11 класс

Проблема понимания речевого сообщения (смысл, подтекст, речевые особенности личности). Понимание сложного сообщения. Смысл. Подтекст. Во-вторых, дистантные конструкции, требующие анализа с одновременным торможением импульсивно возникающих догадок и соотне


СОДЕРЖАНИЕ
Введение ……………………………………………………………………… 2
Основная часть работы ……………………………………………………… . 3
1. Основные виды речи.………………………………………………….. 3
2. Стиль речи и речевые особенности личности ………………………. . 6
3. Развитие речи у ребёнка ………………………………………………. 10
Заключение …………………………………………………………………… 16
Список использованной литературы ……………………………………….. 17

ВВЕДЕНИЕ
Одним из основных отличий человека от животного мира, отличием, отражаю­щим закономерности его физиологического, психического и социального разви­тия, является наличие особого психического процесса, называемого речью. Речь - это процесс общения людей посредством языка. Речь является основным средством человеческого общения. Без неё человек не имел бы возможности получать и передавать большое количество информации, в частности такую, которая несёт большую смысловую нагрузку или фиксирует в себе то, что невозможно воспринять с помощью органов чувств (абстрактные понятия, непосредственно не воспринимаемые явления, законы, правила и т.п.) Без письменной речи человек был бы лишён возможности узнать, как жили, что думали и делали люди предыдущих поколений. У него не было бы возможности передать другим свои мысли и чувства. Благодаря речи как средству общения индивидуальное сознание человека, не ограничиваясь личным опытом, обогащается опытом других людей, причём в гораздо большей степени, чем это может позволить наблюдение и другие процессы неречевого, непосредственного познания, осуществляемого через органы чувств: восприятие, внимание, воображение, память и мышление. Через речь психология и опыт одного человека становятся доступными другим людям, обогащают их, способствуют их развитию.

1. Основные виды речи
Речь человека весьма многообразна и имеет разнообразные формы. Однако ка­кую бы форму речи мы ни использовали, она будет относиться к одному из двух основных видов речи: устной или письменной. При этом оба вида имеют определённое сходство. Оно заключается в том, что в современных языках пись­менная речь, как и устная, является звуковой: знаки письменной речи выражают не непосредственное значение, а передают звуковой состав слов.

Основным исходным видом устной речи является речь, протекающая в форме разговора. Такую речь называют разговорной, или диалогической (диалоговой). Её главная особенность состоит в том, что она является речью, активно поддержи­ваемой собеседником, т. е. в процессе разговора участвуют двое, используя про­стейшие обороты языка и фразы. Вследствие этого разговорная речь в психологи­ческом плане является наиболее простой формой речи. Она не требует развёрнутого выражения речи, поскольку собеседник в процессе разговора хорошо понимает то, о чем идёт речь, и может мысленно достроить фразу, произнесённую другим собеседником. В подобных случаях одно слово может заменять собой це­лую фразу. Другую форму речи представляет собой речь, произносимая одним человеком, в то время как слушатели только воспринимают речь говорящего, но прямо в ней не участвуют. Такую речь называют монологической, или монологом. Монологиче­ской речью является, например, речь оратора, лектора, докладчика и др. Моноло­гическая речь психологически более сложна, чем диалогическая. Она требует от говорящего умения связно, строго последовательно излагать свои мысли. При этом говорящий должен оценивать то, как усваивается передаваемая им инфор­мация слушателями, т. е. он должен следить не только за своей речью, но и за ауди­торией. Как диалогическая, так и монологическая речь может быть активной или пас­сивной. Оба эти термина, конечно, условны и характеризуют деятельность говоря­щего или слушающего человека. Активная форма речи - это речь говорящего че­ловека, речь же слушающего человека выступает в пассивной форме. Дело в том, что когда мы слушаем, мы повторяем про себя слова говорящего. При этом внеш­не это не проявляется, хотя речевая деятельность присутствует. Очень часто бывает так, что человек хо­рошо понимает речь другого человека, но плохо передаёт свои собственные мысли. И наоборот, человек может достаточно хорошо говорить, но совершенно не умеет слушать другого. Другим видом речи является письменная речь. Письменная речь отличается от устной не только тем, что она изображается графически, с помощью письменных знаков. Между данными видами речи существуют и более сложные, психологи­ческие различия. Одно из важнейших отличий устной речи от письменной заключается в том, что в устной речи слова строго следуют одно за другим, так что когда звучит одно слово, предшествующее ему уже не воспринимается ни самим говорящим, ни слу­шающими. В письменной речи дело обстоит иначе - как пишущий, так и читаю­щий имеют в поле своего восприятия одновременно ряд слов, а в тех случаях, ко­гда в этом есть потребность, они могут вновь вернуться на несколько строк или страниц назад. Это создаёт определённые преимущества письменной речи перед устной. Письменную ре........

Использованная литература:
· alive-inter.net
· nashaucheba.ru
· www.coolreferat.com

2. Не непонятно

http://www.vspu.ru/~axiology/vik/status12.htm

3. Статья http://www.philol.msu.ru/rus/gorn/arso/zlat2.htm

Л.В. Златоустова, Е.И. Галяшина

Распознавание индивидуальных и групповых акустико-перцептивных характеристик говорящего по звучащей речи

Предпосылки распознавания речевых характеристик говорящего.

В прикладных исследованиях звучащей речи с целью оценки релевантных для распознавания по речи индивидуальных и групповых свойств личности говорящего до настоящего времени основной проблемой все еще остается разработка надежных методик идентификации и диагностики говорящего.

Для криминалистических приложений исследований звучащей речи актуальны задачи установления личности говорящего человека по звукозаписям звучащей речи. В последнее время стало очевидно, что "узнаваемости" голоса в бытовом понимании для надежного и достоверного отождествления личности не достаточно. Существует довольно большая вероятность фальсификации, подделки звукозаписи, когда вместо голоса одного человека на ней может быть зафиксирована звучащая речь совершенно другого лица с похожими голосовыми качествами.

Непременным условием для распознавания говорящего по звучащей речи является наличие сравнительных образов или эталонных записей голоса и речи. При этом успех распознавания во многом зависит от степени сопоставимости сравниваемых речевых объектов.

Однако, часто лицо, чей голос оказывается зафиксированным на пленке неизвестно, его необходимо разыскать. Поэтому для ограничения и сужения круга проверяемых лиц осуществляется групповая идентификация на основе диагностического психолингвистического исследования записанного устного текста. Первая задача, встающая перед экспертами - это определение категориальных свойств личности говорящего (образования, сферы профессиональных интересов, регионального диалекта и т.д.), чтобы в дальнейшем, когда будет определен круг подозреваемых лиц, можно было бы получить их сравнительные образцы голоса и речи для дальнейшей идентификации или верификации говорящего.

Здесь необходимо сделать небольшое отступление. Дело в том, что специфика прикладных речевых исследований применительно к задачам криминалистики в отличие от других во многом обусловлена методологией криминалистики и судебной экспертизы, что во многом определяет степень сложности речевого исследования.

Криминалистическая идентификация (лат. - identifico, отождествляю) это процесс (и одновременно метод и цель познания) установления тождества объекта или личности по совокупности общих и частных признаков. Современная теория идентификации, как известно, базируется на принципе индивидуальности объектов, их относительной неизменности, на возможности выделения их характеризующих общих и частных признаков. Совокупность этих признаков позволяет осуществить идентификацию объекта.

В отличие от идентификации криминалистическая диагностика - это частный метод познания, позволяющий получить представление о механизме преступного действия на основе его отражения в объектах материального мира. Диагностика устанавливает фактическое обстоятельство на основе самих материальных объектов, их следов, иных отображений, сопутствующих совершению преступления, путем исследования свойств объекта, отображений объекта, соотношений фактов и т.д., то есть устанавливает все виды связей между объектами. Теоретическая основа диагностики - принципиальная возможность познания событий, явлений объектов по их отражениям.

