9 класс

Синтаксический строй и экспрессивный синтаксис. Для синтаксиса характерны. Лексически-семантическое наполнение рядов

Синтаксического строя русского языка. Системно разграничивая явления языка и речи, опираясь на принципы структурно-семантического направления, в котором развиваются идеи русского языкознания, учитывая переходные и синкретичные факты языка, автор предлагает системное описание всех синтаксических единиц в их взаимосвязях.

Для научных работников , преподавателей вузов, учителей , студентов – будущих филологов.

Современный русский язык. Синтаксис. Учебник и практикум для академического бакалавриата

Михаил Яковлевич Дымарский Учебная литература Бакалавр. Академический курс. Модуль.

В учебнике рассматриваются важнейшие синтаксические явления и процессы русской лингвистики, дается подробный понятийный аппарат. В издании представлены положения и теоретические основы различных подходов к описанию синтаксического строя современного русского языка, а также особенности и отличительные признаки синтаксиса как части грамматики; продемонстрированы методологические принципы логико-грамматического, формального, семантического, структурно-семантического и структурно-коммуникативного подходов к описанию синтаксического строя; даны современные представления о методах синтаксических исследований.

Автор сопровождает теоретический материал интересными практическими заданиями и списком литературных источников, что делает данное издание практико-ориентированным.

Немецкий язык. Deutsch mit lust und liebe. Продвинутый уровень 2-е изд., испр. и доп. Учебник и прак

Татьяна Николаевна Смирнова Учебная литература Бакалавр. Академический курс

Книга будет полезна всем, кто продолжает свое знакомство с немецким языком. Издание составлено по принципу интенсивного обучения, удобно структурировано и снабжено аудиоматериалами, расположенными в ЭБС Юрайт (biblio-online. ru), что способствует быстрому приобретению продвинутых навыков в области фонетики, грамматического и синтаксического строя языка.

Ученики смогут в короткий срок освоить терминологию по специальности на немецком языке, овладеть методикой активного речевого поведения в различных ситуациях общения. Учебник будет интересен как студентам, так и всем, кто хочет обучиться немецкому языку в короткие сроки.

Татьяна Николаевна Смирнова Учебная литература Профессиональное образование

Книга будет полезна всем, кто хочет познакомиться с немецким языком и овладеть базовым уровнем знания языка. Пособие составлено по принципу интенсивного обучения, удобно структурировано и снабжено аудиоматериалами, расположенными в ЭБС Юрайт (biblio-online.

ru), что способствует быстрому приобретению навыков в области фонетики, грамматического и синтаксического строя языка. Ученики смогут в короткий срок освоить необходимый для простого общения базовый словарный запас и начальные навыки письменной речи, научиться работе с литературой.

Учебник будет интересен как студентам, так и всем, кто хочет обучиться немецкому языку в короткие сроки.

Немецкий язык. Deutsch mit lust und liebe. Интенсивный курс для начинающих 2-е изд., испр. и доп. Уч

Татьяна Николаевна Смирнова Учебная литература Бакалавр. Прикладной курс

Книга будет полезна всем, кто хочет познакомиться с немецким языком и овладеть базовым уровнем знания языка. Пособие составлено по принципу интенсивного обучения, удобно структурировано и снабжено аудиоматериалами, что способствует быстрому приобретению навыков в области фонетики, грамматического и синтаксического строя языка.

Ученики смогут в короткий срок освоить необходимый для простого общения базовый словарный запас и начальные навыки письменной речи, научиться работе с литературой. Издание будет интересно как студентам, так и всем, кто хочет обучиться немецкому языку в короткие сроки.

Гибридный алгоритм сравнения документов в формате LaTeX

К. В. Чувилин Программы Прикладная информатика. Научные статьи

Рассматривается задача построения различий LaTeX документов. Каждый документ представляется в виде синтаксического дерева, узлы которого называют токенами. Тексты разбиваются на фрагменты, границы которых соответствуют токенам. Строится отображение текстовых фрагментов и соответствующее отображение символов.

Выделяются токены, соответствующие только удаляемым, только добавляемым или только не изменяемым символам. Для остальных токенов строится отображение деревьев алгоритмом Zhang-Shasha.

Латинский язык. Курс для начинающих: учебное пособие

В. А. Саляев Языкознание Отсутствует

Данное пособие содержит первоначальные сведения об истории латыни, нормах произношения гласных и согласных, правилах ударения, морфологическом строе латинского языка и его синтаксических особенностях. Основное место занимают краткое изложение важнейших сведений по грамматике латинского языка и упражнения, направленные на закрепление полученных знаний.

Пособие включает сводную таблицу грамматических форм, задания к двум контрольным работам, образцы грамматического разбора и перевода различных типов простых распространенных предложений и сложноподчиненных предложений со сказуемым в конъюнктиве, список контрольных вопросов, перечень учебных пособий и словарей, а также список латинских афоризмов, хрестоматию и латинско-русский словарь.

Для студентов стационарного и заочного отделений гуманитарных факультетов университетов.

Логический анализ языка. Ассерция и негация

Коллектив авторов Философия Логический анализ языка

В книге рассматривается широкий круг проблем, связанных с утверждением и отрицанием, ассерцией и негацией. Это, прежде всего, проблемы, касающиеся грамматического строя языка, то есть структура утвердительных и отрицательных высказываний, их морфологических, синтаксических и просодических характеристик, в частности, взаимодействие ассерции и негации с категорией модальности и истинностным значением высказывания.

