТЛИТ, 2000. – С. 5-15; 28-29; 36-46.

Лекция 2. Основные направления типологических исследований и методы типологического анализа – 2ч.

Вопросы: Обзор истории типологических исследований. Предпосылки зарождения типологии как самостоятельной области исследований: «стихийный универсализм» первых сопоставительных описаний. Зарождение типологии в начале XIX в. в Германии: Ф. фон Шлегель и А. фон Шлегель, В. фон Гумбольдт, А. Шлейхер и др.; первые морфологические классификации языковых типов.

Развитие типологических идей в ХХ веке. Многоступенчатая типологическая классификация языков Э. Сепира. «Характерология языков». Критика теории «единого глоттогонического процесса» Н.Я. Марра. Синтаксическая классификация языковых типов И.И. Мещанинова. Квантитативная типология Гринберга.

Современное состояние типологических исследований. Разграничение между сравнительно-историческим и сопоставительно-типологическим методами. Сопоставительная и контрастивная лингвистика. Социолингвистическая типология. Классифицирующая типология. Контенсивно-синтаксическая и категориальная типология. Концепция «типологического паспорта» В.Д. Аракина.

Компаративисты старшеro поколения видели в морфологических типах языков ступени единоro процесса языковоro развития.

Наиболее древним они считали аморфный строй языков, где фраза состояла из односложных слов-корней, лишенных всяких служебных морфем, как бы не оформленных. Затем агглютинация и последовавшие Фузионные процессы привели к появлению флексии, звуковых чередований. Флективная морфология, следо­вательно, здесь рассматривалась как высший этап грамматического развития, а утрата флексии - как упадок языка.

Романтическая идеализация далеких времен и увлечение биологическими аналогиями между языком и живым организмом привели А. Шлейхера к мысли о деградации языка. Вместе с флексией, писал он, языки утрачивают богатство форм и способность к развитию; "историческое время" (т. е. после начала письма) - это период распада языка, "история - враг языка".

В. Гумбольдт, веря в преимущества флективноro строя, не сводил, однако, достоинства языка к достоинствам грамматики. В истории языков он видел процесс непрерывноro совершенство­вания языка как "органа внутреннего бытия" народа

Младограмматики (последняя треть XIX в.) отказались от многих идей ранней компаративистики: от теории единого глоттоroническоro процесса и исключительности флексий, от романтическоro противопоставления доисторическоro расцвета языков и их последующей деградации. Вместе с тем позитивисты ­младограмматики отказались и от попыток оценивать историю языков, видеть в ней прогресс или регресс.

ХХ век в основном сохраняет осторожность в оценках и общих построениях. Одной из "неосторожных", не доказанных и в целом не принятых глобальных гипотез было учение Н.Я.Марра о едином глоттоroническом процессе. По Марру, языки в своем развитии проходят следующие стадии: 1) аморфную, 2) аморф­но-синтетическую, 3) агглютинативную, 4) флективную. Стадии соответствуют определенным общественно-экономическим форма­циям. Подобно революционной смене одноro типа общества дpyгим, учил Марр, переход из одной стадии в другую происходит скачкообразно, как коренная качественная ломка языка.

В работах И. И. Мещанинова 30 - 40-х гг., создавшихся в русле марровской стадиальной типологии, cклaдывалась теория единогo синтаксическоro развития языков мира: от древнейшего" синкретизма слова и предложения через инкорпорацию к эргативному и, наконец, номинативному строю предложения. Однако позже И. И. Мещанинов отказался от трактовки синтак­сических типов языков в качестве стадий языковоro развития.

Становится все более очевидным, что прогресс в языке, ero совершенствование нельзя связывать с тем или иным типом грамматическоro устройства. Воздерживаются от оценочных суж­дений крупнейшие типологии мира Э. Сепир, Ж. Вандриес. Не принята теория О. Есперсена, который считал развитие анали­тизма прогрессом в языке. Скорее скептичным было отношение к гипотезе "спиралеобразноro" развития языков Х. Габеленца. В. Скаличка, в 30-х гг. изучавший возможность связи опреде­ленногo типа языка с ycкоренным культурным развитием, впоследствии отказался от этих попыток. Вместе с тем В. Ска­личка писал: "Мы не утверждаем, что подобных связей вообщене существует, а констатируем только, что они пока неизвестны" (Новое в лингвистике 1963, 25).

Итак, в истории языков не удается обнаружить единoго направления грамматическогo развития и, таким образом, пред­ставить историю языков как движение к определенному типу грамматическогo устройства. Констатируя, например, усиление аналитических тенденций в современных славянских языках, следует помнить, что в целом аналитические способы древнее флексии, что в истории языков известна не только смена синтетическоro строя аналитическим, но и обратное движение (например, в китайском, тибетском языках). Нет оснований также считать универсальной тенденцию к агглютинативному сцеплению морфем. Если сомнительно существование единых путей грамма­тическоro развития, то еще меньше оснований связывать изменения в типологических чертах языка с ero прогрессом или регрессом. Все это именно изменения, а не совершенствование языка.