В связи с вышеназванными причинами применительно к прикладным исследованиям звучащей речи, связанным с распознаванием речи и диагностикой голоса, приоритетным становится установление корреляции параметров речевого сигнала и классификационными характеристиками говорящего (его принадлежность к различным возрастным, социальным, профессиональным и диалектным группам) по отраженным в его речевом сигнале языковым признакам.

Трудности диагностического и идентификационного исследования речевых особенностей говорящего заключаются в том, что эксперту приходится работать с большим многообразием речевых реализаций, обусловленных экстралингвистическими факторами. До настоящего времени нет, сколько-нибудь приемлемых по надежности и достоверности автоматических систем речевого распознавания на материале русского языка. В условиях реальной криминалистической практики добиться 100% правильной текстонезависимой идентификации говорящего, используя самый современный математический аппарат пока не удается.

Используются два подхода к решению проблемы распознавания говорящего по речевому сигналу - текстонезависимый и текстозависимый. Текстонезависимая идентификация основана на алгоритмическом анализе речевого сигнала и математических методах его параметрического описания.

Не вдаваясь в детали можно констатировать, что эффективность подобных автоматических систем крайне низка, так как не существует универсальных параметров описывающих речь, устойчивых к шумам и искажениям, к имитации и сознательной маскировки говорящим. Кроме того, вариативность речевого сигнала в пределах языковой системы достаточно высока, зависима от многих взаимосвязанных факторов, не всегда поддающихся формализованному описанию.

То есть трудности в создании автоматических речевых систем во многом связаны со сложностью и специфичностью самого исследуемого объекта - звучащей речи. Но задачи распознавания бывают абсолютно разной сложности, от минимальной - сепарации голосов по дифференциальным признакам, верификации говорящих на конечном множестве при наличии известных эталонов, до максимальной - идентификации на открытом множестве в неограниченном пространстве детерминирующих факторов.

Для того, чтобы на практике получить достоверное решение о тождестве или различии говорящих по фонограммам их речи можно применять различный подход, позволяющий сузить круг рассматриваемых факторов и снизить сложность задачи. Это возможно в тех случаях, когда известно, что круг идентифицируемых лиц ограничен. Например, необходимо атрибутировать по принадлежности говорящим реплики в полилоге в условиях маскировки речевого сигналами различными помехами и шумами. В подобной задаче решение о дифференциации реплик по принадлежности участникам разговора достигается за счет выделения одной-двух классификационных особенностей, манифестирующих о принадлежности говорящего к различным социумам или диалектным группам.

Допустим, известно, что множество говорящих, чья речь записана на фонограмме конечно. Речь одного участника разговора нормативна, в речи другого проявляются остаточные диалектные явления южно-великорусского происхождения, а речь третьего (при полном соответствии лексической и грамматической норме) характеризуется специфичной тембральной просторечной окраской. Наличие подобных классификационных особенностей позволяет дифференцировать говорящих и атрибутировать реплики с одноименными характеристиками по принадлежности.

Актуальная проблема прикладных исследований звучащей речи возможность дифференциации признаков, которые манифестируют о принадлежности устного текста к конкретному функциональному стилю, от тех, что указывают на принадлежность говорящего к неким социальным или региональным группам носителей русского языка, а также сугубо индивидуальных речевых предпочтений, речевых привычек, навыков и умений говорящего. Здесь звучащая речь - выступает одновременно как объект собственно акустического, лингвистического, социо- и психо-диагностического и идентификационного исследования. Вычленение признаков, характеризующих функциональный стиль речи, группу людей или конкретного индивида - предмет отдельного прикладного направления исследования звучащей речи.

В то же время языковые, социальные, территориально-диалектные, психо-физиологические и индивидуальные особенности говорящего присущи каждой языковой личности и в той или иной степени проявляются в каждом речевом акте, что обуславливает возможность их выявления и классификации.

Для того, чтобы решить задачу распознавания говорящего по речи из звучащего речевого потока вычленяются параметры, которые являются отражением индивидуальных свойств говорящего.

Надо отметить, что на исследование обычно представляют две или более записей звучащей речи. Одна запись - это, так называемая спорная фонограмма голоса и речи неизвестного (устанавливаемого) лица. Такая запись фигурирует в качестве вещественного доказательства. Чтобы подтвердить принадлежность записи звучащей речи конкретному подозреваемому лицу, у него отбираются сравнительные образцы. Эти образцы выступают в качестве идентифицирующего объекта. Образцы звучащей речи подозреваемого лица для сравнительного исследования должны обладать свойством несомненности происхождения от конкретного объекта, а также характеризоваться сопоставимыми лингвистическими и экстралингвистическими признаками, позволяющими проводить сравнение с идентифицируемыми объектами.

При отборе сравнительных образцов часто повторяются типичные ошибки, затрудняющие или делающие идентификацию говорящего невозможной. Следователи обычно предлагают прочитать публицистический (газетный, журнальный) или художественный письменный текст в то время как на спорной фонограмме записана спонтанная или квазиспонтанная речь говорящего.

Для успешного решения задачи идентификации сравниваемые речевые реализации должны быть близки. При отождествлении говорящего производится попарное сравнение двух или более человек по звучащей речи, то есть опосредованно через их акустическое и слуховое представление в виде двух векторов параметров, выделенных из сравниваемых фрагментов звучащего текста. Тогда как при диагностике проводится сравнение и классификация выделенного вектора речевых параметров с некими абстрактными знаниями о группе или классе людей, объединенных по данному признаку, например, территориальному диалекту. В обоих случаях в процессе исследования звучащей речи выявляются комплексы признаков, которые классифицируются и ранжируются по виду их происхождения, указывающего на принадлежность к группе или классу людей. Индивидуально-конкретное тождество говорящего на открытом множестве может быть установлено в том случае, когда совокупность выделенных признаков неповторима, то есть искомая группа оказывается равна индивиду. Групповая идентификация ограничивает круг людей, обладающих общими речевыми особенностями.

Таким образом, распознавание индивида или группы лиц, объединенных по одному или иному признаку, по комплексу речевых параметров обусловлено рядом объективных лингвистических и экстралингвистических факторов.

В ходе решения реальных экспертных задач на практике приходится иметь дело с теми спорными фонограммами, которые представлены на исследование, независимо от того в каких ситуациях и обстоятельствах они записаны. Для обеспечения максимальной сопоставимости и обеспечения достоверной индивидуально-конкретной или групповой идентификации необходимо, чтобы сравнительные образцы звучащей речи, как уже сказано, были сопоставимы со спорной фонограммой по форме представления речевого материала. Подчеркнем, что крайне нежелательно представление звукозаписи в виде чтения для сравнения со спонтанной речевой реализацией.

Система просодических единиц является общей для всех видов функциональных стилей звучащей речи (включая слоги, ритмические структуры фонетических слов, синтагмы и их ритмические модели, фразы, фоноабзацы), но их распределение, частотность и вероятность встречаемости специфичны для разных функциональных стилей звучащей речи (Златоустова Л.В., 1993 г.).

Дело в том, что комбинаторика лексических и грамматических единиц разных функциональных стилей во многом определяет выбор единиц просодического уровня. Так, например, говорящий читает текст в совершенно иной манере, чем он спонтанно говорит, использует разные синтаксические, лексические и просодические модели при пересказе или озвучивании письменного текста.