Большое внимание обращено также на лексические средства выражения истинностного значения предложения. В ряде статей описываются прагматические условия использования ассерции и негации, положение этих категорий в разных видах устной и письменной речи, а также в художественном дискурсе (в поэзии Н.

Гумилева, Вяч. Иванова, Б. Пастернака, В. Набокова). В ряде статей рассматривается роль ассерции и негации в религиозных текстах, законоуложениях и правилах поведения: заповедях, запретах, этических нормах, пословицах, пародиях и других видах дискурса.

Категории ассерции и негации описываются как в синхронном аспекте, так и в исторической перспективе их развития. Анализ категорий ассерции и негации выполнен авторами на материале разных языков – индоевропейских и «экзотических» (селькупского, эвенкийского, тайского, водского).

Готский язык 2-е изд., испр. и доп. Учебник и практикум для академического бакалавриата

Александр Викторович Блинов Учебная литература Авторский учебник

Знание древних языков всегда было для филологов признаком подлинного профессионализма. Готский язык занимает среди древних языков важное место. Его изучение является обязательным для филологов-германистов, также готский язык представляет значительный интерес для компаративистов.

Предлагаемый учебник рассчитан на активное изучение готского языка как под руководством преподавателя, так и самостоятельно. В учебнике содержатся основные сведения по истории готского языка, описывается его фонетический строй, детально анализируются грамматические и синтаксические особенности.

Материал вводится по мере усложнения и сопровождается упражнениями, способствующими его практическому усвоению.


МОУ «СОШ с.ПреображенкаПугачевского района
Саратовской области»
Исследовательский проект
Синтаксический строй предложения
как средство выразительности
(по повести Н.М.Карамзина «Бедная Лиза»)
Выполнили учащиеся 9 класса
Иралиева Асель, Киселева Юлия.
Руководитель
учитель русского языка и литературы
Куркутова Е.А.
2011 – 2012 уч.г.
Оглавление.
Введение. Стр.2
Основная часть. Стр.3 – 8
Заключение. Стр.9
Список литературы. Стр.10
Введение.
Целью нашего исследовательского проекта являлось знакомство со средствами выразительности синтаксиса, анализ этих средств, поиск примеров в повести Н.М.Карамзина «Бедная Лиза». Мы хотели проанализировать синтаксический строй этого произведения и определить, какие же синтаксические средства использовал писатель при его создании. Основополагающий вопрос звучал так: обладает ли синтаксический строй предложения выразительными средствами? После изучения теоретического материала и работы над повестью Н.М.Карамзина мы пришли к выводу: синтаксический строй предложения является ярким средством выразительности, с помощью которого писатель описывает события, передает переживания героини, выражает собственное отношение к происходящему, дает оценку поступкам героев.
Результаты исследования. Мы изучили теорию о средствах выразительности синтаксиса, проанализировали повесть Н.М.Карамзина «Бедная Лиза» и пришли к выводу, что к синтаксическим средствам выразительности относятся различные стилистические фигуры, обороты, приемы.
Антитеза – оборот, в котором резко противопоставляются противоположные понятия. Н.М.Карамзин использует его для изображения постоянства времени, когда он вспоминает о главной героине.
Часто прихожу на сие место и почти всегда встречаю там весну; туда же прихожу и в мрачные дни осени горевать вместе с природою.(стр.29)