На Британских островах Франции предметом специальной защиты являются келътские языки ранних индоевропейских поселений в этих землях (в Шотландии - гэльский, в Уэльсе - валлийский, в Ирландии - ирландский, на полуострове Бретань во Франции – бретонский).

Язык, являющийся этническим языком национальноro меньшинства, выступает в дрyroм социуме как язык большинства: французский язык в канадской провинции Квебек, шведский язык в Финляндии, русский - в странах СНГ (кроме России, конечно). В подобных ситуациях миноритарный язык также нуждается в защите - как язык меньшинства, как культурное достояние вcero социума. Примером образцовоro соблюдения прав обоих языков и при этом специальной защиты миноритарного языка может быть языковая политика Финляндии.

Наконец, особый и замечательный по результатам случай защиты этноязыковой самобытности - это возрождение дренееврейского классического языка - иврита. Уникальность случая в том, что был возвращен к жизни не язык матери (т.е. язык детства человека), а язык дедовских книг, причем язык далекий, другой языковой семьи.

К середине I тыс. до н. э. иврит вышел из употребления в качестве разгoворноro языка, но оставался языком религиозной пpактики и духовно-светской книжности. После исхода из Иудеи евреи диаспоры (рассеянные по разным странам) перешли на индоевропейские языки: это или языки тех народов, среди которых они жили, или идиш - язык reрманской подrpуппы, сформировавшийся в Х - XIV ВВ. на базе одноro верхненемецкоro диалекта, который подверrcя интенсивной reбраизации. Начиная с XIY в. на идише создается значительная еврейская литература, в XIX в. - еврейский народный театр. По данным M Р. Белла, в 1961 г. идиш был первым или вторым языком для 75 % евреев (Белл 1980, 220). Тем не менее со 2-й половины ХУИI в. евреи, главным образом в Восточной Европе, возрождают иврит (как современную модификацию древнееврейскоro языка). Вначале он возвращается в просветителъскую и художественную литературу; со 2-й половины XIX в. иврит употреблялся и в повседневном общении; с образованием rocyдapcтвa Израиль (948) иврит становится ero официальным языком (наряду с арабским).

Нарастающей мировой стандартизации противостоит гуманитарная культура с ее интересом к индивидуальному, особенному. По-видимому, поиски здорового равновесия будут усиливать тягу самых разных народов к своим корням, к "своему родному, близкому, нигде не повторимому и в том числе - к poдному языку. Для человека в родном языке сохраняется жизненноважный опыт первого знакомства с миром, вот почему так важно сберечь эту естественную языковую среду обитания. Для народа родной язык, "дом бытия", по Мартину Хайдеггеру, - это и защита его этнического суверенитета от нивелирующего воздействия цивилизации, и духовное наследство, объединяющее поколения.


©2015-2019 сайт
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-07-22

Тема 17. МЕТОДЫ ИСТОРИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ

Целью занятия является освоение принципов историко-генетического, историко-сравнительного, историко-типологического методов исторического исследования.

Вопросы :

1. Идиографический метод. Описание и обобщение.

2. Историко-генетический метод.

3. Историко-сравнительный метод.

4. Историко-типологический метод. Типологизация как прогнозирование.

При изучении этой темы рекомендуется обратить внимание в первую очередь на работы И.Д. Ковальченко , К.В. Хвостовой , М.Ф. Румянцевой , Антуана Про , Джона Тоша , раскрывающих её современное состояние в достаточной мере. Можно изучить и другие работы в зависимости от наличия времени и если данная работа непосредственно касается темы научных поисков студента .

Под «историческим», «историей» в научном познании в широком смысле понимается все то, что в многообразии объективной общественной и естественной реальности находится в состоянии изменения и развития. Принцип историзма и исторический метод имеют общее научное значение. Они равно применяется в биологии, геологии или астрономии также как и для изучения истории человеческого общества. Этот метод позволяет познавать реальность посредством изучения её истории, что отличает указанный метод от логического, когда суть явления раскрывается путем анализа данного его состояния. Под методами исторического исследования понимают все общие методы изучения исторической реальности , т. е. методы, относящиеся к исторической науке в целом, применяемые во всех областях исторических исследований. Это – специально-научные методы. Они, с одной стороны, основываются на методе общефилософском, и на той или иной совокупности методов общенаучных, а с другой – служат основой методов конкретно-проблемных, т. е. методов, используемых в изучении тех или иных конкретных исторических явлений в свете тех или иных исследовательских задач. Отличие их заключается в том, что они должны быть применимы к изучению прошлого по тем остаткам, которые от него остались.