Механизм процесс порождения звучащей речи и речевая стратегия говорящего меняется (иногда очень существенно) в зависимости от функционального стиля речи, специфические характеристики которого преимущественно зависят от ситуации, целевой установки и коммуникативного намерения даже в рамках реализации одного текста. В то же время в пределах одной ситуации с изменением коммуникативного задания и мотивации можно встретить неоднородность речевых стратегий и способов их выражения в разных функциональных стилях.

В реальной практике чаще всего в качестве так называемого спорного речевого материала представляют звукозаписи спонтанных устных текстов, а в качестве сравнительных образцов звукозаписи допросов у следователя в форме кратких или развернутых ответов на заранее сформулированные письменные вопросы или в виде чтения письменного текста.

Поэтому для того, чтобы получить достоверные результаты сравнительного исследования речевых реализаций, требуется определить языковые средства, экстралингвистические условия и коммуникативную установку говорящего, которые формируют разные виды функциональных стилей.

Квалификация функциональных стилей звучащего текста.

Прежде всего, рассмотрим факторы конституиирущие функциональные стили русской звучащей речи. Необходимо отметить, что эта проблема до сих пор не имеет однозначной трактовки среди лингвистов. Требует дополнительного рассмотрения проблема квалификации спонтанности/подготовленности реплик-ответов говорящего, отвечающего на вопросы следователя в процессе допроса. Функциональный стиль ответа, доведенного до автоматизма на близкую и знакомую тему, можно определить как квазиспонтанный стиль с учетом возможного обдумывания. При определенной ситуации, целевой установке и мотивации в случае неожидаемого вопроса речь допрашиваемого можно квалифицировать как спонтанную. Понятно, что специфическое оформление спонтанной речи на фонетическом, семантико-синтаксическом и лексико-семантическом по полярным признакам отличает спонтанную речь от чтения письменного текста. Эти различия существенны для решения прикладных задач распознавания диктора.

Очевидно, что для того, чтобы отличить специфические характеристики оформления различных функциональных стилей от индивидуальной стилистической манеры реализации звучащей речи конкретным индивидом необходимо разграничить разновидности функциональных стилей по квалификационным признакам.

Для оценки и выявления квалификационных признаков спонтанных текстов речи различной тематики был проведен анализ звукозаписей, представлявшихся авторам на экспертизы по уголовным и гражданским делам. При этом звукозаписи содержали монологические и диалогические тексты на тему рассказа о различных событиях и обстоятельствах, в том числе связанных с фактами совершения различных преступлений, беседы на деловые темы, обсуждения различных бытовых проблем, доклады и выступления на совещаниях, отчеты о проделанной работе или состоянии дел в различных организациях и формированиях, указания, наставления и приказы, а также развернутые мотивированные жалобы, просьбы и заявления, чтение протоколов допросов, чистосердечные признания, показания на допросах в судебном заседании, при проведении следственных действий в ходе предварительного расследования (показания на месте происшествия, на очной ставке и т.д.).

По характеру выражаемых эмоций звукозаписи содержали тексты, с нейтральной, эмоционально-возбужденной и эмоционально-подавленной окраской.

Анализ всего массива звучащих текстов (около 80 часов звучания фонограмм устного текста) показал, что образованные носители русского языка, обладающие высокой языковой компетенцией, сохраняя собственные индивидуальные речевые предпочтения, навыки и умения, проявляют общие черты, свойственные определенному стилю речи. При этом диалектные и просторечные сферы речевой коммуникации маркировались в силу специфики самой речевой реализации.

Таким образом, оказалось возможным, выделить квалификационные признаки функциональных и сопоставить их с типологией форм звучащих текстов исходя из анализа и способов их формирования и реализации (Златоустова Л.В., 1993г.). В результате удалось квалифицировать тексты по следующим категориям:

1. Чтение написанного и обдуманного текста (монолог, диалог и полилог)

1.1. Чтение "своего" письменного текста.

1.2. Чтение "чужого" письменного текста.

2. Пересказ написанного или прочитанного письменного текста.

2.1. Пересказ "своего" письменного текста.

2.2. Пересказ "чужого" письменного текста.

2.3. Воспроизведение суфлированной речи.

3. Подготовленный текст, но не сформированный в виде полного письменного текста, написанный в виде набросков, тезисов или плана (например, лекция, доклад, выступление, отчет).

4. Квазиспонтанный, подготовленный (обдуманный), но не написанный текст (например, ответы при допросе у следователя или в суде, ответы на экзамене, выступление на митинге, на совещании).

5. Спонтанный (неподготовленный текст).

Как видно, основными признаками, различающими указанные виды текстов, является признак наличие/отсутствие письменного аналога, признак "свой"/"чужой", для чтения и пересказа, признак "подготовленности"/"неподготовленности" звучащего текста. Указанные звучащие тексты различаются также просодическими способами выражения модальных и эмоциональных значений.

Надо отметить, что в основе дифференциации функциональных стилей и их рубрикации положена коммуникативная установка говорящего, включая лингвистические и экстралингвистические факторы.

То есть можно выделить четыре формы реализации звучащего текста:1) озвучивание письменного текста, в виде чтения или воспроизведения по памяти, 2) устное изложение подготовленного текста, 3) порождение квазиспонтанного звучащего текста и 4) продуцирование спонтанного устного текста.

Порождение устного текста в виде изложения подготовленного текста, порождения квазиспонтанного текста и особенно продуцирование спонтанной звучащей речи принципиально отличается от чтения или воспроизведения письменного текста по памяти спецификой просодического и грамматического оформления.

При этом сравнительный анализ звучащих текстов различных функциональных стилей показал, что для задачи распознавания индивидуальных и групповых свойств личности наиболее представительными и репрезентативными оказывается спонтанно порожденные устные тексты, так как в них наиболее полно и системно проявляются речевые навыки и привычки говорящего, а также признаки, которые остаются за пределами сознательного контроля при речепроизводстве, так называемые остаточные диалектные или иноязычные проявления.

Более того, спонтанный текст в максимальной степени содержит признаки психо-физиологических свойств речевых особенностей человека. Особенно показатели кратковременной и долговременной памяти, потребностно-мотивационные условия реализации речи. Спонтанность как дифференциальный признак проявляется в просодическом и мелодическом оформлении звучащего текста. Особенности спонтанности речи увеличиваются в условиях ограничения времени на подготовку или обдумывание (одновременное обдумывание и порождение) в рамках кратковременной памяти, объем которой обусловлен индивидуальными психофизиологическими свойствами личности.

Этим фактором детерминируется универсальная специфика просодического и мелодического оформления фраз и фоноабзацев в виде нанизывания синтагм однотипного мелодического образования, синтагм, оканчивающихся ровным или небольшим подъемом движения (модели незавершенности или неконечного завершения). Другая универсальная характеристика спонтанной и квазиспонтанной речи - это наличие речевых сбоев и пауз-хезитаций (неуверенности, выбора лексемы или синтаксической модели). Надо отметить, что количество и качество пауз-хезитаций зависит от ряда условий (речевых навыков публичной речи, объем аудитории, сложность обсуждаемой тематики, степень знакомства говорящего с предметом речи и т.д.). Так, например, если человек средне владеет речевыми навыками, отмечается значительно большее число речевых сбоев, меньшее число осложненных синтаксических структур, сокращение типов придаточных конструкций (определительных и дополнительных). При этом снижается доля бессоюзных предложений с увеличением числа придаточных, с подчинительными союзами или союзными словами, но увеличивается число пауз-хезитаций, заполненных лексическими или звуковыми элементами. При высокой степени развития навыков публичной речи паузы имеют среднестатистическое время, типичное для рассматриваемых фрагментов.