Инверсия – стилистическая фигура, состоящая в намеренном изменении порядка слов. Этот прием помогает акцентировать внимание читателя на главном в предложении.
Но чаще всего привлекает меня к стенам Си…нова монастыря воспоминание о плачевной судьбе Лизы, бедной Лизы. (стр.29)
Таким образом скончала жизнь свою прекрасная душою и телом.(стр.42)
Тут часто сижу в задумчивости, опершись на вместилище Лизина праха; в глазах моих струится пруд; надо мною шумят листья.(стр.42)
Градация – фигура, заключающаяся в нанизывании однотипных синтаксических единиц (например, однородных членов, словосочетаний, частей предложения, придаточных предложений), при котором их семантическая или эмоциональная значимость возрастает (восходящая градация) или убывает (нисходящая градация). Эта фигура, использованная Н.М.Карамзиным в самом начале повести настраивает на грустный лад, как бы проецируя судьбу юного монаха на судьбу Лизы.
Он томится, вянет, сохнет – и унылый звон колокола возвещает мне безвременную смерть его.(стр.29)
Эраст стоял под ветвями высокого дуба, держа в объятиях свою бедную, томную, горестную подругу, которая, прощаясь с ним, прощалась с душою своею (стр.40)
Повтор - это общее название ряда приёмов, при которых повторение элемента служит средством усиления выразительности. Чаще всего повтор Н.М.Карамзин использует в диалогах, чтобы показать силу чувств героев.
Эраст не мог уже доволен быть одними невинными ласками своей Лизы – одними ее любви исполненными взорами – одним прикосновением руки, одним поцелуем, одними чистыми объятиями.(стр.38)
«Дай бог! Дай бог! Всякий день, всякий час буду о том молиться»(стр.39)
«Нет, береги себя, Лиза, береги для друга твоего».(стр.39)
Анафора (единоначатие) - это повторение элементов (от звуков до предложений) в начале каждой новой фразы. Анафора усиливает динамику предложений, эмоциональное воздействие фразы на читателя.
Эраст чувствовал необыкновенное волнение в крови своей… Эраст чувствует в себе трепет…(стр.37)
Где ангел-хранитель твой? Где – твоя невинность?(стр.37)
«Прежде бывал ты веселее, прежде бывали мы покойнее и счастливее, и прежде я не так боялась потерять любовь твою!»(стр.38)
«Там стонет мертвец; там стонет бедная Лиза!»(стр.42)
Многосоюзие (полисиндетон) – это повтор союза, служащий для интонационного и логического подчёркивания. Повторяются обычно сочинительные соединительные союзы. Такой повтор союзов Н.М.Карамзин использует очень редко, только в случае описания размеренности событий в жизни героини.
Они простились, поцеловались в последний раз и обещались всякий день ввечеру видеться или на берегу реки, или в березовой роще, или где-нибудь близ Лизиной хижины, только верно, непременно видеться.(стр.35)
Бессоюзие (асиндетон) придаёт высказыванию стремительность, создаёт эффект увеличения темпа. В повести очень часто встречается асиндетон, наверное, поэтому она имеет очеь четко выраженную динамику.
Услужливая Лиза…побежала в погреб – принесла чистую кринку… - схватила стакан, вымыла, вытерла его белым полотенцем, налила и подала в окно…(стр.32)
Одна Лиза, которая осталась после отца пятнадцати лет, - одна Лиза, не щадя своей нежной молодости, не щадя редкой красоты своей, трудилась день и ночь – ткала холсты, вязала чулки, весною рвала цветы, а летом брала ягоды – и продавала их в Москве.(стр.30)
Однородные члены предложения – важнейшее средство подробного описания предметов, их свойств, а также различных явлений, процессов. Как и любой писатель, Н.М.Карамзин использует однородные члены предложения очень часто как при описании природы, событий, так и внутренних движений души героев. В одном предложении могут встречаться несколько рядов однородных членов.
Саженях в семидесяти от монастырской стены, подле березовой рощицы, среди зеленого луга, стоит пустая хижина, без дверей, без окочин, без полу; кровля давно сгнила и обвалилась.(стр.29)
На левой же стороне видны обширные, хлебом покрытые поля, лесочки, три или четыре деревеньки и вдали село Коломенское с высоким дворцом своим.(стр.28)
Он вел рассеянную жизнь, думал только о своем удовольствии, искал его в светских забавах, но часто не находил: скучал и жаловался на судьбу свою.(стр.33)
Чувствительная, добрая старушка, видя неутомимость дочери, часто прижимала ее к слабо бьющемуся сердцу, называла божеской милостию, кормилицею, отрадою старости своей и молила бога, чтобы он наградил ее за все то, что она делает для матери.(стр.30)
Умолчание – это такая фигура, которая состоит в том, что автор сознательно недосказывает, внезапно прерывает мысль, предоставляя право слушателям догадаться, какие слова не произнесены, и творчески завершить мысль. Используя умолчание только однажды, Н.М.Карамзин подчеркивает любовь Лизы к Эрасту, боль от его предательства, желание сохранить свою тайну от односельчан.
«Отнеси эти деньги к матушке – они не краденые – скажи ей, что Лиза против нее виновата, что таила от нее любовь свою к одному жестокому человеку, - к Э… На что знать его имя?»(стр.43);
Риторическое восклицание – это эмоционально окрашенное предложение, служащее для выражения чувств и привлечения внимания адресата речи, причём эмоции в нём выражаются не лексическими или синтаксическими средствами, а с помощью интонации. В них писатель выражает свои чувства и переживания, привлекая внимание читателей именно к ним.
Ах! Я люблю те предметы, которые трогают мое сердце и заставляют меня проливать слезы нежной скорби!(стр.29)
Риторический вопрос – стилистическая фигура, которая содержит утверждение или отрицание, оформленное в виде вопроса, не требующего ответа. Н.М.Карамзин несколько раз обращается с риторическими вопросами как к героям, так и к самому себе.
Что с тобою сделалось?(стр.33)
Знаешь ли ты свое сердце? Всегда ли можешь отвечать за свои движения? Всегда ли рассудок есть царь чувств твоих?(стр.36)
Ах! Для чего пишу не роман, а печальную повесть?(стр.41)
Но все сие может оправдать его?(стр.41)
Риторическое обращение – это обращение к неодушевлённым предметам, отсутствующим, умершим, отвлечённым понятиям. Повторяя несколько раз обращение к Лизе, писатель не дает читателю отвлечься от главной сюжетной линии – судьбы Лизы.
Ах, Лиза, Лиза!(стр.33,35,37)
Вопросно-ответное единство – стилистический приём, заключающийся в том, что автор задаёт вопрос и сам же на него отвечает.
Итак, Эраст обманул Лизу, сказав ей, что едет в армию? Нет, он в самом деле был в армии, но, вместо того чтобы сражаться с неприятелем, играл в карты и проиграл почти все свое имение.(стр.41)
Синтаксический параллелизм – это одинаковое синтаксическое построение соседних предложений или отрезков речи. Этот прием использует Н.М.Карамзин при описании чувств героев.
«Без глаз твоих темен светлый месяц; без твоего голоса скучен соловей поющий; без твоего дыхания ветерок мне неприятен.(стр.36)
«Какое прекрасное утро! Как весело в поле! Никогда жаворонки так хорошо не певали, никогда солнце так светло не сияло, никогда цветы так приятно не пахли!»(стр.35)
Неполное предложение – предложения, представляющие собой реплики и ответы в момент беседы, характерны только для синтаксиса устной речи. Они в повести передают полноту чувств героев, их любовь и взаимопонимание.
«Всегда ли ты будешь любить меня?» «Всегда, милая Лиза, всегда!» «И ты можешь дать мне в этом клятву?» «Могу, любезная Лиза, могу!»(стр.34);«Ничего, матушка, - отвечала Лиза робким голосом,- я только его увидела». – «Кого?» - «Того господина, который купил у меня цветы».(стр.31)
. Обращение – слово или сочетание слов, называющее адресата. Чаще всего в роли обращения выступают имена собственные, реже – клички животных или названия неодушевленных предметов. Обращение не является членом предложения, сохраняя свою обособленность. Оно сопровождается присущей ему звательной интонацией.
«Милая Анюта, любезная подружка!»(стр.42)
«Эраст, Эраст! – сказала он. – Мне страшно! (стр.38)»
«Лиза, Лиза! Что с тобою сделалось?» - «Ах, Эраст! Я плакала!»(стр.37)
Различные способы нарушения замкнутости предложения –яркий пример экспрессивного синтаксиса. Прежде всего, это смещение синтаксической конструкции: конец предложения дается в ином синтаксическом плане, чем начало. Этот прием н.М.Карамзин использует лишь однажды, изображая мечты Лизы о счастье.
«Он взглянул бы на меня с видом ласковым – взял бы, может быть, руку мою…Мечта!»(стр.34)
Авторские знаки препинания – тире на месте других знаков препинания, выражающее стремительность действия. Н.М.Карамзин одним из первых ввел тире в русскую речь. Он использует его в отрывке, изображающим падение Лизы, когда быстрота действия определяется чувствами героев. Здесь мы можем видеть авторскую позицию: писатель осуждает Эраста, поддавшегося минутной слабости и погубившего Лизу. Но и Лиза не оправдывается им.
Эраст чувствовал необыкновенное волнение в крови своей – никогда Лиза не казалась ему столь прелестною – никогда ласки ее не трогали его так сильно – никогда ее поцелуи не были столь пламенны – она ничего не знала, не подозревала, ничего не боялась – мрак вечера питал желания – ни одной звездочки не сияло на небе – никакой луч не мог осветить заблуждения. – Эраст чувствует в себе трепет – Лиза также, не зная, отчего, не зная, что с нею делается…(стр.37)
Лиза рыдала – Эраст плакал – оставил ее – она упала – стала на колени, подняла руки к небу и смотрела на Эраста, который удалялся – далее – далее – и, наконец, скрылся – воссияло солнце, и Лиза, оставленная, бедная, лишилась чувств и памяти.(стр.40)
Заключение.
Изучив теорию, мы пришли к следующим выводам: к синтаксическим средствам выразительности относятся антитеза, инверсия, градация, повтор, анафора, многосоюзие, бессоюзие, умолчание, риторическое восклицание, риторический вопрос, риторическое обращение, вопросно-ответное единство, синтаксический параллелизм, Использование синтаксических средств выразительности позволяет Н.М.Карамзину оказывать на читателя эмоциональное, эстетическое воздействие, описывать внутренний мир и состояние души человека. Они помогают раскрыть отношение автора к своим героям. В своей повести писатель использовал, конечно, не все синтаксические средства выразительности, но и эти создали особый настрой произведения, когда читатель с грустью знакомится с историей бедной Лизы, сочувствуя ей, осуждая Эраста.
Мы считаем, что знание синтаксических средств выразительности поможет нам не только в изучении литературных произведений, их анализе, но и на выпускных экзаменах как в основной, так и средней школе по русскому языку..
Используемые ресурсы.
Валгина Н.С., Светлышева В.Н. Русский язык. Орфография и пунктуация. Правила и упражнения. Учебное пособие М.: Неолит, 2000, 436 стр.
Горшков А.И. Русская словесность. От слова к словесности. 10-11 классы. Москва. Просвещение. 1996, 357стр.
Карамзин Н.М. Бедная Лиза. Советская Россия. Москва.1976, 156 стр.
znaki-pr.spb.ru›texts/history_of_punctuation_…ru.wikipedia.org›wiki/