Понятие «идеографический метод», введенное представителями немецкой неокантианской философии истории, предполагает не только необходимость описания изучаемых явлений, но и сводит к нему функции исторического познания в целом. На самом деле описание, хотя и является важной ступенью этого познания, не представляет собой универсальный метод. Это всего лишь одна из процедур мышления историка. Каковы же роль, границы применения и познавательные возможности описательно-повествовательного метода?

Описательный метод связан с природой общественных явлений, их особенностями, их качественным своеобразием. Этими свойствами нельзя пренебречь, с ними не может не считаться ни один метод познания.

Отсюда следует, что познание в любом случае начинается с описания, характеристики явления, причем структура описания определяется в конечном счете характером изучаемого явления. Вполне очевидно, что столь конкретный, индивидуально-своеобразный характер объекта исторического познания требует и соответствующих языковых средств выражения.

Единственно пригодным для этой цели языком является живая разговорная речь в составе литературного языка современной историку эпохи, научных исторических понятий, терминов источников. Только естественно-языковой, а не формализованный способ изложения результатов познания делает их доступными массовому читателю, что важно в связи с проблемой формирования исторического сознания.

Сущностно-содержательный анализ невозможен без методологии, она лежит также в основе описания хода событий. В этом смысле описание и анализ сущности явлений - независимые, но взаимосвязанные, взаимообусловленные ступени познания. Описание - это не беспорядочное перечисление сведений об изображаемом, а связное изложение, имеющее свою логику и смысл. Логика изображения может в той или иной мере выражать подлинную суть изображаемого, однако в любом случае картина хода событий зависит от тех методологических представлений и принципов, которыми пользуется автор.

В подлинно научном историческом исследовании формулировка его цели основана на позиции, в том числе методологической, его автора, хотя само исследование осуществляется по-разному: в одних случаях в нем ярко выражена тенденция, в других - стремление к всестороннему анализу и оценке изображаемого. Однако в общей картине событий удельный вес того, что является описанием, всегда преобладает над обобщением, выводами относительно сути предмета описания.

Историческая реальность характеризуется рядом общих черт, и поэтому можно выделить и основные методы исторического исследования. По определению академика И.Д. Ковальченко к числу основных общеисторических методов научного исследования относятся: историко-генетический, историко-сравнительный, историко-типологический и историко-системный . При использовании того или иного общеисторического метода применяются и другие общенаучные методы (анализ и синтез, индукция и дедукция, описание и измерение, объяснение и т. д.), которые выступают в качестве конкретных познавательных средств, необходимых для реализации подходов и принципов, лежащих в основе ведущего метода. Вырабатываются также необходимые для проведения исследования правила и процедуры (исследовательская методика) и применяются определенные орудия и инструменты (техника исследования) .

Описательный метод – метод историко-генетический. Историко-генетический метод относится к числу наиболее распространённых в исторических исследованиях. Он состоит в последовательном обнаружении свойств, функций и изменений изучаемой реальности в процессе её исторического движения, что позволяет в наибольшей мере приблизиться к воссозданию реальной истории объекта. Познание идёт (должно идти) последовательно от единичного к особенному, а затем – к общему и всеобщему. По логической природе историко-генетический метод является аналитически-идуктивным, а по форме выражения информации об исследуемой реальности – описательным. Разумеется, это не исключает использования (иногда даже и широкого) и количественных показателей. Но последние выступают как элемент описания свойств объекта, а не как основа для выявления его качественной природы и построения его сущностно-содержательной и формально-количественной модели .

Историко-генетический метод позволяет показать причинно-следственные связи и закономерности исторического развития в их непосредственности, а исторические события и личности охарактеризовать в их индивидуальности и образности. При использовании этого метода в наибольшей мере проявляются индивидуальные особенности исследователя. В той мере, в какой последние отражают общественную потребность, они положительно воздействуют на исследовательский процесс.



Таким образом, историко-генетический метод представляет собой наиболее универсальный, гибкий и доступный метод исторического исследования. Вместе с тем ему присуща и ограниченность, что может приводить к определенным издержкам при его абсолютизации.

Историко-генетический метод направлен, прежде всего, на анализ развития. Поэтому при недостаточном внимании к статике, т.е. к фиксированию некоей временной данности исторических явлений и процессов, может возникнуть опасность релятивизма.

Историко-сравнительный метод также давно применяется в исторических исследованиях. Вообще сравнение – важный и, пожалуй, самый широко распространённый метод научного познания. В сущности, без сравнения не обходится ни одно научное исследование. Логической основой историко-сравнительного метода в том случае, когда устанавливается сходство сущностей, является аналогия. Аналогия – это общенаучный метод познания, который состоит в том, что на основе сходства – одних признаков сравниваемых объектов делается заключение о сходстве других признаков . Понятно, что при этом круг известных признаков объекта (явления), с которым производится сопоставление, должен быть шире, чем у исследуемого объекта.