Здесь надо отметить, что в рамках одного функционального стиля могут встречаться различные фонетические стили. Фонетический стиль по Щербе Л.В. (1974 г.) может быть полным или неполным (разговорным). В реальной звучащей речи полный стиль произнесения, отражающий "идеальный фонетический состав слова", практически не встречается, добавим - за редким исключением. Так, полный стиль произнесения может встретиться при скандировании, когда используются модальные конструкции, выражающие отношение говорящего, и целевую установку - фиксировать внимание слушающего на каком-то факте или действии. Подобные высказывания можно встретить при наличии мотивации воздействия на слушателя, например, в речи педагогов, учителей, воспитателей. Например, встречается утрированное, по слоговое произнесение модальных конструкций с растягиванием гласных в безударных слогах:

"Пов-то-ря-ю - этот прибор называется а-риф-мометр".

Другой пример - это декламация - публичное выступление политического деятеля перед телекамерами, когда каждая синтагма оказывается равна одному или двум фонетическим словам с ярко выраженным фразовым выделительным акцентом, принуждая слушающего осмысливать каждое сказанное слово.

Например,

"Не так - сели - пересядьте"

Такая манера речи свойственна, например, литургической проповеди с установкой воздействия на слушателей. При этом отмечается аналогичная структура синтагм в одно или два фонетических слова. Здесь нужно сказать, что подобная манера речи говорящего, доведенная до автоматизма, проявляется и в неожидаемых ситуациях, например, даже при допросе у следователя, что является одним из критериев степени выраженности индивидуальных признаков речи.

Однако во всех разновидностях функционального стиля звучащая речь имеет неоднородности с точки зрения соотношения полного и неполного произносительного стиля.

Так, спонтанная речь обладает большей долей неполного стиля произнесения, чем чтение. В спонтанной речи у говорящего в наибольшей степени проявляются излюбленные речевые модели. Тогда как при чтении большое влияние на реализацию единиц сегментного и суперсегментного уровней оказывает графика, техника чтения, знакомство говорящего с текстом, качество зрения, освещенность и другие экстралингвистические факторы.

В разных коммуникативных ситуациях на форму реализации звучащего текста влияет значительное число экстралингвистических моментов, таких как отношения между говорящим и слушающим, наличие фактора ограничения по времени, внешняя обстановка и т.д. Владея инвентарем лексем и синтаксических конструкций говорящий в спонтанной форме речи способен порождать неограниченное число речевых высказываний, распознаваемых слушающим.

Так, в пределах звукозаписи одного и того же звучащего текста исходя из коммуникативного намерения и экстралингвистической ситуации допроса говорящий может продуцировать различные формы речи. Ему может быть предложено прочитать письменный текст, он может отвечать на самые разные как ожидаемые им, так и неожиданные вопросы, давать заранее обдуманные и согласованные с адвокатом показания и т.д. и т.п.

При этом необходимо отметить, что единицы лексического и грамматического уровней закреплены как единицы языка и употребляются логично и последовательно, в случае если человек владеет языком, на котором осуществляется речевое общение. Нужно иметь в виду и возможное намеренное искажение индивидуальной манеры речи, когда говорящий в силу определенных условий и обстоятельств желает создать впечатление иной стилистической манеры или иного стиля речи, отличного от присущей ему манеры. Причем изменению в первую очередь подвергаются лексические и грамматические элементы.

Например, употребление деепричастий не свойственно спонтанной речи. Однако, иногда, оперируя небольшим запасом синтаксических моделей, говорящий употребляет значительное число деепричастий для создания восприятия плавности речи, или чтобы замаскировать присущую ему манеру речи. Такие ситуации не редки при отборе сравнительных образцов, когда говорящий сознательно контролирует свои высказывания, избегает употреблять "любимые" им слова и выражения, использует нейтральную частотную лексику, нанизывая стандартные синтаксические конструкции и грамматические формы.

Для спонтанной формы звучащей речи типично "нанизывание" наиболее часто встречаемых просодических и мелодических моделей. Реально просодических моделей достаточно много, но их реализация может быть ограничена рамками диалогической формы речи, где просодические параметры детерминированы вопросами-ответами. Это связано с тем, что синтаксическое строение спонтанного звучащего текста имеет свою специфику, выражающуюся в сокращении типов синтаксических моделей высказываний и сокращения числа осложненных конструкций.

В мелодическом оформлении спонтанные тексты также связываются в единое целое посредством последовательного нанизывания однотипных ритмико-мелодических схем синтагм. Наиболее часто встречаются модели неконечного завершения и модели слабой незавершенности с ровным движением тона или небольшим подъемом мелодики на завершителе синтагмы.

В конкретных задачах распознавания индивидуальных и групповых характеристик говорящего спонтанные и квазиспонтанные устные тексты реализуются во множестве просодем, фразовых акцентов и индивидуальных особенностей реализации единиц всех языковых уровней в пределах широкой литературной нормы. При этом сама специфика спонтанной и квазиспонтанной формы речи диктует особую форму реализации конечной цели в виде раскрытия темы сообщения блоками единиц кратковременной памяти, что соответственно маркируется сигналами незавершенности процесса речевого порождения.

Таким образом, при определении стратегии и тактики всего речевого исследования необходимо учитывать лингвистические и экстралингвистические факторы.

Здесь следует сделать еще одно замечание. В просторечной и диалектной сферах речевой коммуникации социодиалектные и региональные проявления на лексическом и грамматическом уровнях, как правило, выражены более ярко и могут быть детерминированы в силу маркированности самой речи. Иногда при классификации категориальных свойств говорящего не требуется детальный фонетический анализ звучащего текста, изобилующего выраженным использованием стилистически маркированных лексем и синтаксических конструкций (жаргонизмов, профессионализмов и диалектизмов), прямо указывающих на профессиональную или социальную принадлежность говорящего. При условии, безусловно, исключения возможной мимикрии, или преднамеренной маскировки, которые в криминалистических приложениях следует всегда иметь в виду.

Речевая структура - ϶ᴛᴏ последовательность речевых действий. Когда мы создаем текст мы совершаем определœенную последовательность речевых действий. Речевая структура является обязательной и в ней жестко закреплена последовательность действий. Действия бывают обязательными и факультативными; закрепленными и свободно перемещаемыми. Обязательные действия - ϶ᴛᴏ жанрообразующие действия. Текст - ϶ᴛᴏ цепочка речевых действий, в которой некоторые действия имеют закрепленное место, и в которой некоторые действия являются обязательными. Жанр – текст, построенный по какому-либо типовому правилу. Жанр – отражается в типовой речевой структуре типовой ситуации общения. Стерильных жанров практически не существует.

Информационный текст - ϶ᴛᴏ текст, опирающийся на содержание. Информационные

Характеристика:

Набор сведений, минимальная эмоциональная окраска, не способствуют развитию авторского ʼʼЯʼʼ Аналитические

Характеристика:

Состоят из сведений и их анализа, обычно эмоционально окрашены, способствуют развитию авторского ʼʼЯʼʼ

Образные речи – художественная публицистика, может рассматриваться как часть аналитических групп жанров с образным началом развития.

Речевые особенности информационных жанров:

Выше частота колебаний модальности простых предложений

Движение от общего к частному

Жанрообразующим речевым действием в информационных жанрах выступает констатация факта.

Тексты, относящиеся к жанру заметки, достаточно разнообразны. Автор преследует одну цель - сообщить актуальн, соц значимую инфу. Простейший тип заметки - хроникальная, кот в своем содержании представляет факт или сообщает о событии. Текст хроникальной информации ограничен в связи с этим одним речевым действием: или констатация факта͵ или сообщение о событии. Констатация выражается в виде простого предложения, без средств выразительного начала: вводных слов, частиц, экспрессивной лексики и т. п. Простое предложение обладает ярко выраженной констатирующей модальностью. Невыраженность личностного компонента про изводит впечатление, что сказанное есть абсолютная истина, не зависящая от мнения автора. Другой тип заметки расширенная инфа. Осложнение реч структуры заметки происходит за счёт введения доп информации, которая оформляется в виде других речевых действий, которые не явл обязательными для заметки как жанра и называются факультативными, необязательными: заголовок, цитирование, комментарий, подпись.