Трудно переоценить значение работы по развитию синтаксического строя речи учащихся. Во-первых, осмысление детьми синтаксической системы родного языка, овладение богатством синтаксического строя русской речи значимо для развития всех видов речевой деятельности (слушания, говорения, чтения, письма), воспитания культуры общения, поэтому имеет социальное значение. Во-вторых, практическое овладение синтаксисом является основой усвоения других разделов программы: лексики, морфологии, орфографии. Предложение является той основной единицей речи, на фундаменте которой школьники осознают роль в языке каждой части речи. Так, лексическое значение слова, особенности его употребления в речи раскрываются в контексте, так как вне предложения слово может иметь несколько значений. Таким образом, очевидно собственно учебное значение работы по развитию синтаксического строя речи учащихся.

Симптомы овладения синтаксисом выделены Е. Д. Божович, Е. И. Исениной. Первыми признаками являются ранние (в девять месяцев) реакции на интонационно-мелодическую сторону речи. Появление у ребенка модулированного лепета (повторения слогов с разнообразными интонациями) знаменует приобретение им особого способа эмоционального общения. Эта способность подготавливает следующую ступень овладения синтаксисом: к концу первого года жизни ребенок может распознать по ритмико-мелодическому оформлению вопрос, приветствие, побуждение .

На рубеже первого и второго годов жизни обнаруживает себя еще один важный симптом овладения синтаксисом - протоязык (первичный язык). Это система средств дословесной коммуникации (мимики, вокализации, движений, действий с предметами и др.), позволяющая еще не говорящему маленькому человеку строить развернутые "высказывания", достигать взаимопонимания с окружающими .