Историко-сравнительный метод – критический метод. Сравнительный метод и проверка источников – основа исторического «ремесла», начиная с исследований историков-позитивистов. Внешняя критика позволяет с помощью вспомогательных дисциплин установить подлинность источника. Внутренняя критика основана на поиске внутренних противоречий в самом документе. Марк Блок считал самыми надёжными источниками ненамеренные, невольные свидетельства, которые не предназначались для того, чтобы нас информировать. Сам он называл их «указаниями, которое прошлое непредумышленно роняет вдоль своего пути» . Ими могут быть частная переписка, сугубо личный дневник, счета предприятия, акты записей о бракосочетаниях, декларации о наследовании, а также различные предметы.

В общем виде любой текст закодирован системой представлений, тесно связанной с языком, которым он написан. Донесение чиновника любой эпохи будет отражать то, что он рассчитывает увидеть и то, что он способен воспринять: он пройдёт мимо того, что не укладывается в схему его представлений.

Именно поэтому критический подход к любой информации – основа профессиональной деятельности историка. А критическое отношение требует интеллектуальных усилий. Как писал Ш. Сеньобос: «Критика противна нормальному устройству человеческого ума; спонтанная склонность человека состоит в том, чтобы верить тому, что говорят. Вполне естественно принимать на веру всякое утверждение, особенно письменное; с тем большей лёгкостью, если оно выражено цифрами, и с ещё большей лёгкостью – если оно исходит от официальных властей.… Следовательно, применять критику значит избрать образ мыслей, противоречащий спонтанному мышлению, занять позицию, которая противоестественна.… Этого нельзя достичь без усилий. Спонтанные движения человека, упавшего в воду, – это всё, что нужно для того, чтобы утонуть. В то время как научится плавать, значит тормозить свои спонтанные движения, которые противоестественны» .

В целом историко-сравнительный метод обладает широкими познавательными возможностями. Во-первых, он позволяет раскрывать сущность исследуемых явлений в тех случаях, когда она неочевидна, на основе имеющихся фактов; выявлять общее и повторяющееся, необходимое и закономерное, с одной стороны, и качественно отличное – с другой. Тем самым заполняются пробелы, и исследование доводится до завершенного вида. Во-вторых, историко-сравнительный метод даёт возможность выходить за пределы изучаемых явлений и на основе аналогий приходить к широким историческим параллелям. В-третьих, он допускает применение всех других общеисторических методов и менее описателен, чем историко-генетический метод .

Сравнивать можно объекты и явления и однотипные и разнотипные находящиеся на одних и тех же и на разных стадиях развития. Но в одном случае сущность будет раскрываться на основе выявления сходств, а в другом – различий. Соблюдение указанных условий исторических сравнений, в сущности, означает последовательное проведение принципа историзма .

Выявление существенности признаков, на основе которых должен проводиться историко-сравнительный анализ, а также типологии и стадиальности сравниваемых явлений чаще всего требует специальных исследовательских усилий и применения других общеисторических методов, прежде всего историко-типологического и историко-системного. В сочетании с этими методами историко-сравнительный метод является мощным средством в исторических исследованиях.

Но и этот метод, естественно, имеет определённый диапазон наиболее эффективного действия. Это – прежде всего изучение общественно-исторического развития в широком пространственном и временном аспектах, а также тех менее широких явлений и процессов, суть которых не может быть раскрыта путем непосредственного анализа ввиду их сложности, противоречивости и незавершенности, а также пробелов в конкретно-исторических данных

Сравнительный метод используется также как средство разработки и верификации гипотез. На его основе возможна ретроальтернативистика. История как ретросказание предполагает возможность двигаться во времени в двух направлениях: от настоящего и его проблем (и одновременно накопленного к этому времени опыта) к прошлому, и от начала событии до его финала. Это привносит в поиск причинности в истории элемент стабильности и силы, который не следует недооценивать: конечный пункт задан, и в своей работе историк исходит именно из него. Этим не устраняется риск бредовых построений, но, по крайней мере, он сведён к минимуму. История события это фактически совершившийся социальный эксперимент. Его можно наблюдать по косвенным свидетельствам, строить гипотезы, проверять их. Историк может предлагать всевозможные трактовки Французской революции, но в любом случае у всех его объяснений имеется общий инвариант, к которому они должны сводится: сама революция. Так что полёт фантазии приходится сдерживать . В данном случае сравнительный метод применяется как средство разработки и верификации гипотез. Иначе этот приём называют ретроальтернативистикой. Вообразить себе другое развитие истории – это и есть единственный способ найти причины истории реальной .