Жанрообразующим речевым действием явл констатация факта или сообщение о событии. Для расшир инфы обязательно наличие факультативных речевых действий, набор и общий объём которых определяется конкретной ситуацией.

Другой тип заметки расширенная инфа. Осложнение реч структуры заметки происходит за счёт введения доп информа­ции, которая оформляется в виде других речевых действий, которые не явл обязательными для заметки как жанра и называются фа­культативными, необязательными: заголовок, цитирование, комментарий, подпись.

Жанрообразующим речевым действием явл констатация факта или сообщение о событии. Для расшир инфы обя­зательно наличие факультативных речевых действий, набор и общий объём которых определяется конкретной ситуацией. Перечень факуль­тативных речевых действий далеко не исчерпывается указанными выше. В других конкретных речевых ситуациях могут появиться и описание, и повествование, и обращение к читателю и т. д.

Интервью. Первый тип – информацион интервью, ориентированное на получение информации, характер которой не имеет прямого отношения к личности интер­вьюируемого.

Другой тип - портретнное интервью о личности интервьюируемого. Здесь представляет интерес внутренний мир человека, его при­страстия, привычки.

Информац интервью - способ организации газетного текста͵ монологического по своим сущнос­тным характеристикам. Диалогич форма облегчает восприя­тие. Вопросы выполняют функцию заголовков. Встречаются ситуации, когда интервью делается из уже имеющейся публикации без участия интервьюируемого. Речевая ткань интервью м. б. лишена примет разговорности. По этой причине можно посмот­реть на информационное интервью не как на традиционный жанр, а как на способ подачи содержания, речевого материала.

Портретное интервью имеет другую речевую при­роду. Интересна сама личность, ее мнения, взгляды, оценки, внутренний мир.

Здесь иные речевые отношения между журналистом и собеседником. В случае если в инфор интервью речь собесед­ника направлена только на предмет разговора, то здесь собеседник свободно переходит от предмета речи к личности журналиста.

Здесь есть речевые действия, кот в монологич речи не встречаются и характерны для устной разговорной речи: Вопрос – подтверждение, вопрос – отрицание, выражение журналистом несогласия, провоцирующего разъяс­нение собеседника.

В портр интервью ярко выраженное личностное начало. Причем для его выражения используются ре­сурсы как разговорной, так и книжной речи. Разговорность предполагает коммуникативную близость, лич­ностный, а не официальный характер общения. Разговорные синтаксич кон­струкции генерируют в сознании читающего разговорные интона­ции: неполн предложения, простые, нераспространен, экспрессивная ритмическая организацию текста (парцелляция, к примеру).

Итак, газетное интервью - это прежде всœего форма организа­ции содержания различных материалов, которые по своим функци­ям бывают как чисто информационными, так и аналитическими, иногда с компонентами изобразительности. Степень выраженности личностного начала, соответственно, может колебаться в большом диапазоне.

Речевые особенности репортажа Существенной особенностью речевой структуры репортажа является прямая речь участников события, очевидцев. Это крайне важно для того, чтобы повысить авторитетность информации. Итак, жанрообразующими речевыми действиями в репортаже явл описание (повествование), комментарий, информация, прямая речь персонажа. Синтаксич и лексич хар-ки разн реч действий различны. Внешне это выражается в ритме. От абзаца к абзацу ритм меняется исходя из того, какое речевое действие в абзаце представлено.

Освоение человеком речи, связь данного процесса с пониманием речевых сообщений. Главные условия успешного протекания процесса понимания. Понимание специфических языковых структур. Исследование личностных характеристик, проявляющихся в речи человека.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

хорошую работу на сайт">

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Реферат

на тему: " Проблема понимания речевого сообщения (смысл, подтекст, речевые особенности личности) "

Проблема понимания речевого сообщения

Усвоение чужого высказывания . Как только человек начинает овладевать словом, его мысль обычно существует в слове и выражается через слово. Слово - это результат мышления как процесса. Но кроме формирования собственной мысли, собственно высказывания, у человеческого мышления есть и другая сторона - усвоение «чужого» высказывания, чужой мысли. Это усвоение, как и познание мира в целом определяется термином «понимание».

Понимание речевого сообщения . Процесс восприятия и понимания речевого высказывания в общем виде можно представить себе следующим образом. Он начинается с развернутой речи собеседника и через ряд ступеней переходит к выделению существенной мысли, а затем и всего смысла воспринимаемого высказывания. Для текста этот процесс может быть представлен в виде нескольких уровней свертывания, сжатия информации. Сначала мы получаем текст . Из него извлекается информация , из нее, в свою очередь отдельные значения . И завершается процесс сжатия информации извлечением смысла речевого сообщения.

Но никакой процесс понимания не может начаться и, тем более, успешно протекать, если не соблюдены определенные условия.

К условиям успешного протекания процесса понимания относятся :

· Наличие соответствующего круга понятий (терминов экономики, психологии и пр.);

· Четкое знание грамматических правил языка;

· Знание основных базисных семантических или глубинных синтаксических структур. Они лежат в основе каждого компонента высказывания и выражают известные эмоциональные или логические системы отношений;

· Осуществление постоянного поиска и формирования соответствующих гипотез и предположений, которые определяют конкретные значения отдельных слов или фраз, входящих в состав речевого высказывания.

Понимание специфических языковых структур . Большим количеством психолингвистических исследований, и, в первую очередь, исследованиями отечественного психолога А.Р. Лурия, был доказан тот факт, что существуют особые специфические речевые структуры, труднодоступные для непосредственного понимания.

Понимание таких структур обязательно требует определенных промежуточных трансформаций. Знание таких структур, с одной стороны, помогает человеку самому избегать их, чтобы облегчить другим понимание собственной речи, а с другой стороны, выделить и запомнить те приемы, которые облегчают понимание подобных языковых структур.

Сложность понимания слов, вне зависимости от языка, на котором написан текст, обычно обусловлена двумя видами обстоятельств. Прежде всего, она обусловлена омонимией (известной из школьных уроков родного языка множественности значений одного и того же слова). Она может быть открытой , тогда эти слова заучиваются специально в школе (коса, ключ), или скрытой (например, ручка, бой).

Вторым обстоятельством является множество смыслов . Поэтому, для понимания отдельного слова требуется сложный психический процесс выбора нужного значения из многих возможных альтернатив. Условия этого выбора, его адекватность определяются:

· Частотой использования данного слова в данном значении в языке, а также частотой употребления данного слова в том или ином значении конкретным индивидом;

· Речевым контекстом (он чаще всего определяет выбор нужного слова).

Таким образом, процесс понимания значения слова есть всегда выбор одного значения из многих возможных. Если не учитывать многозначность слова и решающей роли контекста, то существенно осложниться понимание всего речевого контекста.

Понимание сложных синтаксических структур

v Конструкции без семантического маркера.

Определенные трудности понимания возникают в тех случаях, когда главное предложение заканчивается примыкающим к нему придаточным предложением. При отсутствии маркера понимание значительно осложняется. Например, можно понять содержание такого предложения: «Я с восхищением следил да самолетами, чудесным творением людей, которые удалялись на восток»?

v «Дистанционные» конструкции .

Еще б? льшие трудности возникают в том случае, когда придаточное предложение включается в середину главного (в этом случае мы имеем «дистанционную» конструкцию) и лишен семантического маркера. Как можно отнестись к фразе: «О таких изменениях меня просили студенты, и, я думаю, они повысят полезность этой книги как учебного пособия»? Иногда конструкции такого типа ярко абсурдны (как в нашем примере), вызывают смех, но это значит, что человеку пришлось проверить несколько гипотез понимания.