Периоды усвоения ребенком синтаксического строя языка до обучения в школе описаны Н. А. Гвоздевым . Первый период относится к раннему детству (от одного года до двух лет), когда ребенок начинает произносить первые однословные предложения (Мама! - номинативное, звательное, повелительное). Это исходный пункт развития предложения. Такое слово-предложение семантически равно развернутому предложению. Около полутора лет имеют место первые попытки связать два слова; усваивается двухсловное предложение: Даша - бах! Мама, кукла! Мама, куклу! С развитием конкретных видов деятельности (рисования, лепки) формируется эгоцентрическая речь, выполняющая ряд функций: планирование, контроль, констатация результата, управление собственным поведением. Второй период (от двух до четырех лет) характеризуется усвоением грамматической структуры предложения, интенсивным овладением разными типами простого и сложного (бессоюзного) предложений, в которых члены предложения получают выражение в синтаксических средствах языка. При этом удлинение предложения в речи является показателем формирования абстрактного мышления. Третий период (от четырех до шести лет) характеризуется тем, что "ребенок овладевает сложной системой грамматики... усваиваемый русский язык становится для него действительно родным". Дети в основном правильно согласуют слова, ставят управляемое слово в нужном падеже, строят предложения, выражают свои мысли понятно, пользуясь конструкциями, характерными для устно-разговорной речи. Достоянием ребенка предшкольного возраста становится полноценная связная речь.

М. Р. Львов указывает такую детскую особенность овладения синтаксисом: ребенок предшкольного возраста использует в своей речи предложения большего объема, нежели свойственный его возрасту объем упреждающего синтеза. Эта особенность объясняется не только потребностью ребенка выразить все более сложное содержание, но и влиянием речевой среды, содержащей весьма сложные синтаксические конструкции.

Показатели развития синтаксического строя речи первоклассников таковы: простых нераспространенных предложений в их речи - 15%; простых распространенных - 60; сложных предложений - 17; предложений с прямой речью - 8%.

Однако на этом этапе развития грамматического строя речи усвоение ребенком формального синтаксиса несколько обгоняет овладение его семантикой: Я побегу играть в другую комнату, чтобы солнышко не ушло. Там светло па полу.

Речь человека претерпевает изменения на протяжении всей жизни, однако самые важные для становления и развития речи возрастные периоды - дошкольный и школьный; при этом начальная школа занимает пограничное положение. Знание особенностей синтаксического строя речи младших школьников помогает учителю определить задачи, направления работы, построить для детей индивидуальные образовательные траектории.

Факторы развития синтаксического строя речи многообразны, они представляют ту движущую силу, которая во многом определяет эффективность процесса становления речи. В ряду важных факторов развития речи школьников Т. А. Ладыженская и Г. А. Фомичева называют образовательный процесс, так как при овладении элементарными предметными знаниями, общеучебными коммуникативными умениями речь ребенка обогащается за счет книжных синтаксических конструкций. На всех уроках младшие школьники слышат учебно-научную разновидность речи и, отвечая на вопросы учителя, выстраивают сложные синтаксические конструкции, выражая определительные, причинно-следственные и другие отношения. Таким образом, существенное воздействие школьного образования на развитие речи учащихся объясняется тем, что речь развивается в связи с учебной (ведущей) деятельностью; развитие речи поддерживается изучением грамматической теории .

Недостатки синтаксического строя речи младших школьников объясняются следующим противоречием: ребенок активно познает окружающий его мир, стремится выразить в речи все более глубокое содержание. Однако попытки использовать новые сложные синтаксические конструкции порождают ошибки, недостатки синтаксического строя речи па уровне словосочетания и предложения. Эти недостатки описаны Е. Д. Божович, Т. А. Ладыженской, М. Р. Львовым, М. С. Соловейчик, Г. А. Фомичевой, С. Н. Цейтлин .

Наиболее распространенным недостатком детской речи является неоправданное однообразие используемых в творческих работах синтаксических конструкций, бедность синтаксического строя речи. Например: Щенок увидел жука. Щенок протянул лапу. Жук отлетел. Щенок прыгнул. Жук взлетел на ветку. Щенок заскучал. В данном тексте шесть предложений объемом от двух до трех слов; все предложения простые, достаточно однотипные.

В речи детей нередки ошибки, допускаемые в связи с употреблением однородных членов, например: В комнате стоят пуфы и мебель; Я люблю мультики и котлеты с пюре. Пример иллюстрирует типичную ситуацию: дети объединяют сочинительной связью слова, называющие логически несопоставимые понятия, а также родовые и видовые понятия.

В ряду частотных недостатков синтаксического строя речи младших школьников находится и нарушение порядка слов, которое затрудняет восприятие высказывания, изменяет его смысл: В клетке сидела рысь. Она сделана из стали. Она похожа на кошку.

При построении предложения школьники нарушают его границы, например: 1) Когда деревья качали ветками. Они скрипели; 2) Жара мы бежим; 3) Самолет летит. С юга.

У детей возникают затруднения при осознании словесного состава предложения. Например: "В предложении Мальчик бежит одно слово, потому что он один бежит".

Нередки композиционные недочеты: Во дворе гуляют девочки, я с ней дружу.

Частотным является усложнение подлежащего местоимением: Маруся, она хорошая.