Раймон Арон призывал рационально взвешивать возможные причины тех или иных событий путём сопоставления того, что имелось в возможности: «Если я говорю, что решение Бисмарка стало причиной войны 1866 года … то я имею в виду, что без решения канцлера война бы не началась (или, по крайней мере, не началась бы в тот момент)… фактическая казуальность выявляется только путём сопоставления с тем, что имелось в возможности . Любой историк для объяснения того, что, было, задаётся вопросом о том, что могло бы быть. Теория служит лишь для того, чтобы облечь в логическую форму этот спонтанный приём, которым пользуется всякий рядовой человек. Если мы ищем причину явления, то не ограничиваемся простым сложением или сопоставлением антецедентов. Мы стараемся взвесить собственное влияние каждого из них. Для осуществления подобной градации мы берём один из этих антецедентов, мысленно полагаем его несуществующим или видоизменённым и стараемся реконструировать или вообразить, что произошло бы в этом случае. Если вам приходится признать, что изучаемое явление в отсутствие этого фактора (или в случае, если бы он был не таким) было бы иным, мы заключаем, что этот антецедент является одной из причин какой-то части явления-следствия, а именно той его части, изменения в которой нам пришлось предположить.… Таким образом, логическое исследование включает в себя следующие операции: 1) расчленение явления-следствия; 2) установление градации антецедентов и выделение того антецедента, влияние которого нам предстоит оценить; 3) конструирование ирреального течения событий; 4) сравнение между собой умозрительных и реальных событий. Предположим на время… что наши общие знания социологического характера позволяют нам создавать ирреальные конструкции. Но каков будет их статус? Вебер отвечает: речь в этом случае будет идти об объективных возможностях, или, иначе говоря, о развитии событий в соответствии с известными нам закономерностями, но лишь вероятном» .

Этот анализ помимо событийной истории относится и ко всему остальному. Фактическая казуальность выявляется только путём сопоставления с тем, что имелось в возможности . Если, например, перед вами встаёт вопрос о причинах Великой французской революции и если мы хотим взвесить то значение, которое имели соответственно экономические факторы (кризис французской экономики в конце XVIII века, плохой урожай 1788 года), социальные факторы (подъём буржуазии, дворянская реакция), политические факторы (финансовый кризис монархии, отставка Тюрго) и т.д., то не может быть иного решения, кроме как рассмотреть одну за другой все эти различные причины, предположить, что они могли быть другими, и попытаться вообразить развитие событий, которое могло бы последовать в этом случае. Как говорит М.Вебер, чтобы «распутать реальные причинные отношения, мы создаём нереальные». Такой «воображаемый опыт» является для историка единственным способом не только выявить причины, но также распутать, взвесить их, как выражаются М. Вебер и Р. Арон, то есть установить их иерархию .

Историко-сравнительному методу присуща определённая ограниченность, следует иметь в виду и трудности его применения. Далеко не все явления можно сравнивать. Посредством его познается, прежде всего, коренная сущность реальности во всём ёе многообразии, а не её конкретная специфика . Сложно применение историко-сравнительного метода при изучении динамики общественных процессов. Формальное применение историко-сравнительного метода чревато ошибочными выводами и наблюдениями.

Историко-типологический метод , как и все другие методы, имеет свою объективную основу. Она состоит в том, что в общественно-историческом развитии, с одной стороны, различаются, а с другой, тесно взаимосвязаны единичное, особенное, общее и всеобщее. Поэтому важной задачей в познании общественно-исторических явлений, раскрытии их сущности становится выявление того единого, которое было присуще многообразию тех или иных сочетании индивидуального (единичного)

Социальная жизнь во всех её проявлениях – постоянный динамический процесс. Он представляет собой не простое последовательное течение событий, а смену одних качественных состояний другими, имеет свои несхожие стадии. Выделение этих стадий также является важной задачей в познании общественно-исторического развития.

Непрофессионал прав, когда узнаёт исторический текст по наличию в нём дат .

Первая особенность времени, в которой, в общем-то, нет ничего удивительного: время истории – это время различных общественных коллективов: обществ, государств, цивилизаций. Это время, служащее ориентиром для всех членов некоей группы. Военное время всегда тянется очень долго, революционное время было временем пролетевшим очень быстро. Колебания исторического времени являются коллективными. Поэтому их можно объективировать . Задача историка определять направление движения. Отказ от телеологической точки зрения в современной историографии не позволяет историку допустить существование чётко направленного времени, каким оно представляется современникам. Сами исследуемые процессы своим ходом сообщают времени определённую топологию. Прогноз возможен не в форме апокалипсического пророчества, а прогноз, направленный от прошлого к будущему, опирающийся на диагноз, основанный на прошлом, в целях возможного развития событий и оценке степени его вероятности.

Р. Козеллек по этому поводу пишет: «В то время как пророчество выходит за горизонт просчитываемого опыта, прогноз, как известно, сам вкраплён в политическую ситуацию. Причём в такой степени, что сделать прогноз уже само по себе означает изменить ситуацию. Прогноз таким образом, – это сознательный фактор политического действия, он делается в отношении событий путём обнаружения их новизны. Поэтому каким-то непредсказуемо предсказуемым образом время всегда выносится за пределы прогноза»

Первый шаг в работе историка – составление хронологии . Второй шаг – это периодизация . Историк разрезает историю на периоды, заменяет неуловимую непрерывность времени некоей означающей структурой. Выявляются отношения прерывности и непрерывности: непрерывность имеет место внутри периодов, прерывность – между периодами

Периодизировать значит, таким образом, выявлять прерывность, нарушения преемственности, указывать на то, что именно меняется, датировать эти изменения и давать им предварительное определение. Периодизация занимается идентификацией преемственности и её нарушений. Она открывает путь интерпретации. Она делает историю если и не вполне доступной пониманию, то, по крайней мере, уже мыслимой .