Таким образом, психологические трудности понимания дистанционных конструкций связаны с необходимостью проанализировать всю информацию в целом и, удержав в оперативной памяти далеко отстоящие друг от друга компоненты предложения, объединить их в единое целое.

v Смысловые инверсии .

Инверсия (переворачивание; перестановка) относится к затруднениям, связанным с семантическим строением предложения, т.е. со смыслом. Прием «смысловой инверсии» заключается в том, что непосредственное значение слов, включенных в предложение, противоположно тому значению, которое действительно заключено в предложении.

В нашей речи можно выделить три разновидности смысловых инверсий. Во-первых, семантическая инверсия , которая требует, трансформации двух отрицательных суждений в одно утвердительное, т.е. надо отвлечься от непосредственного, импульсивного суждения и провести мысленную перестановку: «я не могу не думать о будущем».

Во-вторых, дистантные конструкции , требующие анализа с одновременным торможением импульсивно возникающих догадок и соотнесением далеко отстоящих элементов, чтобы значение этой конструкции стало однозначно понятым.

В-третьих, сравнительные конструкции. Их расшифровка настолько сложна, что применяется в качестве тестовых элементов при исследовании интеллектуальных способностей.

Навык работы со смысловыми инверсиями тренируем, поэтому при автоматизации умственных процессов понимание протекает достаточно легко. Правда, исследователи подчеркивают, что достаточно небольшого утомления, отклонения от нормального состояния, чтобы непосредственное понимание подобных конструкций опять становилось затрудненным и доступным лишь при обращении к развернутым вспомогательным средствам.

Понимание сложного сообщения. Смысл. Подтекст

А.Р. Лурия считал, что глубина «прочтения» текста или обнаружение его подтекста, его внутреннего смысла существенно различается, и по ней можно отличать одного человека от другого гораздо больше, чем по глубине и полноте понимания ими внешнего значения сообщения. Как же протекает этот процесс выделения смысла текста, его подтекста, и, в конечном счете, даже мотивов автора, писавшего данное произведение?

А. «Влияние смыслов» - основное условие для понимания целого текста. Если бы сообщение было цепью легких для понимания, но изолированных фраз, то понимание целого было бы невозможно. Как часто, торопясь перед экзаменом просмотреть как можно больше информации, мы выхватываем отдельные элементы и в определенный момент понимаем, что потеряли логику изложения, хотя просмотренные абзацы были каждый сам по себе ясен и понятен.

Б. Выделение «смысловых ядер». Анализ через синтез.

Вопрос о том, какие именно единицы текста являются решающими для понимания всего текста читающим, остается дискуссионным. В устной речи мы можем выделить акцентом смысл своего высказывания. Как же быть с письменной речью. Ведь в простом предложении («Я пошел в интернет-кафе») может быть три смысла: человек может подчеркнуть «Я», может обратить внимание собеседника на то, что он уже «пошел», а может говорить о том, что он пошел «в интернет-кафе» и его можно будет там найти.

В письменной речи такая подготовка читателя к выделению смысла затруднена. В понимании текста, как и в ранее рассмотренном понимании даже отдельного слова, большое значение приобретает, в частности, то, какую вероятность имеет тот или другой элемент текста, или сам текст в целом.

Есть специальные случаи, когда понимание подтекста особенно важно. Прежде всего, это выражения с переносным смыслом и аналогичные им конструкции сравнения. Об это мы уже неоднократно говорили в связи с проблемой понятийного мышления взрослого человека. Например, понимание фразы «ее глаза были как бездонные озера» необходимо абстрагироваться от непосредственного прямого значения фразы. Специальной формой высказывания, в которой суть заключается в переносном смысле, являются пословицы , а также басня. В басне особенно отчетливо видно разведение внешнего значения и внутреннего смысла, конфликт между ними. Поэтому в психологических исследованиях эти жанры используется при изучении доступности испытуемому глубины прочтения текста.

Несмотря на то, что понимание смысла лежит в основе многих интеллектуальных тестов, по мнению некоторых психологов «глубина понимания текста » зависит не от широты знаний или степени образованности человека. Не обязательна ее связь с логическим анализом поверхностной системы значений. Она больше всего зависит от эмоциональной тонкости человека, чем от его формального интеллекта.

На этом предположении строятся многие классификации читателей художественной литературы.

Категории читающих

Из-за того, что письменная речь лишена внеречевых средств выражения подтекста, каждому читающему требуется проводить внутреннюю, мысленную работу для понимания художественного произведения. Однако каждый читает текст с разной степенью проникновения в подтекст. Люди читают:

· поверхностно, выделяя лишь слова, фразы, или повествование об определенном внешнем событии. (Вопрос: «О чем «Всадник без головы»? Ответ: «О всаднике без головы»!);

· при чтении выделяется скрытый подтекст и понимается, какой внутренний смысл таится за излагаемыми событиями;

· еще более глубокий анализ с выделением не только подтекста или общего смысла, но и анализ тех мотивов, которые стоят за действиями того, или иного лица, фигурирующего в художественном тексте;

· к проникновению в текст, происходящему на предыдущих уровнях прочтения, происходит анализ мотивов, побудивших автора писать данное произведение.

Индивидные особенности понимания речи

Экспериментально обнаружена связь между скоростью чтения и типом ВНД. Кроме того, в экстремальных условиях, для испытуемых возбудимого типа характерно лучшее улавливание информации в начале фразы, для испытуемых тормозного типа - в конце.

Речевые особенности личности

Через речь личность проявляет себя, в речи она и проявляется. Описывая речевые свойства личности, мы можем охарактеризовать ее как красноречивую или демонстрирующую косноязычие, одни человек может быть болтливым, другой известен своей немногословностью. По степени речевой активности мы относим одних людей к группе общительных, а других называем замкнутыми.

Научные исследования в области распознавания индивидуальных особенностей человека по речи стремятся найти устойчивые характеристики. При этом идут по двум возможным путями: исследуются формально-динамические характеристики речи (темп, модуляции голоса и пр.) или основное внимание уделяется содержательным характеристикам речи (тематика речи).

В.М. Русалов предлагает использовать особенности речи человека для оценки его коммуникативной сферы личности. Есть четыре базовых измерения: эргичность (выносливость), скорость , пластичность и эмоциональность . При низкой коммуникативной выносливости (эргичности) в эксперименте испытуемый предпочитал отвечать кратко, не задавал вопросов, в разговор включался с трудом, был молчалив. Его речь тихая, монотонная, интонации печальные. При низкой эмоциональности голос человека спокойный, уверенный. При высокой эмоциональности отмечаются резкие интонации (падающие или нисходящие), большое количество отрицательных эмоциональных компонентов (печали, гнева, грусти, страха), обилие междометий, много шумовых эффектов.

Характер, а также ценностные устремления людей проявляются не только в том, как они говорят, но и в том, о чем они говорят, то есть в темах, постоянно присутствующих в их речи. Нередко именно по тематике речи мы распознаем личностные особенности человека. Так в речи человека с психастеническим типом акцентуации характера будут постоянно звучать мотивы тревоги, неуверенности, сомнения. При истероидной, демонстративной акцентуации в речи будет стремление преувеличивать и выставлять напоказ особенности своего «Я», сообщения о каких-то особых интенсивных в том или ином отношении переживаниях и т.п.

В конце XIX - начале XX века возник интерес к исследованию того, как проявляются индивидуальные особенности людей в письменной речи, в тексте. Русский писатель А. Белый исследовал творчество Пушкина, Тютчева, Баратынского. Он подсчитывал и классифицировал все прилагательные, глаголы, наречия в произведениях этих авторов, относящиеся к элементам природы - солнцу, луне, ветру и т.п.