При построении словосочетаний возникают ошибки: в глагольном управлении (Рад грозой. Доволен солнцу); в согласовании сказуемого с подлежащим (Детвора играли в прятки). Также к числу частотных недостатков речи школьников относится выбор ненормативного варианта из числа норм, предлагаемых системой. Например, система предлагает два способа обозначения места: в + Пл.; на + П.п.; при этом выбор определяется традицией (был на Кавказе, но был в Крыму; был на концерте, но был в театре). Неверный выбор предлога объясняется влиянием речевой среды, давлением языковой системы.

Необходимо вести работу по предупреждению и исправлению названных ошибок.

Цель и задачи работы по развитию синтаксического строя речи младших школьников определяются с позиций коммуникативного подхода. Цель - формирование умений построения собственных высказываний на основе осознания содержания, задач и условий речи, а также умений адекватного восприятия высказывания собеседника. Задачи речевой работы - совершенствование грамматической правильности построения синтаксических единиц; обогащение запаса синтаксических моделей; активизация запаса синтаксических моделей, используемых в речи; формирование навыков точного и целесообразного использования синтаксических средств языка в практике; овладение правильным интонированием предложений

Синтаксический строй публицистической речи стремится к прозрачности синтаксических конструкций, простоте структур. В выразительных целях часто используется инверсия, разные виды актуализации, повторы, вопросно-ответные и призывные побудительные формы и др.

Характерны обобщенно-личные и неопределенно-личные, безличные предложения, с помощью которых можно "отстраниться" от конкретного деятеля (нам сообщают, передают; в заметке сообщается).

Публицистика активно использует экспрессивный синтаксис: номинативные, присоединительные и парцеллированные конструкции, вопросно-ответные построения. Синтаксическая фрагментность в подаче материала создает иллюзию свободной, непринужденной речи, что способствует проявлению контактоустанавливающей функции речи.

Для синтаксиса в целом характерны, с одной стороны, традиционные публицистические (приподнято-патетические) конструкции (синтаксический параллелизм, периоды, повторы), с другой - "раскованные", близкие к разговорным конструкции (расчлененные, неполные, осколочные конструкции). Такая сложность синтаксической системы стиля продиктована жанровым многообразием публикаций, различием их конкретных целевых, содержательных и функциональных установок. На синтаксической структуре сказывается многомерность общей тональности стиля: от агитационной призывности до тона доверительной беседы.

В публицистике широко представлены образные средства (тропы, фигуры), используются фразеологические обороты, пословицы, крылатые выражения, которые часто трансформируются, переосмысливаются в нужном для журналиста ключе. Приемы контаминации, столкновения смыслов, обновления устойчивых словосочетаний, привычных речевых формул имеют жанрово-композиционную обусловленность и делают речь выразительной, активно воздействующей на читателя. Все это связано с общей экспрессивной направленностью стиля.

Синтаксис газетно-публицистического стиля речи тоже имеет свои особенности, связанные с активным употреблением эмоционально - и экспрессивно - окрашенных конструкций: восклицательных и вопросительных предложений, предложений с обращением, риторических вопросов, повторов, расчлененных конструкций и др. Стремление к экспрессии обуславливает использование конструкций с разговорной окраской: частиц, междометий, инверсий, бессоюзных предложений, пропуск того или иного члена предложения и др.

Языковые средства выражения экспрессивности

Экспрессивные средства служат созданию политической и социальной заостренности, злободневности, образные средства здесь не только средства наглядности, но и средства социальной оценки изображаемого.

Вопрос о том, является ли художественная речь функциональным стилем, до сих пор еще вызывает споры. Одни исследователи ставят стиль художественной литературы в один ряд с функциональными стилями, другие считают его явлением иного, более сложного порядка. Думается, что причиной спора является совмещение понятий "художественный стиль" и "язык художественной литературы" (глубинно - стиль и текст).

Газетно-публицистический стиль функционирует в общественно-политической сфере и используется в ораторских выступлениях, в различных газетных жанрах (передовая статья, репортаж), в публицистических статьях в периодической печати. Он реализуется, как и письменной, так и в устной форме. Характерной чертой газетно-публицистического стиля является сочетание двух тенденций - тенденции к экспрессивности и тенденции к стандарту. Это обусловлено функциями, которые выполняет публицистика: информационно-содержательная функция и функция убеждения, эмоционального воздействия. Они имеют особый характер в публицистическом стиле. Информация в этой сфере общественной деятельности адресована всем носителям языка и членам данного общества (а не только специалистам, как в научной сфере).

Для актуальности информации очень значим временной фактор: информация должна передаваться и становиться общеизвестной в кратчайшие сроки, что совсем неважно, например, в официально-деловом стиле. В газетно-публицистическом стиле убеждение осуществляется путем эмоционального воздействия на читателя или слушателя. Автор не только высказывает свое отношение к сообщаемой информации, а выражает мнение определенной социальной группы людей - партии, движения и проч. Итак, с функцией воздействия на массового читателя или слушателя связана такая черта газетно-публицистического стиля, как его эмоционально-экспрессивный характер, а с быстротой передачи общественно значимой информации связан стандарт этого стиля.

Газетно-публицистический стиль обладает одновременно консервативностью и подвижностью. С одной стороны, в публицистической речи присутствует достаточное количество штампов, общественно-политических и иных терминов. С другой стороны, стремление к убеждению читателей требует все новых языковых средств, чтобы оказывать на них воздействие. Именно этой цели служат все богатства художественной и разговорной речи.

Лексика газетно-публицистического стиля имеет ярко выраженную эмоционально-экспрессивную окраску, включает разговорные, просторечные и даже жаргонные элементы, использует такие словосочетания, которые объединяют в себе функциональную и экспрессивно-оценочную окраски: оболванивание, желтая пресса, пособник и т.п., которые показывают принадлежность газетно-публицистическому стилю речи и содержат отрицательную оценку. Многие слова приобретают газетно-публицистическую окраску в том случае, если они употребляются в переносном значении.