Историк не занимается реконструкцией времени во всей его полноте для каждого нового исследования: он берёт то время, над которым уже работали другие историки, периодизация которого имеется. Поскольку задаваемый вопрос приобретает легитимность лишь в результате своей включённости в исследовательское поле, историк не может абстрагироваться от предшествующих периодизаций: ведь они составляют язык профессии .

Типологизация как метод научного познания имеет своей целью разбиение (упорядочение) совокупности объектов или явлений на качественно определенные типы (классы на основе присущих им общих существенных признаков. Направленность на выявление сущностно-однородных в пространственном или временном аспектах совокупностей объектов и явлений отличает типологизацию (или типизацию) от классификации и группировки, в широком смысле, при которых может и не ставиться задача выявления принадлежности объекта как целостности к той или иной качественной определенности. Разбиение здесь может ограничиваться группировками объектов по тем или иным признакам и в этом плане выступать как средство упорядочивания и систематизации конкретных данных об исторических объектах, явлениях и процессах. Типологизация же, будучи по форме разновидностью классификации, является методом сущностного анализа .

Наиболее эффективно эти принципы могут быть реализованы только на основе дедуктивного подхода. Он состоит в том, что соответствующие типы выделяются на основе теоретического сущностно-содержательного анализа рассматриваемой совокупности объектов . Итогом анализа должно быть не только определение качественно отличных типов, но и выявление тех конкретных признаков, которые характеризуют их качественную определенность. Это создает возможность для отнесения каждого отдельного объекта к тому или иному типу .

Все это диктует необходимость применения при типологизации как совмещенного дедуктивно-индуктивного, так и собственно индуктивного подхода.

В познавательном плане наиболее эффективна такая типизация, которая позволяет не просто выделить соответствующие типы, но и установить как степень принадлежности объектов к этим типам, так и меру их сходства с другими типами. Для этого необходимы специальные методы многомерной типологизации. Такие методы разработаны, и уже есть попытки их применения в исторических исследованиях .

В современном языкознании все больший вес приобретает типологический (сопоставительный) метод, сущность которого заключается в том, что сравниваются языковые структуры в их сходстве и различии независимо от генетической принадлежности самих языков. «Кто хочет обнаружить истинную природу языка, должен прежде всего обратить внимание на то, что в нём общего с иными системами того же порядка» (Ф. де Соссюр).

Базой этого метода являются все языки мира, рассматриваемые в синхронном, внутриструктурном, непространственном, генерализованном и универсальном аспектах. Типологические исследования опираются в основном на сопоставительные и классификационные методики.

Основанием для возникновения типологического метода стало убеждение в том, что все языки мира при всем их внешнем различии изоморфны, т. е. в основе их структуры лежат одни и те же общие принципы. Французский лингвист Ж. Вандриес заметил: «…Существует только один человеческий язык под всеми широтами, единый по своему существу» [Вандриес 1937: 217]. А.А. Потебня полагал, что мысль о сравнении всех языков есть для языкознания такое же великое открытие, как идея человечества – для истории [Потебня 1989: 55].

Типологический метод интуитивно используется очень давно. Многовековая традиция изучения иностранных языков опиралась на сравнение чужого языка с родным – это и есть сопоставительный метод в зачаточном состоянии. Чешский лингвист Вл. Скаличка справедливо заметил, что типология – самый древний, хотя и менее других разработанный раздел языкознания [Скаличка 1963: 19].

Общая неразработанность проблем типологии вообще и типологического метода в частности во многом обусловлена тем, что до сих пор нет общепринятого определения целей и задач подобного подхода к изучению языка. По авторитетному мнению В. Скалички, сами типологи не знают, что является предметом типологии, поскольку существует широкое и узкое понимание ее. Одно из них: «Целью типологического описания языков мира является их распределение по сумме сходных и различительных признаков, характеризующих их системы» [Ярцева 1986: 493].

Анализ литературы, посвященной лингвистической типологии, обнаруживает следующие подходы к определению цели сопоставления в изучении языков: классификационный, характерологический, признаковый, внутрисистемный, контрастивный, универсологический.

Первым по времени осознания является классификационный подход, согласно которому все языки мира по одному какому-либо признаку разграничиваются на группы языков. Известны генеалогическая, ареальная и морфологическая классификации, единицами которых являются языковая семья, языковой союз и класс языков.