Получилось, например, что Пушкин почти в 80% случаев говорит «луна» вместо «месяц», тогда как Тютчев - наоборот. А. Белый сделал следующий вывод: «целостное овладение природой у Пушкина, а у Тютчева целостное растворение; этого овладения и этого растворения в поэзии Баратынского нет: у него природа раздвоена…».

В настоящее время для исследования личностных характеристик, проявляющихся в речи человека, используют метод контент-анализа .

И сточники

1. Гамезо М.В., Домашенко И.А. Атлас по психологии. М., 1999.

2. Гиппенрейтер Ю.Б. Введение в общую психологию. Курс лекций. М., 1995.

3. Годфруа Ж. Что такое психология: В 2-х т. М., 1996.

4. Дружинин В.Н. Экспериментальная психология. М., 1997.

5. Иващенко Ф.И. Задачи по общей, возрастной и педагогической психологии. Мн., 1999.

6. Куницына В.Н. Межличностное общение. М., 2001. (Серия «Учебник нового века»).

7. Курс общей, возрастной и педагогической психологии /Под ред. Н.В. Гамезо. М., 1982.

8. Маклаков А.Г. Общая психология. М., 2001. (Серия «Учебник нового века»).

9. Немов Р.С. Психология: В 2 кн. Кн. 1. Общие основы психологии. М., 1994.

10. Общая психология /Под ред. В.В. Богословского. М., 1970.

11. Основы психологии и педагогики: Курс лекций / Под научной редакцией Н.А. Дубинко - Мн.: Академия управления при Президенте Республики Беларусь, 2004.

12. Общая психология /Под ред. А.В. Петровского. М., 1986.

13. Психология и педагогика /Сост. и отв. ред. Радугин А.А.М., 1996.

Подобные документы

    Психологическая структура процесса восприятия и понимания речи. Методы исследования понимания речи (вопросы и конструкции). Особенности понимания речи ребенка с нарушениями речи. Психологическая структура и сравнительный анализ теорий порождения речи.

    контрольная работа , добавлен 31.10.2014

    Восприятие человека, целостное отражение восприятия в чувственно временных и пространственных связях и отношениях. Механизмы восприятия и понимания людей друг другом. Возрастные и профессиональные особенности, формирование понятий о личности человека.

    реферат , добавлен 15.12.2009

    Изучение особенностей развития речи в первые годы жизни ребенка. Роль семьи в процессе формирования языковых умений ребенка. Поручения и задания. Развитие понимания речи. Наиболее часто встречающиеся нарушения речи дошкольника и способы их преодоления.

    курсовая работа , добавлен 06.08.2013

    Особенности развития словообразовательной и фонетической стороны речи дошкольника. Методика диагностики развития речи дошкольников, изучения понимания ребенком предлога, суффиксов, слов, умения вычленять причинно-следственные связи в предложении.

    курсовая работа , добавлен 01.03.2010

    Теории возникновения эмоций. Алгоритмы расчёта основных характеристик речевого сигнала. Методы исследования эмоциональной речи. Cегментация рынка программы автоматической идентификации психоэмоционального состояния. База данных эмоциональной речи EMO-DB.

    дипломная работа , добавлен 20.12.2012

    Развитие речи у дошкольников, его связь с предметной деятельностью ребенка. Этапы развития речи детей раннего возраста. Усвоение языка и индивидуальное развитие с точки зрения психологических механизмов. Возрастание понимания речи по объему и качеству.

    презентация , добавлен 23.02.2012

    Смысловое восприятие речи, проблемы понимания лексико-грамматических элементов: исследования отечественных и зарубежных учёных. Становление механизма смыслового восприятия речи как сложного мыслительного процесса, социально-интеллектуальное становление.

    курсовая работа , добавлен 10.06.2011

    Проблема адекватного восприятия, понимания текста; особенности и уровни процесса: знаковый, смысловой; факторы и статусы влияния на него. Оценка внутренней логики текстового сообщения, мотивов, языковых средств выражения мысли, использованных писателем.

    реферат , добавлен 12.03.2011

    Психологические особенности формирования речи первоклассников. Общая характеристика личности младшего школьника. Требования к речи учащихся. Изучение словарного состава, грамматического и синтаксического строя речи. Составление системы речевых упражнений.

    курсовая работа , добавлен 17.12.2009

    Понятие речевого общения и его основные признаки. Учебное, имитативно-подражательное и аутентичное общение. Речевые ситуации, события и взаимодействия. Важнейшие организационные принципы речевой коммуникации. Доказательность и убедительность речи.

В зависимости от различных условий, количества собеседников, аудитории, ситуации и других факторов выделяют несколько видов речи. Все они, разумеется, имеют определенное сходство.

Существует несколько форм речи, каждая из которых относится либо к устной, либо к письменной.

Классификация форм речи

Устная или в русском языке является звуковой. Знаки на письме выражают не только непосредственное значение, но и передают звуковой состав слов. Для неиероглифических языков письмо - это лишь своеобразное изложение устной речи.

Подобно музыканту, который воспроизводит мелодию, пользуясь нотами, говорящий преобразовывает письменную речь в устную. Любой чтец текста произносит почти один и тот же звуковой ряд.

Письменное и устное вещание выполняют разные функции. К устной речи зачастую относится разговор или беседа, также сюда входят выступления на публике, лекции, интервью. Письменная имеет более официальный, деловой или научный характер.

Разговорная устная речь обладает ситуативным характером. Некоторые собеседники понимают друг друга с полуслова. Письменный же текст требует содержательности, логически выстроенного изложения. Текст составляют строго по плану, придерживаясь всех языковых законов. В то время как устная разговорная речь течет сама собой, и собеседники имеют возможность направлять ее в нужное русло.

Классификация видов речи зависит от нескольких факторов, таких как сфера деятельности, способ выражения, носитель и количество собеседников.

Диалог

Особенности речи в данном случае заключаются в том, что говорящих людей двое, если больше, то это явление называется полилог. Главное, что все реплики объединены одной темой и идеей. Диалог - это способ обмена мнениями. Каждая реплика вытекает из предыдущей и является ее логическим продолжением. Характер диалога зависит от кодекса взаимоотношений коммуникантов. Существует три основных типа такого взаимодействия: зависимость, равенство и сотрудничество.

Каждому диалогу свойственна своя структура:

  • зачин;
  • основная часть;
  • концовка.

С теоретической точки зрения диалоги безграничны, поскольку их последняя часть всегда остается открытой, однако на практике любой диалог имеет конец.

Выступая в роли первичной формы коммуникации, он представляет собой спонтанную речь. Даже в подготовке научной дискуссии оратор не может продумать каждую реплику, потому что реакция слушателей не всегда очевидна.

Для того чтобы диалог состоялся, необходима информационная база его участников, а также незначительный разрыв в знаниях говорящих. Неинформативность отрицательно сказывается на продуктивности речи.

В зависимости от целей, задач, роли собеседников выделяют такие типы диалога:

  • бытовой;
  • интервью;
  • деловая беседа и др.

Монолог

Этим термином называют развернутое высказывание только одного человека. Монолог представляет собой целенаправленное сообщение, которое нужно донести до группы лиц. Это еще и сознательное обращение к слушателям или читателям, в зависимости от формы подачи.

Встречаются также монологи, которые не направлены на определенного человека, а происходят наедине с самим собой. В таком случае они не вызывают никакой ответной реакции.

Распространены такие виды книжного монолога:

  • художественная речь;
  • судебная;
  • научная.

Монологи могут быть неподготовленными и заранее продуманными.