Газетно-публицистическая речь активно использует иноязычные слова и элементы слов, в частности приставки а-, анти-, про-, нео-. ультра- (антиконституционный, ультраправые и др.). Именно благодаря средствам массовой информации в последнее время значительно пополнился активный словарь иноязычных слов, входящих в состав русского языка - приватизация, электорат, деноминация и др.

Рассматриваемый стиль привлекает весь запас эмоционально-экспрессивных и оценочных слов, включая в сферу оценочности даже имена собственные, названия литературных произведений (Плюшкин, Держиморда, Человек в футляре). Стремление к выразительности, образности и, в то же время, краткости реализуется также с помощью прецедентных текстов (текстов, знакомых любому), что является неотъемлемой частью публицистической речи.

Экспрессивность как способность единиц выступать в коммуникативном акте в качестве средства субъективного выражения отношения говорящего к содержанию или адресату речи, улучшать форму высказываний - понятие динамическое. Это градуируемое свойство, которое зависит от мотивированности применения конструкций, характера их сочетаемости. При недостаточно мотивированном, концентрированном применении штампов одной модели, частотности употребления и повторяемости штампов на "малой площади" без изменения в семантике и внешней форме единиц их экспрессивные свойства деактуализируются. Но штампы становятся более экспрессивными при мотивированном включении в текст. Экспрессивные свойства речевых штампов в публицистическом тексте усиливаются с помощью обновления синтагматических связей единиц; изменений в семантике и внешней форме сочетаний слов и построения текстовых парадигм.

Для использования штампов в публицистических текстах характерен синкретизм собственно экспрессивной функции (выражения оценки и эмоций, стилистической дифференциации) и эстетической (употребление как характерологического средства, при индивидуализации речи персонажей, определения их социального статуса и т.п.). Научная новизна работы состоит в том, что в ней впервые предпринято комплексное исследование речевых штампов как конструкций с градуируемыми экспрессивными свойствами. Исследование проводится на основе примеров из словарей, художественной прозы и публицистики современных русских писателей, язык произведений которых мало изучен. Разработана типология речевых штампов по способу номинации, структуре значения, степени экспрессивности.

У речевых штампов выделяются следующие категориальные признаки:

1) стереотипная сниженная экспрессивность (однообразие семантики и структуры, серийность конструкций, несмотря на то, что они предназначены для экспрессивной функции);

2) раздельнооформленность, наличие не менее двух лексических компонентов;

3) стабильность сочетаний, десемантизация слов-компонентов, которая проявляется в редукции денотативных и/или коннотативных сем;

4) использование стилистически окрашенных конструкций не по назначению; их стилистическое и семантическое рассогласование с другими элементами текста;

5) чрезмерная употребительность единиц в небольшом по объему тексте; текстах одного стиля речи. При употреблении штампов страдают эмоциональность, информативность высказываний, внешняя форма речи, её воздействие на адресата снижается.

Экспрессивность штампов - явление динамическое. Позитивно оцениваемую динамику экспрессивности штампов можно определить терминологически с помощью дифференциации экспрессивной функции 1 и экспрессивной функции 2. Экспрессивная функция 1 связана с традиционным применением единиц, оно приводит к снижению выразительности у конструкций. Экспрессивная функция 2 представляет собой соединение функции выражения эмоций и оценки с эстетической функцией (использованием единицы для улучшения внешней формы речи).

Авторские фонетические средства, повышающие экспрессивность речи и ее эмоциональное и эстетическое, воздействие, связаны со звуковой материей речи через выбор слов и их расположение и повторы. В своей совокупности эти средства рассматриваются учением о благозвучии, или эвфонией. Эвфонией, или инструментовкой, называют также и самый объект этого изучения, т.е. соответствующую настроению сообщения фонетическую организацию высказывания.

создание психологического портрета образа персонажей ("описательно - характерологическая функция");

К частным текстовым функциям эмотивной лексики относятся:

создание психологического портрета образа персонажей ("описательно-характерологическая функция");

эмоциональная интерпретация мира, изображенного в тексте, и его оценка ("интерпретационная и эмоционально-оценочная функции"); обнаружение внутреннего эмоционального мира образа автора ("интенциональная функция");

воздействие на читателя ("эмоционально-регулятивная функция").

Мы рассматриваем экспрессивность как одну из ведущих концептуальных категорий, обусловливающих её прагматико-коммуникативное существование. Экспрессивность в нашей работе представлена как сущностная характеристика текста, как акт прагматического текстообразования.

Возможности экспрессивности как сущностной характеристики заложены прежде всего в его денотативном плане. Именно от денотативной отнесённости предмета зависит в конечном счёте ожидаемый перлокутивный эффект. Денотат текста (товар, услуга, имидж, общечеловеческие ценности, политические партии, движения) может иметь ту или иную личностную значимость для получателя рекламы, независимо от того, есть или нет в тексте экспрессивные единицы. Именно денотативный план создаёт почву для возникновения коннотативных смыслов, глубинных замыслов авторской сверхидеи.