В морфологических классификациях все многообразие языков укладывается в три-четыре типологических класса: языки корнеизолирующие, агглютинативные, флективные (иногда еще и инкорпорирующие). Достоинством классификационного подхода является стремление построить непротиворечивую и удобную классификацию языков. Существенным же недостатком этого подхода считают, во-первых, произвольность критерия типологической классификации, следствием чего является большое и все увеличивающееся число классификаций (в то время как генеалогическая и ареальная классификации единственны в своем роде); во-вторых, то, что он не дал более конкретных сведений об отдельных языках.

С 50-х гг. XX в. стала развиваться контрастивная лингвистика, цель которой – сопоставительное изучение двух, реже нескольких языков для выявления их сходств и различий на всех уровнях языковой структуры. У контрастивной лингвистики ярко выражен практический акцент – улучшение методики изучения иностранных языков, однако несомненна и её теоретическая ценность.

Если рассмотренный подход отыскивал общее в языках, то характерологический подход выявлял своеобразие каждого языка. Отмечалось, например, что для русского языка характерно обилие шипящих и свистящих, наличие палатальных (мягких) согласных, множество падежей, суффиксов и т. п. В других языках отмечались иные особенности. Выявление своеобразия каждого языка в конечном счете должно было определить существенные черты языков. Недостаток этого подхода – в отсутствии прочной теоретической базы, «которая позволила бы ему оценивать различные явления не в зависимости от их своеобразия, а в соответствии с их ролью в общей системе языка, оценивать их на основе точных и определенных критериев» [Скаличка 1963: 28].

Учитывая сложность изучения многоярусной структуры языка, некоторые лингвисты пошли по пути создания типологий отдельных языковых явлений и ярусов: фонетическая типология, лексическая типология, синтаксическая типология и т. д. Например, классифицируют славянские языки по соотношению гласных и согласных в их фонологических системах. По морфологическим особенностям различают языки вербальные, с развитым спряжением и ослабленным склонением (романские и германские) и невербальные, с развитым склонением и ослабленным спряжением (русский). Известна типология словообразования, разработанная главой пражской школы функциональной лингвистики В. Матезиусом.

Такой подход интересен и продуктивен, он позволяет обнаружить важные закономерности, так как оперирует конкретным языковым материалом. При этом подходе возможно применение и количественных методик. Ограниченность же его обнаруживается в том, что невозможно выявить универсальные типологические свойства и, следовательно, создать общую классификацию языков.

Стремление преодолеть недостатки классификационного подхода, основывающегося на учете только одного критерия, породило так называемую многоступенчатую классификацию, учитывающую три и более критериев.

Трудность и спорность сопоставительной классификации обусловили появление совершенно иного типологического подхода, при котором выявляются отношения между отдельными явлениями в данном языке. Такой подход основан на признании системности языка, внутренней взаимообусловленности его элементов: какие элементы могут выступать в определенном языке, а какие не могут, какие элементы обязательно сосуществуют, какие элементы с необходимостью вызывают появление других и какие элементы не связаны подобным образом, какие элементы вызывают отсутствие других – вот вопросы, на которые призван ответить типолог.

В современной литературе по типологии языков все больше внимания уделяется обнаружению так называемых лингвистических универсалий, т. е. таких языковых явлений, которые присущи всем без исключения языкам. «За бесконечным поражающим многообразием языков мира складываются общие для них всех свойства. При всем безграничном несходстве оказывается, что языки созданы как бы по единому образцу» [Гринберг и др. 1970: 31]. Так, всем языкам присуща такая категория, как часть речи; во всяком языке не может существовать менее 10 и более 80 фонем; если в языке слово всегда односложно, то оно одноморфемно и в языке существует музыкальное ударение; нет языков, в которых не было бы согласных [р], [t], [к]; изменение древнего, исходного лексического ядра всех языков происходит примерно с одинаковой скоростью; если в языке присутствуют так называемые звонкие придыхательные звуки, то обязательно должны существовать и глухие придыхательные. Чем богаче содержание лексической единицы, тем реже она встречается в тексте. Средняя глубина слов во всех языках (глубина слова – это количество морфем в нем) составляет 2,5 морфемы на одно слово. Психологические эксперименты подтверждают, что это обусловлено свойствами оперативной памяти человека. Много интересных универсальных закономерностей обнаруживается при помощи лингвостатистики.

В наши дни складывается социолингвистическая типология, интересующаяся сходством и различиями языковых состояний и ситуаций [Виноградов В.А. и др. 1984].