Публичное выступление одного человека - это речь. Классификация речи в этом случае выглядит так:

  1. Информационная. Монолог служит инструментом для передачи знаний. В таком случае говорящим учитываются интеллектуальные возможности его слушателей. К этому типу относятся лекции, доклады, отчеты, сообщения.
  2. Убеждающая. Речь, которая обращена к эмоциям. В данном случае выступающий учитывает восприимчивость своей аудитории. Сюда относятся поздравления, напутствия и другие торжественные речи.
  3. Побуждающая. Выступление, которое направлено на то, чтобы побудить слушателей к действиям. Сюда относятся политические высказывания, призывы или протесты.

Самым распространенным видом публичного выступления является монологическая речь. Классификация речи по степени подготовленности выглядит так:

  • официальная;
  • неофициальная.

Монолог с точки зрения психологии несколько сложнее диалога, особенно для говорящего. Чтобы выступление было ясным, понятным и нескучным, существует ряд требований:

  • связное изложение мыслей;
  • последовательная и доходчивая речь;
  • соблюдение норм языка;
  • ориентировка на интеллектуальные и другие особенности аудитории;
  • необходимость учитывать психическое состояние слушателей;
  • полный контроль над собой.

Письменная речь

Главное отличие письменной речи от устной - носитель. В первом случае это лист бумаги, компьютер, во втором - воздушные волны, по которым идет звук. Однако психологическая составляющая разнится гораздо значительнее.

Устная речь представляет собой цепочку, в которой одно слово следует строго за предыдущим. Здесь есть особенность: когда звучит следующая мысль, то, что было сказано ранее, уже забывается и говорящим и слушающим. В письменной же речи читатель может в любой момент вернуться назад и даже заглянуть в будущие строки сообщения. Единственным исключением здесь выступает материал, который дается частями (книга, состоящая из нескольких томов, или колонка в газете, где одна статья следует из предыдущей).

Данная особенность предоставляет определенные преимущества письменной речи перед устной. Кроме того, визуализация текста помогает усвоить материал полностью, останавливаясь и разбираясь в каждом его абзаце.

Для пишущего тоже есть свои плюсы. В любой момент автор может отредактировать и откорректировать свой материал, придать ему четкую структуру, не переживая об утрате важной информации. У него есть возможность добавить эстетики своему тексту, перечитать его и подумать о том, как данная работа повлияет на читателя, какое впечатление на него произведет. В то время как оратор, выступающий с трибуны, не может быть уверен, что 100 % информации будет усвоено аудиторией.

Но, с другой стороны, письменная речь человека - это более сложный процесс, требующий специального грамотного подхода. Еще одна сложность заключается в том, что единственным на письме являются знаки препинания, в то время как в устном варианте это интонации, жесты, мимика, артикуляция.

Основные примеры речей на письме - это книги, герои в которых общаются посредством диалогов/полилогов, а также содержательных монологов.

Разговорная речь

Основной исходный вид устной речи - это та, которая протекает в форме разговора, беседы. Имена она называется разговорной. В психологическом плане это наиболее простая форма речи. Она не нуждается в развернутом изложении, зачастую собеседник в процессе понимает своего оппонента. В разговорной речи важную роль играет контекст. Поскольку благодаря ему беседующие могут заменять слова, сокращая произносимые фразы.

Этот тип речи допускает употребление нелитературного языка. Здесь часто встречаются жаргонизмы, неологизмы, профессионализмы, диалекты и даже нецензурная брань.

Активная речь

В зависимости от роли слушателя может быть выделена активная и пассивная речь. Классификация речи в данном случае зависит от того, как ведет себя оппонент выступающего.

Тот, кто слушает, также прикладывает усилия, чтобы понять то, что ему говорят и какую мысль пытаются донести до него. Интересный факт: когда человек слушает, он дополнительно прокручивает все услышанное в голове. Благодаря этому сказанные слова циркулируют в сознании. Внешне это никак не проявляется. Причем слушатель может быть как активным, так и абсолютно равнодушным. На основании чего и проводится упомянутая классификация видов речи, выделяются ее активная и пассивная формы.

Активная речь бывает весьма спонтанной, она идет изнутри. В этом случае человек произносит вслух то, что ему приходит в голову.

Пассивная речь

Пассивная речь - это форма, при которой слушатель повторяет слова за своим собеседником, обычно внутри себя. Но бывают случаи, когда это повторение вырывается наружу, и человек следует своему активному оппоненту. Особенности речи в этом случае заключаются в том, что рассказчик весьма удачно справляется со своей миссией, производя впечатление на аудиторию.

Кинетическая речь

Речь посредством движений у людей сохранилась с давних времен. Изначально это был чуть ли не единственный способ общения и передачи важной информации. С тех пор многое изменилось. Теперь кинетический вид речи используют для усиления эффекта. Жесты придают общению выразительность, настраивают слушателей на нужный лад.

Но в наши дни все же сохранилась группа людей, которые используют кинетическую речь в качестве основного средства общения. Это которым язык жестов необходим для жизнедеятельности. Стоит отметить, что со времен древнего человека кинетическая речь преобразовалась, модернизировалась и обогатилась.

Внешняя речь

Данная разновидность напрямую связана с процессом коммуникации. Не важно, участвует ли выступающий в полилоге или диалоге, или же он произносит монолог, все это является проявлением внешней речи. Другими словами, основная ее особенность - это слова, которые произносятся вслух. Роль речи в данном случае заключается в том, чтобы давать информационный посыл одному человеку или группе лиц.

Внутренняя речь

Внутренняя речь - это стержень мышления человека, его сознательной деятельности. Другими словами, это речь человека, которую, кроме него, никто не слышит. Иногда во время данного процесса наружу вырываются различные междометия или другие возгласы. Можно определить, что человек чем-то озадачен и внутри него ведется красноречивый диалог (монолог).

Примеры речей этого типа встречаются часто. Многие люди ведут внутренние диалоги, убеждая себя в чем-то, доказывая что-либо самому себе или просто поощряя за те или иные поступки.

Прямая речь

Практически любой грамотный разговор предполагает отсылки к первоисточникам мыслей. Так, чтобы доказать свою правоту, говорящий опирается на мнения великих людей, профессионалов в какой-либо области или любых других авторитетов. Чтобы подтвердить подлинность упомянутых слов, нередко используют цитаты или прямую речь.

Любая научная работа, выступление перед публикой, лекция, интервью и т. п. нуждается в цитировании авторитетных источников. Прямая речь - это наилучший способ включить в текст такие источники.

В устной речи границы цитаты обозначаются специальными словами и подчеркиваются интонацией, в письменной для этого существуют знаки препинания.

Стили речи

Стилем называют исторически сложившуюся систему языковых средств, а также способов их организации. Каждой сфере деятельности человека соответствует определенный стиль речи.

Все они характеризируются следующими факторами:


Самое распространенное средство коммуникации - это речь. Классификация речи может быть проведена также по стилям. Она делится на книжную и разговорную. В свою очередь, книжная речь подразделяется еще на четыре распространенных типа: художественный, научный, официально-деловой и публицистический. Любой из этих стилей - грамматическая речь, которая принадлежит к той или иной сфере деятельности.

К художественному относятся литературные произведения, которые богаты эпитетами, метафорами и другими выразительными средствами.

К отношение имеют статьи и материалы, публикующиеся на страницах периодических изданий. Здесь имеет место аналитический характер речи.

Подразумевают статьи, аннотации, трактаты, рефераты, учебники, диссертации.

Официально-деловой является основой документации в каждой сфере деятельности. К нему относятся заявления, отчеты, рапорта, объяснительные записки, расписки и др.

Классификация стилей речи в каждом языке выглядит одинаково. Отличаются только некоторые особенности, которые в каждом народе складываются благодаря богатой истории и традициям.