Использование экспрессивных языковых средств в процессе порождения текста зависит от автора. Адресант на правах более информированного участника коммуникации восполняет возможные пробелы в концептуальной картине мира адресата. Причём делает он это не навязчиво, а очень тактично и дружелюбно, раскрывая собеседнику новые возможности, подчёркивая их преимущества и предлагая ими воспользоваться. Прагматика текста проявляется не только в том, что он воздействует на реципиента, но и в том, что текст содержит имплицитную информацию о его авторе и сфере коммуникации. Через своё послание автор актуализирует комплекс вербализированных и невербализированных знаний об окружающем мире, в том числе и некоторую систему ценностей, к которой и отсылает потребителя напрямую или косвенно.

Специальные языковые средства (образные, эмотивные, оценочные), используемые в тексте, сами по себе не создают общей экспрессивности текста. Экспрессивность возникает при условии, что эти средства, во-первых, отображают определённое содержание (характеризуют объект описания), а во-вторых, адресуются реальному читателю, для которого они окажутся личностно значимыми. Всякий текст, в том числе и публицистический, рассчитан на восприятие, понимание и оценку. Следовательно, экспрессивные усилия автора достигают цели тогда, когда они сообразуются с апперцептивными возможностями реципиента.

Употребление системных экспрессивных средств и приёмов усиливает общий экспрессивный тон текста, поскольку всякий приём - это активная и серьёзная "игра" значениями и смыслами, имеющая коммуникативную цель и прагматическое назначение - эмоциональное заражение адресата.

Экспрессивная функция текста реализуется лишь при включении текста в процесс общения, т.е. при наличии реципиента, способного воспринять текст. Следовательно, нужно учитывать связь текста с внешними явлениями, психологической и социальной реальностью, с функционированием текста в этой реальности.

Стремление к максимальной экспрессивности становится одним из главных и обязательных мотивов языкотворчества при создании художественных текстов, а сама экспрессивность является их обязательной и существенной характеристикой.

Отсюда следует, что экспрессивность публицистического текста - особый вид экспрессивности. В тексте экспрессивность становится символом художественной выразительности. В структуре текста на перовое место выдвигается образный план. Художественный образ становится ядром экспрессивности, а языковые единицы, качественно преобразуясь, соединяясь определенным образом, придают художественное своеобразие данному тексту, определяют его художественные достоинства.

Изучение способов выражения оценки и экспрессивности в СМИ особенно важно потому, что экспрессивность усиливает эмоциональное воздействие на общественное сознание адресата и непосредственно участвует в формировании того или иного общественного мнения.

Термин синтаксис (древнегреч. σύνταξις ‘построение, порядок, составление’) употребляется в трех значениях: 1) синтаксический строй языка; 2) раздел языкознания; 3) номинация отдельного издания.

Синтаксис языка – это правила сочетания слов и построения предложений. В синтаксисе как разделе лингвистики изучаются синтаксические связи, структура и грамматическое значение словосочетаний и предложений. В предложении завершается образование коммуникативной единицы, поэтому главный предмет синтаксиса – предложение. Центральной единицей синтаксиса является простое предложение как элементарная коммуникативная структура. Макросинтаксис изучает сверхфразовые единства – большие, чем предложение, фрагменты текста. Специальной дисциплиной является лингвистика текста.

Как и морфология, синтаксис занимается словом, которое рассматривается здесь как структурный компонент словосочетания и член предложения. Разница между словом морфологической и синтаксической сторонами слова состоит в следующем. Морфологические признаки слова присущи ему и вне предложения, а синтаксические реализуются только в предложении.

Синтаксис тесно связан с мышлением и экстралингвистической действительностью. Универсальная логика человеческой мысли отражает мир в языковой форме и получает в предложениях языков разных типов национально-специфическую окраску. Структура человеческой мысли имеет субъектно-предикатный характер. Предмет речи (субъект) составляет тему высказывания и выражается подлежащим. Приписанный субъекту признак называется предикатом и выражается сказуемым. Без субъекта и предиката предложения быть не может. Субъект есть даже в безличных предложениях, что хорошо обнаруживают трансформации их логического содержания: Мне холодно – Я испытываю холод; В лесу пахло грибами – Грибы пахли в лесу; Светает – Свет озаряется мир.

Синтаксис связан и с другими языковыми уровнями – с морфологией, лексикой и фонетикой. Можно сказать, что все уровни работают на синтаксис, подготавливая для предложения свои единицы. На синтаксическом уровне слова приобретают свойства, необходимые для их организации в коммуникативную единицу. Морфология придает словам соответствующую форму. Форма слова – кирпичик предложения, его минимальная строительная единица.

Слово в предложении становится семантико-синтаксической позицией – членом предложения. Замещение позиций определяется правилами языка и личными особенностями. Каждый говорящий обязан использовать одну из общих для всех схем предложения. Но то, каким лексическим материалом он ее наполнит, зависит от конкретных особенностей человека.

Фонетика участвует в общем деле построения высказываний своими интонационными конструкциями. Интонация – средство выражения грамматической категории коммуникативности. Интонация указывает на цель высказывания – сообщить, спросить, побудить к действию. Кроме того, высказывание любой коммуникативной направленности может сопровождаться выражением эмоций. Тогда на основную интонацию накладывается интонация восклицания. Чем больше выражены грамматические отношения, тем меньшее значение имеет интонация. При грамматической неопределенности роль ее возрастает. Бывают случаи, когда смысл фразы полностью зависим от интонации. Лексический материал Деньги пришли на телефон может быть оформлен в виде сообщения, просьбы и вопроса.

Еще по теме § 1. Общее понятие о синтаксическом строе:

  1. 3. «Синтаксические связи и отношения между элементами (компонентами) синтаксических единиц являются основным признаком синтаксических построений» (Чеснокова Л.Д., с.6).