Типологический метод дополняет и усиливает сравнительно-исторический метод, так как вооружает его способностью предсказывать и оценивать реконструируемые факты. Например, существовала точка зрения, согласно которой в индоевропейском праязыке был всего один гласный звук. Типологическое же изучение не обнаружило ни одного языка, в котором был бы один гласный. Реконструкция сомнительна, если она противоречит общим законам, которые установлены типологией. Результаты, полученные лингвогенетическими методами, корректируются при помощи типологического метода. Если лингвогенетические методы устанавливают факт языковых изменений, то типологический метод позволяет объяснить причины этих изменений. Типологический метод обладает прогнозирующей силой [Серебренников 1974], с его помощью ученые должны ответить на вопрос, что такое язык, как он возник. В сравнении с лингвогенетическими методами, у типологической реконструкции историческая глубина больше. Вокруг сопоставительного метода строится всё здание естествознания, и многие учёные полагают, что сравнительный метод может самостоятельно решить все научные задачи, а другие методы самостоятельно это сделать не могут.

Дополнительная литература

Кацнельсон С.Д. Лингвистическая типология // Вопросы языкознания. 1983. № 3. С. 9–20.

Литвинов В.П. Типологический метод в лингвистической семантике. – Ростов н/Д, 1986. Методы сопоставительного изучения языков. – М, 1988

Нерознак В.П. Метод сравнения в синхронном языкознании: (К основаниям лингвистической компаративистики) // Известия АН СССР. Серия лит. и яз. – М., 1986. – Т. 45. № 5. С. 402–412.

Нерознак В.П. О границах типологического анализа языков // Литература. Язык. Культура. – М., 1986, – С. 279–287.

Новое в зарубежной лингвистике: Вып.25. Контрастивная лингвистика. – М.: Прогресс, 1989.

Основы лингвистической компаративистики. – М.: Наука, 1990.

Ярцева В Н. Теория и практика сопоставительного исследования языков // Известия АН СССР. Сер. лит. и яз. – М., 1986. – Т. 45. № 6. С. 493–499.

Рассматривая культуру какого-либо народа или народов в исторической перспективе, ученые наблюдают некоторые характерные черты, свойства, присущие той или иной культуре и отличающие ее от других. Особенности могут проявляться в государственном устройстве, в религии, философии, искусстве, образе жизни людей, их обрядах и традициях. Исследователь может обнаружить, что в некоторый исторический период народ, заселяющий общую территорию, обладает культурой, определенные свойства которой выражены настолько ярко, что проявляются во всех перечисленных областях. В таком случае эти ярко выраженные свойства составляют основу для типа – идеализированной модели культуры . В идеализированной модели учитываются только те существенные, яркие особенности, которые, во-первых, отличают одну культуру от другой и, во-вторых, проявляются в самых различных сферах общественной жизни людей.

Совокупность отличительных признаков составляет основу типологии. Однако это не означает, что для всех исследователей значимыми являются одни и те же характеристики. Выбор основания для типологии зависит от направления социо-гуманитарной науки, ее предмета, а также от научных позиций исследователя. Поэтому существуют разные концепции, разные типологии культуры. Единый социокультурный процесс – вся жизнь человечества – может быть представлен как целое, состоящее из отдельных частей, каждая из которых чем-то отделена от других. Такие деления условны: например, не существует в истории конкретного места или времени, где «заканчивается» культура Древней Греции и «начинается» культура Древнего Рима, или где проходит граница между Средневековьем и Ренессансом.

Ни один идеализированный тип не существует и не существовал в реальности «в чистом виде»: помимо характерных свойств каждая культурно-историческая общность имеет множество сходных черт, даже противоположных характеристик. Но сходные, общие для всех черты в идеализированной модели опускаются, как несущественные. Типология – научный метод, цель которого не описать полностью культуру как она есть, а выявить самое главное, то, что определяет лицо культуры, ее своеобразие. Кроме того, типологический метод позволяет установить причинно-следственные зависимости между различными явлениями культуры, выявить их внутренние, особенные связи. Каждый исследователь культуры, создающий собственную типологическую концепцию, обнаруживает такие связи, которые до него не были выявлены, вносит свой вклад в изучение культуры. Поэтому нельзя сказать, что какая-то типология является «правильной» или «неправильной»: глубокое изучение культуры требует именно разностороннего ее рассмотрения, что означает возможность поиска различных оснований для типологии.

Наиболее распространенными типологиями являются хронологические, определяющие типы культуры в исторической последовательности. Например, в истории культуры выделяют периоды , каждый из которых обладает характерными, типическими чертами: первобытная культура, культура древнего мира, античная культура, Средневековье, эпоха Возрождения, культура Нового времени и так далее. Применяют также хронологически-территориальный принцип деления, тогда говорят о культуре Древней Греции, Древнего Китая, арабо-мусульманской, индийской культуре. Хорошо известна марксистская социально-историческая типология, основанием которой является определенный характер отношений людей, складывающийся в процессе материального производства. Это деление на последовательно сменяющие друг друга общественно-экономические формации : первобытнообщинную, рабовладельческую, феодальную, капиталистическую. Есть и другие, менее известные хронологические типологии. Мы рассмотрим далее типологии культуры, в которых применяется деление не по хронологическому, а по другим принципам.